18 апреля 2016 г. 14:23

1K

5

Да уж, неоднозначная история с точки зрения религии. Мне понравилось, очень чувственно и печально. Лично я не считаю Саломею такой уж избалованной девушкой, но назвать это чувство любовью сложно. Жаль и её и Иоканаана. Вот на что способна отвергнутая женщина. А пророка понять можно, он полностью посвятил себя вере, но к Саломеи мог бы быть и помягче, но не буду судить. Ироду наука, нельзя давать слово, если не знаешь, что потом последует. Читать советую всем, эта же классика. Хотя религиозные люди, которые не любят другие трактовки историй Библии, должны тысячу раз подумать, прежде чем начинать.

Развернуть

9 июня 2016 г. 14:04

501

5 О луне, которая всюду ищет себе любовников.

Прочитал на днях «Саломею» Оскара Уайлда и остался в восхищении от её непередаваемо музыкального слога, полного восточной мелодичности. Я думаю, из всех произведений мировой литературы оно наиболее музыкально. За исключением некоторых стихотворений, возможно, но там всё портит слишком понятная, слишком доступная рифма, которая чрезмерно упрощает и структурирует восприятие, я бы так сказал. Слог «Саломеи» скуп, беден, изобилует повторами, но это только усиливает чувство ритма и будто бы сквозь это бормотание и стоны, настойчивые и повторяющиеся просьбы позволяет услышать нам тот самый звук хлопающих крыльев ангела смерти и этот холодный пронизывающий ветер, так пугающий опьяневшего тетрарха.

Я понимаю, что так поразило и возмутило лондонскую публику на премьере пьесы. Я понимаю —…

Развернуть

25 апреля 2016 г. 23:41

457

5

Что за прелесть, пьесы Уайльда! Я на русском их обожаю, но оригинал, конечно же, значительно лучше! А в моем случае, так вообще оригинал, ибо текст пьесы не был адаптированным. Я думала будет значительно хуже и даже поразилась, как легко читается это чудо, проблем с пониманием текста не было вообще, а какие слова, а как построены диалоги, ну просто сказка! По-началу, конечно, не было все так гладко, пару страниц въезжала в старый англ., но в итоге я в него влюбилась, жаль, что теперь так не говорят. По сути произведения: интересная интерпретация библейского отрывка, в котором рассказывается о Иоанне Крестителе и почему ему отсекли голову. Грустная история, Ирода даже жалко было, когда он начал торговаться.

Итог таков: надо срочно перечитать все пьесы великолепного Оскара в оригинале!

Книга прочитанная в рамках игры Книжное путешествие.

Milosska

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

29 февраля 2016 г. 18:25

220

4.5

Когда я слышу имя Оскара Уайльда, то первым делом вспоминаю об эпатажности знаменитого писателя. Ещё со школы мне запомнилась история о том, что автор «Дориана Грея» предпочитал носить в петлице костюма подсолнух, со временем сменившийся зеленной гвоздикой. Так вот если говорить о «Саломее», то пьеса целиком и полностью соответствует своему автору, представляя собой тонкую смесь изящества и безумия.

Возвращаясь к истории пьесы, стоит упомянуть, что написана она была в 1891 году для Сары Бернар, в исполнении которой Уайльд видел свою главную героиню – иудейскую царевну Саломею (сама пьеса, как вы уже догадались, является трактовкой библейского мифа об отсечении головы Иоанна Крестителя). Но увидеть свет творению Уайльда не удалось. Официально постановка была запрещена по причине…

Развернуть

18 января 2016 г. 07:26

158

5

Возможны спойлеры

Эмоциональная, обволакивающе-уводящая словами пьеса. Понравилась больше, чем "Иродиада" Флобера , думаю, из-за формы и акцента на героях, когда в том произведении было важней, на мой взгляд, описываемый антураж.

Есть, мне показалось, фраза-ключ, как будет позже у Вонненгута в "Бойне номер пять, или Крестовый поход детей" - "Не смотри на неё" В то же время возникло такое впечатление, что персонажи не слышат друг друга, зато слова, сказанные в пустоту (для читателя) рисуют более полную картинку.

Ирод надеялся, что Саломея согласится на полцарства). Как будто намёк делал на свадьбу, не веря, что ему могут отказать. В момент, когда он пытался "выторговать" назад своё слово, его было частично жалко: он тратит много сил на красноречие, но это как раз то, о чём предупреждал…

Развернуть
KristinaVladi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 ноября 2015 г. 15:47

170

4

Книгу прочитала исключительно потому, что собиралась пойти на одноименный спектакль театра Романа Виктюка. После "Портрета Дориана Грея" ожидала от автора чего-то столь же впечатляющего. Ожидания оправдались в несколько причудливой форме. Остался крайне неприятный осадок. Я не ханжа, конечно, но все эти грязные страсти... Есть в этом что-то противоестественное, неприятное, с душком так сказать... Вот уж чем дальше в историю, тем более и более люди похожи на животных... Помыла руки после этой книги и больше не стала бы перечитывать. На спектакль пошла. Будучи морально подготовленной уже не так остро все восприняла. Ведь ребята Виктюка умеют впечатлять.

adrasteya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 июня 2015 г. 22:24

228

4.5

Двойственное у меня ощущение от этой пьесы. С одной стороны, прекрасная, классическая, библейская история Саломеи и Иоанна Крестителя (если можно так сказать). С другой, история безумной, избалованной девицы, для которой норм морали просто не существует. В общем, очень хочется посмотреть пьесу, так сказать, в живую, чтобы определиться во мнении, ну и больше проникнуться историей.

panda007

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 января 2015 г. 09:57

994

4

Если бы я не знала, что пьесу написал Оскар Уайльд, я никогда не опознала бы автора. В ней и близко нет блещущего остроумия "Идеального мужа" или «Как важно быть серьёзным», поэтичной меланхолии сказок или парадоксальности «Дориана Грэя». Собственно, сюжет предельно прост: Саломея, падчерица царя Ирода, соглашается танцевать для него при условии, что он выполнит её желание, и в итоге требует голову томящегося в плену Иоканаана (читай Иоанна Крестителя). Согласно официальной версии Саломею науськивала её мать, которую темпераментный пророк клеймил по-всякому. Согласно Оскару Уайльду, это была месть отвергнутой женщины – Саломея возжелала пророка, он, понятное дело, не поддался, за что и поплатился. О, женщины, вам имя вероломство! Что же есть хорошего и по-настоящему интересного в этой…

Развернуть
bezkonechno

Эксперт

посягаю на книжные просторы :)

17 января 2015 г. 03:21

346

4

Саломея... Очень красивое имя, очень красивая девушка - дочь царя, от которой, мыслимо ли, не могли отвести взор все: от стражей до собственного отчима (он же дядя). Что представляет собой мир, в котором живет семейство? Мир масок, роскоши, виданных и невиданных сокровищ, о которых даже не все знали. Здесь можно было обещать почти все на свете и слово царя Ирода - было закон, повелевающий жизнью и смертью по приказу. Царь - это все. Это почти Бог. О Боге хочется подробнее. Если знаете, "Саломея" - это пьеса, связанная с библейской историей. Уайльд писал, как это сейчас называется, по мотивам, за что и поплатился запретом и проблемами с постановкой в театре, хотя ничего, что было бы трактовано похабно тут нету. Пьеса скорее страшная, драматичная, обличающая власть, пороки и…

Развернуть
Milena_Main

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 февраля 2015 г. 19:42

130

4

Люблю пьесы за их лаконичность, а конкретно у Уайльда еще и за концентрированную чувственность. А "Саломея" - это по сути коктейль из жестокости, страсти, луны и безумия. Действует как терапевтическое средство для расстроенных нервов, даже в период, когда общее настроение довольно скептически воспринимает декаденс Романтизма как таковой. Но не стоит искать в темной комнате черную кошку - и потаенный смысл в "Саломее". Красота не всегда обязана быть глубокой, иногда ею можно просто наслаждаться.

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 705

Новинки книг

Всего 241