Филиал

ISBN: 5-352-00462-7
Год издания: 2006
Издательство: Азбука-классика
Серия: Азбука - классика

Сергей Довлатов - один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX - начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. "Заповедник", "Зона", "Иностранка", "Наши", "Чемодан" - эти и другие удивительно смешные и пронзительно печальные довлатовские вещи давно стали классикой. "Отморозил пальцы ног и уши головы", "выпил накануне - ощущение, как будто проглотил заячью шапку с ушами", "алкоголизм излечим, пьянство - нет" - шутки Довлатова запоминаешь сразу и на всю жизнь, а книги перечитываешь десятки раз. Они никогда не надоедают.

читать дальше...

Книга в подборках

Вторая древнейшая профессия на страницах книг
Прочтение "Девушки с татуировкой дракона" вкупе с моей основной деятельностью навели меня на мысль создать подборку, в которой бы собрались бы вместе на…
Hombre_Humor
livelib.ru
Исход
Исход.
Навсегда? Почему? Куда?
Каково это? Что в мыслях? Что в душе? Что на сердце?
Кто виноват? Что делать? Как жить?
Обида на "старую" Родину?…
fullback34
livelib.ru
Подсерия «Азбука-классика (pocket-book) — Классика XX века»
«Классика ХХ века» — новое направление серии «Азбука-классика» (pocket-book) С августа 2012 года в рамках серии «Азбука-классика» (pocket-book) объединены в…
Antigo
livelib.ru

Рецензии читателей

28 января 2016 г., 14:38
3 /  4.396

Я совершенно случайно узнала о «Филиале» Довлатова.
И сразу поняла - ни за что не стала бы читать эту книгу! Не люблю я плавные рассказы о буднях среднестатистических работников Советского Союза. Такие вещи всегда подаются с каким-то пафосом, с претензией на оригинальность и тонкое чувство юмора. А мне скучно и тоскливо читать про завернутую в газету рыбу, про пестрые ковры на стенах и стремления к светлому будущему.
Но… как вы можете заметить, «Филиал» я все же прочитала. Почему? Сидела я себе как-то тихим уютным вечером в популярном паблике, перебирала различные картинки, фотки, периодически натыкалась на умные и не очень мысли… Как вдруг…

И снова я целый вечер думал о Тасе. Я утешал себя мыслью: «Должна же она готовиться к зачетам. И потом – не могут люди видеться ежедневно…» При этом я был совершенно уверен, что видеться люди должны ежедневно, а к зачетам готовиться не обязательно.

Эти слова что-то так звонко отозвались в моей душе своей непоколебимой правильностью, что я буквально метнулась искать аннотацию и рецензии на эту книгу. И они мне не понравилась совершенно. Я решила, что бывают красивые цитаты, которые можно вырвать из контекста, но это не значит, что вся книга покажется мне такой же хорошей и со спокойной душой забыла про Давлатова.
Но через какое-то время все тот же паблик снова закинул мне удочку:

Однако я страдал и мучился. Ведь каждый из нас есть лишь то, чем себя ощущает. А я ощущал себя глубоко и безнадежно несчастным.
Наутро я решил, что буду вести себя по-другому. Я думал: «Женщины не любят тех, кто просит. И по возможности – не спрашивай. Бери, что можешь сам. А если нет, то притворяйся равнодушным.

И подумала я тогда: «Да, ну, к жирафам мои принципы! Прочту!»
И в тот же день закачала себе книгу на телефон и прочитала ее.
Не могу сказать, что я в полном восторге. Не могу сказать, что разочарована. Я долго пережевывала свои впечатления от книги, пытаясь понять их. Поняла только одно – нужно будет перечитывать. Обычно у меня такое случается только с полюбившимися книгами. Точнее, не обычно, а всегда! И вот первый раз в жизни я отложила прочитанную книгу, чтобы обязательно потом перечитать ее еще и раз и понять – нравится она мне все-таки или нет.
Могу сказать, что местами книга трогает, местами заставляет задуматься, а иногда даже показывает читателю его собственное отражение. В любом случае – неоднозначное произведение, которое придется обдумывать не один день после прочтения.

30 октября 2011 г., 11:26
5 /  4.396

Вот что забавно в Довлатове.

Если его читать много и подряд, с удивлением замечаешь повторения.
Я, конечно, понимаю, откуда они взялись.
Довлатов писал, его не печатали, он писал дальше, и, видно думал: ладно, но этот кусок из того моего текста - он прекрасен. Вдруг новую вещь напечатают, а этого куска там не будет? Нехорошо.
А вот теперь его напечатали всего - и фразы, сюжеты, абзацы написанные слово в слово не могут не бросаться в глаза.

Но он все равно прекрасен, этот человек, который из фарсового никому не нужного съезда способен выцепить щемящую историю первой любви, ошибочной, может, и не любви вовсе - но первой, и оттого неподсудной.

4 мая 2010 г., 15:08
5 /  4.396

Герой Сэлинджера Холден Коуфилд говорил о каком-то милом его сердцу писателе: "Хорошо бы, если бы этот писатель стал твоим другом и чтоб с ним можно было поговорить, когда захочется". В самом деле, есть такие авторы, с которыми хочется быть знакомой, чтоб говорить с ними, не боясь разочароваться. Потому что вообще частая история,когда замечательно пишущие люди в личной жизни оказываются редкими сволочами или жуткими занудами, и я даже не знаю, что хуже.
А Довлатов для меня - тот случай, когда хочется узнать о человеке побольше, хотелось бы общаться, потому что он - особенный. Искренний и сентиментальный, в самом хорошем смысле слова, без излишних моралите, такой, какой есть. И этот стиль (мышления? творчества? жизни?) очень подкупает.
В "Филиале" как раз очень много таких трогательных моментов, ироничных и лиричных воспоминаний радиоведущего в эмиграции о своей юности, первой любви и постоянном поиске.
Действительно, как сам Довлатов хотел быть похожим на Чехова, так и получилось. Сравнить по силе воздействия на читателя Довлатова можно только с Антоном Павловичем. И это на самом деле прекрасно.

18 июня 2015 г., 21:00
4 /  4.396

Все герои Довлатова, конечно, очень похожи. Во многом автобиографичны его истории...
И это невозможно не заметить.
Герой этой книги - не исключение.
Снова человек средних лет, эмигрант, неудавшийся писатель, не слишком целеустремленный человек.
Все мысли его и действия пропитаны иронией, легкой и забавной, но при этом книгу веселой не назовешь. Чувствуется отпечаток непростой жизни, некая тяжесть.
Но так просто он пишет о сложных вещах!...
Читая Довлатова, я постоянно улыбаюсь, но при этом остается послевкусие, всегда есть, о чем подумать.
Словом, прочитала я книгу и вновь почти весь текст отправила в цитатник.
Это-то о чём-то говорит, я думаю.

22 января 2016 г., 06:35
4.5 /  4.396

Особо понравилось, что автор иронично относится не только к советскому режиму, а к жизни вообще. И к себе, и к коллегам, и к Америке.
Отличный эпизодический юмор. Отличный слог. Очень интересна информация, подаваемая в повести - и о радио "голос америки" и о людях, известных в культурных кругах, прибывших на эту конференцию.
Очень доволен проведённым за чтением этой повести временем.

-----цитаты из книги:
"Я давно заметил: когда от человека требуют идиотизма, его всегда называют профессионалом."
"У меня есть граммов двести водки. Не здесь, а в Париже. За телевизор спрятана. Поверьте, я физически чувствую, как она там нагревается."
"Юмор - инверсия разума."
"Если утром не закурить, тогда и просыпаться глупо."

3 июня 2013 г., 18:07
4 /  4.396
– Поживем – увидим.
– Увидим, если доживем


Сергей Довлатов – это как гвоздем по капоту машины парня, который тебя бросил – невероятный антидепрессант. О чем бы он ни писал (а пишет он о себе) – это и близко, и больно, и светло, и неизменно с улыбкой. Грустной ли, доброй ли, саркастичной ли, ехидной ли, веселой ли, лихой ли, но с улыбкой. И никогда-никогда – со злобной.

Филиал СССР в США – эмиграция. Она работает, обсуждает, полнится слухами, смеется – живет! А газетчик Далматов едет на конференцию и встречает свою первую любовь. Тася…знакомы 30 лет, расстались 20 лет назад, не виделись 15 лет…А она все такая же! Красивая, своенравная, эгоистичная и такая притягательная! Жена, двое детей…но Тася – это как диагноз, но Тася – это навсегда. И если она скажет останься…вот прямо сейчас скажет, остановит…

Да, это невероятное счастье, Сергей, что вы у меня есть. Я не пойду лить слезы. Я не пойду заниматься самокопанием. Я не пойду топиться, если припрет. Если припрет – я возьму в руки Вашу книгу. Загрущу над ней. А очнусь через несколько часов – с улыбкой.

5 октября 2011 г., 19:09
5 /  4.396

Я в своём репертуаре. Дело в том, что за Довлатовым мне упорно видится тень Воннегута. (Да, это практически то же самое, что слышать стоунерные нотки в "Workin' Them Angels" Rush - у меня всегда так с ассоциациями). По ходу Довлатова с Воннегутом роднит лишь намеренная простота текста, добиться которой очень сложно, если ты не Довлатов или Воннегут соответственно. А не по ходу - есть ещё вот эта цитата. И в ней ответ на вопрос: что общего? Для меня, по крайней мере.
И действительно - все персонажи значительны, ничто не упущено, каждый факт - каждая мелочь - каждый диалог - каждое возвращение в прошлое - каждый момент в настоящем - всё одинаково важно. И именно поэтому при всём желании я ничего не могу процитировать из "Филиала". Не могу раздирать на симпатичные клочки удивительное целое.
"Филиал" - это книга, в которой баланс юмора и боли для меня достигает идеала. Эталон грустно-радостной прозы, которую пропускаешь через себя целиком, а не вчитываешься в каждую букву отдельно. И, в итоге, остаётся ощущение чистого читательского счастья. И никакого желания анализировать или подробно описывать свои впечатления.
В таких случаях я пытаюсь хотя бы запечатлеть эмоцию, поймать момент. Вроде бы получилось))).

21 сентября 2011 г., 02:01
5 /  4.396

Про Довлатова напишу в рецензии на мою любимую его вещь и напишу вот что...
Сергей Довлатов обречён был стать классиком, но никто никогда не назовёт его великим русским писателем. Любимым, смешным, точным, пронзительным - пожалуйста. "Великим русским" - ни за что!
А всё это оттого, что слишком он в идейном смысле мелковат. А для нашей литературы - так сложилось просто - это очень важно. В этом смысле я согласен с Набоковым, который делил лиетратуру на "собственно литературу" и литературу "больших идей". Отвлёкся...
Довлатов совершенно выдающийся стилист. У него абсолютно звериное, почти безошибочное чувство языка и стиля.(почитайте сегодняшних бытописателей - бездарный слог!) Именно поэтому его так легко читать. Каждое слово на своём месте. Лаконизм и точность. Прозаик он - подстать Куприну и Чехову. А по дисциплинам "юмор" и "ирония" Довлатов Гоголю и Зощенко экзамен не сдаёт - здесь у него "автомат"...
Советский режим подарил Довлатову персонажей. Ведь кто-то должен же был стать голосом поколения, литературного поколения, которое зачастую считают потерянным! Так вот самая главная справедивость во всей несправедливой, трагичной жизни Довлатова состоит в том, что голосом литературного поколения стал он - человек, который больше всего на свете любил литературу. Его сдержанная позиция - не делить мир на злодеев и праведников - пронесёт его сквозь поколения и найдёт отражение в умах молодёжи.Таллин никогда не разругается с Москвой окончательно, потому что вместе с Питером читает Довлатова - от мала до велика. Личность его будет ещё больше обрастать легендами и опровержениями этих легенд. Вообразите: о человеке, который рассказал о себе всё или почти всё в книгах, написано 5-6 биографий!
Довлатов волей литературной судьбы стал своеообразным мостиком из 20 в 21 век. Мне решительно хочется назвать его последним русским классиком...

2 декабря 2010 г., 15:04
4 /  4.396

Да, сколько таких "филиалов" разбросано сейчас по всему миру... и не сосчитать. Когда уехал Довлатов, эмигрантов было поменьше, и держались они кучнее, не давали друг другу пропАсть. Вроде как и работа приемлемая нашлась, и с остальным вопросы решились, семья воссоединилась, и даже сын родился - американец Николас Доули! А он по-прежнему "просыпается с отвратительной гримасой на запущенной физиономии"... Так как в общем-то изменилось мало что - разве только "дверью перед вашей физиономией не хлопнут". На работе "кремлевские геронтократы" сменили "ястребов из Пентагона", вот и вся разница. Жена, квалифицированная линотипистка, как не читала ничего, так и не читает - ни Довлатова, ни Булгакова... она их просто набирает, "совершенно автоматически". А сын... сын, увы, американец... И в довершение ко всему - в это с таким трудом налаженное существование вдруг, как ураган из прошлого, врывается бывшая любовь! Тут я вздохнула с облегчением, честно говоря. Никак не верилось, что у такого интересного мужика в жизни не случилось ничего более яркого, чем его жена, похожая на замороженную селедку. А Тася - это да... поярче... точнее - полная иллюминация! Но и живет она соответственно - вроде Кармен или Манон. А Довлатов слишком переполнен своим мужским "я", чтобы жить по её правилам. Результат закономерен: журавля в небе меняют на пулярку в авоське, чтобы потом всю жизнь тосковать о "несбывшемся"...
Прочитала с огромным удовольствием, чего и вам желаю.

14 января 2015 г., 00:24
5 /  4.396

В каждой повести, в каждом рассказе Довлатов остается верен себе. Когда я впервые добралась до его произведения, к слову, это было не так давно, я была достаточно искушенным читателем, имела достаточно хорошее представление о литературе в целом и воспринимала ее и как развлечение, и как способ скоротать время, расширить кругозор, и как нечто серьезное, что позволит перейти на новый уровень мышления. Так вот, читая любое произведение Сергея Донатовича, я стала замечать такой диапазон эмоций, какой не нашла бы не только ни в одной зарубежной книге, но и в повседневной жизни. Это был не просто интерес к сюжетной линии или любопытство, которое обычно испытывают при просмотре фильма или чтении романа, когда пытаешься угадать, что будет дальше, в чем развязка, что скажет герой или кто антагонист. Я переживала.

Я переживала переходя от абзаца к абзацу "Филиала", я переживала и на последних строчках:

Вдруг я увидел Тасю. Ее вел под руку довольно мрачный турок. Голова его была накрыта абажуром, который при детальном рассмотрении оказался феской. Тася прошла мимо, не оглядываясь. Закурив, я вышел из гостиницы под дождь.

Я переживала даже тогда, когда закрыла книгу, когда прошло время.

Но тем не менее я не могу назвать это шедевром, это всего лишь размышления, хроника, сдобренная каплей фантазии, переработанные в произведение. Но это огромный дар, писать о происходящем вокруг так, чтобы было интересно, чтобы волновало. В сущности, "Филиал" всё о том же: эмиграция, журналистика, воспоминания, первая любовь (может, и последняя), наблюдения (за людьми, окружающим миром), юмор, немного сентиментальности, мысли мысли и еще раз мысли. Но насколько ярко описано каждое человеческое чувство, настолько же широко и четко видна общая картина, мир в целом. Мое восхищение никогда не познает границ. Очередное БРАВО!

все 28 рецензий

Читайте также

• Топ 100 – главный рейтинг книг
• Самые популярные книги
• Книжные новинки
Осталось
246 дней до конца года

Я прочитаю книг.