Елена Баевская — об авторе
- Родилась: 21 апреля 1953 г. , г. Ленинград, СССР
Биография — Елена Баевская
Елена Вадимовна Баевская — российский филолог, переводчик.
Мать — заслуженный деятель науки Российской Федерации Эда Береговская, отец — филолог, стиховед Вадим Баевский, дед (по отцу) — сценарист и режиссёр Соломон Лазурин. Занималась в переводческом семинаре Э. Л. Линецкой. Среди своих учителей называет также Ю. Б. Корнеева и Е. Г. Эткинда.
Переводит стихи, прозу, драматургию, эссеистику с французского, английского и немецкого языков. Среди переведённых ею авторов — Расин, А. Дюма, Ламартин, Нерваль, Готье, Мюссе, Бодлер, Малларме, Пруст, Ростан, Гофмансталь, Тракль, Аполлинер, Кокто, Сименон, Эшноз, Элиаде, Ионеско, Беккет, поэты-сюрреалисты (А. Бретон, Л. Арагон), П. Киньяр и др.
Выполнен…
КнигиСмотреть 1
Титулы, награды и премии
Премия Мастер (2009) за перевод романа Пруста Комбре.
Премия Мориса Ваксмахера (2013) за новый перевод первой книги романа Марселя Пруста «В поисках утраченного времени».
Премии
Номинант
2021 г. — Литературная премия имени Александра Пятигорского2008 г. — Мастер (Прозаический перевод)