Эльсе Бесков — о писателе
- Родилась: 11 февраля 1874 г. , Стокгольм, Швеция
- Умерла: 30 июня 1953 г. , Дьюрсхольм, Швеция
Биография — Эльсе Бесков
Эльза Бесков (швед. Elsa Beskow, урождённая Маартман) — шведская детская писательница и иллюстратор детских книг (в том числе собственных).
Изучала искусствоведение на факультете искусств Университета-колледжа искусств, ремёсел и дизайна (тогда носившего название «Техническая школа», Tekniska skolan) в Стокгольме. Вышла замуж за Натанаэля Бескова в 1893, в браке имела 6 детей, среди которых был художник Бу Бесков.
На стиль произведений Э. Бесков значительное влияние оказали Сакариас Топелиус и Ганс Христиан Андерсен. Книги, как написанные, так и иллюстрированные Эльзой Бесков, чрезвычайно популярны в Швеции, постоянно переиздаются. Один из залов в стокгольмском музее Юнибаккен посвящён…
КнигиСмотреть 12
Библиография
Книги, переведенные на русский язык:
Черничный дедка (Puttes äventyr i blåbärsskogen, 1901)
Под старою сосной Дети лесного гнома (Tomtebobarnen, 1910)
Как троллиха стирала королю белье (När trollmor skötte kungens storbyk, 1914)
Солнечное яйцо (Solägget, 1932)
Девочка с цветущими волосами (Flickan med det blommande håret, 1942)
РецензииСмотреть 6
6 июля 2022 г. 21:07
184
4.5
Когда брала книгу в библиотеке, подумала, что это что-то современное, поэтому особых надежд не питала. Но оказалось, что сказка написана в 1932 году, что радикально меняет дело! Действие происходит в волшебном лесу. Однажды маленькая фея шла-шла и нашла что-то большое и оранжевое. Чтобы это могло быть? Птицы откладывают яйца, рыба мечет икру, так почему бы этому предмету не быть яйцом самого солнышка? А вот так это или нет - юный читатель узнает в конце книги. Понятно, что это сказка, и от сказки никто нее ждет суперпознавательного текста, но тут такой яркий образный язык, что отрываться от чтения не хочется! Добрые иллюстрации, четко пропечатанный шрифт, немного текста на странице - всё это как нельзя лучше способствует тому, чтобы стать любимой детской книгой!
14 октября 2012 г. 23:43
166
3
Эта книга для меня разделилась на две: иллюстрации Эльзы Бесков и русский текст.
Иллюстрации в книге невероятные: они так наполнены сказкой, что кажется, будто в эту сказку можно нырнуть, будто я и есть маленькая лесная фея с длинными рыжими волосами. А нарисованный лес — он волшебный и настоящий одновременно, и его потом запросто можно увидеть в соседнем с дачей лесу (или даже в парке рядом с домом, если парк достаточно «лесной»).
А вот язык, которым написана книга, мне мешал. Я спотыкалась о словосочетания и фразы. Мне не понравились «лесные пернатые», «дружок Мальчишка-Шишка», сочетание «непоседа» и «лежа»:
Мальчишка-Шишка был ужасный непоседа. Лежа на животе, он раскачивался на ветке.
то, что лягушка была хозяйкой «столовой» и что она верещала «бр-р-росить, бр-р-росить» (я не знала,…
ИсторииСмотреть 1
31 октября 2012 г. 03:43
207
Апельсиновая история
После прочтения сказки моя дочка (которая не любит апельсины) потянула меня срочно в магазин, где мы купили пачку разноцветных соломинок, апельсины, ну и арбуз на всякий случай. Ведь фея и ее волшебные друзья с таким удовольствием пили апельсиновый сок! "> Но не тут-то было)) Фее достаточно проткнуть соломинкой большой сочный солнечный фрукт - и пей вволю. Наша соломинка с апельсином не справилась, пришлось ножом помочь. Ну и сок надо было добывать в поте лица, жадный апельсин попался. Зато арбуз расщедрился чуть ли не на литр! Теперь апельсины валяются позабытыми в холодильнике, а арбуз пришлось еще один покупать)) А знаете, почему бывают…