Автор
Пьер Абеляр

Pierre Abailard/Abélard

  • 11 книг
  • 8 подписчиков
  • 384 читателя
3.5
323оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.5
323оценки
5 51
4 125
3 113
2 27
1 7
без
оценки
99

Рецензии на книги — Пьер Абеляр

Anthropos

Эксперт

Человек в пальто, смотритель луж

24 апреля 2020 г. 21:23

2K

4 От большого ума лишь сума да тюрьма

– Значит, при решении вопросов вы не приходите к единственному верному ответу? – Адсон, – сказал Вильгельм, – если бы я к нему приходил, я давно бы уже преподавал богословие в Париже. – В Париже всегда находят правильный ответ? – Никогда, – сказал Вильгельм. – Но крепко держатся за свои ошибки.

(Умберто Эко «Имя розы»)

Средневековый писатель и философ Пьер Абеляр рассказывает о своей жизни. Не сказать, что это подробная автобиография, само произведение очень небольшое по объему, но основные события жизни отражены. Мы узнаем, что автор очень рано посвятил свою жизнь учению и рано начал преподавать сам. С этой поры вся его жизнь, согласно описанию, строится по одной схеме: а) Абеляр учит. б) Абеляр спорит с учителями или духовными лицами и переспоривает их. в) Абеляр становится…

Развернуть
karelskyA

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 января 2016 г. 10:58

1K

4

Пьер Абеля́р (1079 г. — 1142 г.) — средневековый французский философ-схоласт, теолог, поэт и музыкант. /Википедия/

1132 год. Абеляру 53 года. Почтенный возраст для того времени. Его многочисленные враги говорят про него много плохого. И он пишет свою апологию - перед миром, как известный человек, перед собой и перед Богом. Только эта апология послужила источником обвинений Абеляра - в гордости, в совращении Элоизы, в самолюбовании своим раскаянием. Для нас, читателей, этот труд открыл не только Абеляра, но и Элоизу. Ведь, прочитав "историю бедствий", Элоиза, которой тогда было 30, написала Абеляру замечательные письма об их любви или о своей любви, что, на мой взгляд, более точно. Абеляр же пишет о раскаянии в грехах или старается убедить себя и других в этом.

Я же трудился, всецело…

Развернуть
vicious_virtue

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 июня 2011 г. 15:00

407

3

Я все понимаю, религиозные противостояния там и все, что в аннотации написано... Но, мамочка родная, какое самомнение.

"Я так блистал своими познаниями, что все, естественно, мне завидовали". "Меня прогнали, я основал мааааленькую школу, а она - хопа! - за две секунды обрела три миллиона учеников, за что все, естественно, мне завидовали".

По-моему, проблема не в муже, а в роже. Все плохие, один Абеляр умный и хороший.

Оставляя в стороне философские и богословские достижения - ну если даже по автобиографии видно, какой человек невыносимый, что ж там на самом деле было?

7 мая 2016 г. 17:35

1K

1 "История моего трусливого предательства любовницы"

Сколько слухов и пересказов ходит вокруг этой книги: первая в европейской литературе история любви, описание ужасных гонений католической церковью... В результате, для меня осталось загадкой, почему в 2016 году стоит читать эту книгу. В чем величие и польза Абеляра как философа непонятно (заумно размышлял о троице или учении об универсалиях?). Ведение диступов о боге и софистические рассуждения мне показались неинтересными. "Гонения", я так понимаю, заключаются в зависти учителя и в соборах церкви, на которых Абеляру посоветовали сжечь его труд о троице. При этом сам Абеляр использовал, по-видимому, те же методы, что и его враги. Еще большее недоумение вызвала история с Элоизой. Сам Абеляр, я так понимаю, в старости считал свою связь с Элоизой унижением со стороны божественного…

Развернуть

27 мая 2013 г. 12:11

423

4

Что сказать, печальная история любви двух любящих сердец... Это могила Абеляра и Элоизы на кладбище Пер-Лашез

Если верить легенде XIII века, в тот момент, когда тело Элоизы опускали в могилу Абеляра, он простер к ней руки, чтобы обнять ее...

Развернуть

24 декабря 2020 г. 21:47

974

4 Абеляр – прототип рыцаря

Пьер Абеляр – личность неоднозначная, но внимания точно заслуживает. В этой исповеди есть определенная цель: Абеляр утверждает, что она поможет его анонимному другу (i.e. нам с вами) оценить тяжесть его страданий, и поэтому уже с личными бедствиями нам будет справиться легче. Я же вижу в этом всём просто желание выговориться и пожаловаться на (несправедливую) жизнь. Но никто и не говорит, что это плохо :)

Поскольку это средневековая лит-ра, хочется провести параллель между "Историей" и рыцарским романом как жанром, а сходства есть. У рыцаря железный меч, у Абеляра же – диалектическое мышление. У него свои победы, он побеждал других философов своим талантом и изобретательностью мысли.

Вообще, самый интересный эпизод его биографии, как по мне, – это отношения с Элоизой. А их любовь вполне…

Развернуть

12 мая 2020 г. 02:41

813

3 А была ли любовь?

Почему-то в рецензиях говорится, что в этой книге показана история любви, сравнимая по своему драматизму с историей о Ромео и Джульетте. Не увидела ни высоких чувств, ни трагедии. Хотя, постойте, трагедия есть, но она так упрямо создавалась руками самих «несчастных влюблённых», что эта развязка – скорее цель, к которой они так ревностно стремились.

Развернуть

7 июня 2016 г. 21:27

893

3

однажды ночью, когда я спокойно спал в отдаленном покое моего жилища, они с помощью моего слуги, подкупленного ими, отомстили мне самым жестоким и позорным способом, вызвавшим всеобщее изумление: они изуродовали те части моего тела, которыми я свершил то, на что они жаловались - даже про это Абеляр пишет так, что Шелдон Купер рядом с ним пересоциализованный интроверт. Его незаурядная логика может свести ответы в научно подкованном ключе, так что вера и философия не смотрят на друг друга как враги (хотя его философия, конечно, религиозная), но история любви куда интереснее его пыльных воззрений.

Чтобы возбуждать меньше подозрений, я наносил Элоизе удары, но не в гневе, а с любовью, не в раздражении, а с нежностью, и эти удары были приятней любого бальзама. Что дальше?

Маркизу Де Саду,…

Развернуть

22 июня 2016 г. 11:15

565

2 Крисис по-гречески - это и есть суд

Оскопленный средневековый философ, обвиненный в ереси, умудрявшийся находить пересечения между религией и философией - кто может любопытней говорить от имени иудея тех лет? Но, минуточку, их вроде трое, почему диалог?

Потому, что интерес к еврейской мысли тут сводиться к тому, что "мы все знаем, почему вы делаете обрезание и кушаете кошерное, но сами так делать не будем (бе-бе-бе)". Последний раз иудей появляется так далеко от конца книги, что хочется верить, что в ходе разговора он успел хорошенько вздремнуть, не особо огорчившись, что его назвали безумцем.

Отношения между христианином и философом примерно такие - откроем проблему на своем языке, переведем на твой, получим какой-то алхимический субстрат, где все знаки препинания, равно, плюсы и ссылки на первоисточники на месте - и,…

Развернуть
taecelle

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 апреля 2015 г. 21:39

619

4

Будучи в Париже, посочувствовала трагической любви Абеляра и Элоизы, а тут наткнулась на произведение и решила прочесть. Мда...в изложении самого Абеляра, это выглядит совсем не так уж романтично, даже совсем не романтично. Во-первых, как человек очень набожный, он почитает свою прошлую любовь за грех, и после расставания с Элоизой вообще не возвращается к ней мыслями, не говоря уже об их ребенке. То есть с одной стороны, смирение полнейшее, с другой - экскурсоводы расписывают эту историю не хуже Шекспира, а на деле оказывается, что в своем раскаянии Абеляр дошел до того, что вообще позабыл соблазненную им девушку. На первый план выступили интриги противников. По художественным достоинствам произведение колеблется между нравоучением (проповедью) и плачем о себе несчастном. Язык вычурный,…

Развернуть

14 октября 2016 г. 22:51

1K

5 Два в одном

Две книжки в одной и обе интересные. Новый (пусть теперь уже и не совсем новый, но новее-то нет) перевод «Истории моих бедствий» и послесловие переводчика, Светланы Сергеевны Неретиной. Объём послесловия равен объёму книги. Самое интересное, что местами совпадает даже стиль. Вернее, манера общения с оппонентами. Абеляр, например, пишет так:

Из-за этого мои весьма распаленные противники – а прежде всего, разумеется, два старых интригана Альберик и Лотульф, которые, похоронив своих и наших магистров Гиллельма и Ансельма и сами стремясь после них как бы царствовать и заменить их, как наследники, созвали против меня собор. А так как и тот, и другой руководили школами Ремиса, то они натравили на меня частыми доносами своего архиепископа Родульфа

С.С. Неретина тоже довольно легко переходит на…

Развернуть

6 апреля 2022 г. 19:10

326

5 Каждому, кто думает, что у него завышена самооценка

Спасибо семинару по философии и великому рандому за возможность узнать об этом великолепии. Читать жалобы философа на свою нелегкую жизнь, на всеобщую зависть окружающих, а также про то, что даже апостолы писали о нем, о Абеляре, до 2 часов ночи, попивая медовуху - прекрасный способ скрасить вечер.

8 июня 2018 г. 22:26

2K

4 Historia Calamitatum

Признаюсь, что имена философов, в частности Пьера Абеляра, да и философия в целом ассоциируются у меня с чем-то сложным, туманным и недоступным пониманию. Не тешу себя надеждой быть посвященной в мир диалектики и концептуализма. Однако мало кого оставит равнодушным знаменитая история любви Абеляра и Элоизы, вот и я не стала исключением. В поисках подробностей и деталей той запутанной истории я наткнулась на довольно сухое изложение фактов и мыслей, что несколько удивило: от средневекового ученого ожидаешь услышать витиеватые нагромождения размышлений. Возможно, в ученых трудах Абеляра это и присутствует, но тут, к моему удовольствию, подобного не оказалось. Забавляли некоторое высокомерие автора и ирония, что прослеживалась больше в начале повествования. Почему-то средневековые…

Развернуть

12 октября 2014 г. 00:26

361

4

Читати Абеляра варто. І читати варто не через якусь примітивну прив'язку Абеляра та його коханої Елоїзи, зовсім ні. А через те, щоб зрозуміти, якою була церква та священицтво в середньовіччі. Як вони жили, як вони спали, займались коханням і вбивали один одного.

А взагалі, я б назвав цю книгу "Лоліта середньовіччя".