Отзывы о книге Ежевичная зима

  • Аватар пользователя
    Fari22
    10 февраля 2015
    «– Ежевичная зима, – пробормотал он. – Ты о чем? – Буря, – продолжал Фрэнк. – Ее называют ежевичной зимой. Такое название метеорологи придумали для неожиданного возвращения холода весной. Интересно, правда?»

    Признаюсь, я повелась на красивую обложку! Но мне повезло, за красивой внешностью скрывалась такая же красивая, хоть и печальная история. Я окунулась с головой в историю. Я была настолько поглощена чтением, что ни на что не обращала внимание. Мне только хотелось узнать, чем же закончиться эта замечательная история.

    1.05.1933-го года в Сиэтле начинается сильный буран. И в этот вечер Вера Рэй уходит на работу, и ей приходится оставить своего трехлетнего сына одного дома. Вернувшись утром с работы, она обнаруживает, что дома никого нет! Сын исчез! Сбежал? Его похитили?

    2.05. 2011-го года, спустя 78 лет, в Сиэтле опять начинается «ежевичная зима».

    «– Ты говоришь так, будто буран – это живое существо. – Кто знает? – ответил Фрэнк. – Возможно, это намек на то, что стоит заглянуть в прошлое. Посмотреть, что мы упустили в прошлый раз, если он решил вернуться…»

    Журналист газеты «Геральд» Клэр Олдридж, переживает личную драму, которая произошла с ней год тому назад. И ей дают задание - написать очерк о « ежевичной зиме» 1933-го и 2011-го года, и она находит историю о мальчике Дэниеле, который исчез из своего дома. И Клэр решает узнать, что же все-таки произошло в тот день, сама того не подозревая, как тесно связана история Веры с ее судьбой. Нашла ли Вера своего сына? А если нет, то, как сложились судьбы героев?

    У Сары Джио получился качественный роман, который тронул душу каждого читателя. Ты начинаешь сопереживать героям. Стиль Сары Джио напомнил мне слог моей любимой Джоджо Мойес. Все написано грамотно, красиво, без вульгарности. В принципе, разгадка истории лежит на поверхности. Наверное, где-то с 100-150-ой страницы можно понять, чем закончиться история, так как автор сам открывает нам свои секреты. Но от этого роман не теряет своего очарования. Книга написана с такой нежностью, легкостью. У Сары Джио получилось правдоподобно описать чувства матери, потерявшего своего ребенка. Для кого-то книга может показаться слишком легкой, слащавой. Но, мне кажется, что все чувства и эмоции героев удалось передать очень реалистично, и есть о чем задуматься. Теперь жду не дождусь перевода следующих книг Сары Джио на русский язык. картинка Fari22

    like64 понравилось
    687

Комментарии 2

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
Little_Dorrit11 февраля 2015

Спасибо огромное за рецензию, как раз тоже благодаря отзыву добавила книгу в хотелки

like1 понравилось