Вільям Шекспір «Гамлет, принц данський» — история dani_fausse
12 февраля 2012 г. 02:51
95
Первый раз я читала "Гамлета" в классе девятом, когда меня тянуло к готике и декадансу. Конечно же мне было интересно - столько философии, еще и смерть всех героев на десерт. Те времена уже давно прошли, а трагедия мне все же оказалась близкой и сейчас. В этот раз наверно своим фатализмом. Я честно пыталась вытянуть понемногу из текста все мудрые мысли к себе в цитатник, но сдалась - пришлось бы переписывать всю книгу.
Конечно же все переводы "Гамлета" давным-давно проанализированы до мельчайших деталей, но я все равно хотела бы сравнить манеру Андруховича и Гребинки. А программа-максимум: прочитать оригинал и все доступные переводы на украинский. Вот такой я маньяк-шекспироман)
Комментарии
Мне стыдно, но почему -то эта пьеса Шекспира нравится мне меньше всего. И особенно именно Гамлет с его монологами " Быть или не быть?", " Мстить или не мстить?" Мало ли какой призрак начнет тебя подбивать на убийство... Да отношение Гамлета к Офелии мало похоже на настоящую любовь... А еще говорил : " Как 40 000 братьев!" Даже и один брат может любить сильнее!!!
А мне "Гамлет" нравится в первую очередь из-за самого Гамлета.