Больше историй

14 июня 2013 г. 19:20

981

Хитрости канадской школы.

Маленький рассказ, а вспомнилась благодаря ему история десятилетней давности.
Я не знаю, отличается ли система японской школы и почему за эти сочинения детям просто поставили оценки. В канаде все не так. Дети тоже каждый день начиная с первого класса пишут короткие сочинения в специальных тетрадках о вчерашнем дне. И им ставят оценки за грамотность, в классах постарше уже за форму изложения, словарный запас.
Оказалось что это не просто для совершенствования языка, разминка перед учебой. Это один из школьных "термометров", все ли у ребенка в порядке, не надо ли принимать меры. Ни родители, ни дети не догадываются про эту дополнительную функцию ежедневных сочинений.
Вызвала меня классная младшего, открыла его такую тетрадь и сказала, что я переусердствовала с русским языком, может быть надо сделать перерыв и не давить на ребенка. Может ему надо еще и гулять, заниматься спортом, ходить в гости к друзьям. У меня челюсть отвисла, потому что ребенок много гулял, занимался спортом и совсем недавно праздновал два подряд дня рождения друзей.
Читаю его сочинения - а у него каждый раз примерно одинаковая запись - "пришел из школы, покушал, занимался русским языком" (он действительно делал минут по 40 упражнения из учебника русского языка).
Ситуацию мы с учительницей обсудили (кстати, любимая его учительница). Дома я с ним поговорила - оказалось, что как только он начинал писать, ему вспоминалось не самое приятное за вчерашний день дополнительное занятие, когда он его расписывал, то ему лень было писать обычное, очевидное - прогулки, спорт, дни рождения...
Больше меня не вызывали по этому поводу, видимо он научился акцентироваться не только на неприятном и фиксировать хорошее тоже. Ну а я сдвинула ему русский на после прогулки и сократила немного.
Но я присутствовала еще при одном типичном школьном "термометре".
Сижу в школьной библиотеке, заношу новые книги в каталог. А за книжным шкафом сидит проверяющая из районо и к ней по одному приходят ученики. Назвается это проверка скорости чтения и понимания текста. И действительно им потом записывают проявленную скорость чтения. Но я то слышу ВСЕ! Текст читается не простой, а ...проблемный (я помню, что там папа наказывал ребенка ремнем, но это еще не все проблемы). И потом проверяющая (которая психолог) задает "наводящие" вопросы - а как бы ты поступил в такой ситуации, а у тебя бывают такие ситуации и так далее. По результатам проверки скорости чтения, которая у всех была на высоте, в школу вызвали несколько родителей для разговора.

Так в японском рассказе мне не хватило канадского завершения - там следует поговорить и с родителями, и с детьми! Родители должны обратить внимание, что не так детям, а детям надо немного промыть мозги по поводу отношения к родственникам и их стараниям, что не так все плохо, как им кажется!

Ветка комментариев


Крамолы нет, конечно. И очень даже полезно - в канадской школе, с канадскими учителями - я так поняла по описанию. Но в нашей школе - не так, совсем не так. Есть множество примеров чрезвычайно неправильных истолкований поведения и слов учеников со стороны учителей.
А с дочерью... Тут все тоньше. Чтение даже того, что не под замком, но писалось не для меня, все равно неприемлемо. У меня слишком трепетное отношение к частному пространству.