Больше историй

10 марта 2022 г. 13:11

1K

Танцующая в темноте (фотоальбом)

Её называли «божественная босоножка».
В её трагическом танце жизни, было что то от надрывного танца русалочки из советского фильма.
Как и Перси Шелли, Айседора верила, что искусство может объединить людей, предотвратить войны, пробудив в их душах красоту.
Она определяла тело в танце, как сияющее проявление души.
Думается, это можно сказать и о танце тел влюблённых, и даже.. о танце писем: приподнятые, белые пуанты писем нежных друзей и влюблённых!
Айседора желала создать новый вид танца, искусства… которое, по сути, не было уже искусством, а было чистой красотой и любовью.
В некотором смысле, она требовала от тела и танца того же, что Цветаева требовала от стиха: её друг, поэт Бальмонт, однажды сказал ей: «Марина, ты требуешь от стихов того, что может дать только музыка.»
Да, стать музыкой, чистой любовью, с её страстным танцем и скрещёнными (словно руками!) рифмами, над бледным челом стиха.
Айседора, с её вечным бунтарством, желала невозможного: станцевать стихи Шелли, страницы Достоевского, 9 симфонию Бетховена, августовскую прохладу, любовь…
Её жизнь стала таким танцем, в тайне от неё: она просто любила мир, любовь; любила женщин, мужчин. Часто, любила вопреки: в фотоальбоме есть прелестный эпизод… нежного совращения Айседорой, гомосексуалиста.
Интересно, как бы это выражалось в танце? Знакомый танец.. лунный.
Айседора писала: «Ещё ни одна женщина не сказала всей правды о своей жизни.»
А душа? Сказала ли хоть одна душа человеческая всю правду о жизни своей? Нужна ли миру эта правда?
В своём фотоальбоме, я попытался запечатлеть такой лунатический танец души в раскадровке сердцебиения, жизни.
Последними словами Айседоры, уезжающей на машине с очаровательным итальянцем, были: Прощайте, я еду к славе!
Но мало кто знает, что позже, её подруга Мэри, давшая ей роковой, бледно-розовый, русский шарф, вспоминала, что последними словами Айседоры были: я еду любить!

Фотографии

1
1.  Я никогда не видела отца, так как мать с ним развелась, когда я была еще грудным ребенком. Однажды, когда я спросила одну из своих теток, был ли у меня когда-либо отец, она мне ответила: "Твой отец был чертом, погубившим жизнь твоей матери". С тех пор я стала себе рисовать отца в виде черта с рогами и хвостом, точно из книги с картинками, и всегда молчала, если дети в школе говорили об отцах.

2
2. Из всей семьи я была самая храбрая и, когда в доме абсолютно нечего было есть, вызывалась пойти к мяснику и своими чарами заставить его дать нам бесплатно бараньих котлет. Именно меня посылали к булочнику, чтобы убедить его не прекращать отпуска в долг. Эти экскурсии мне представлялись веселыми приключениями, особенно когда мне везло, что случалось почти всегда. Домой я шла приплясывая и, неся добычу, чувствовала себя разбойником с большой дороги. Это было хорошим воспитанием, так как, научившись умасливать свирепых мясников, я приобрела навык, который мне впоследствии помогал сопротивляться свирепым антрепренерам.

3
3. Когда учитель приказал мне подняться на цыпочки, я спросила его, зачем и, выслушав ответ ("Потому что это красиво"), возразила, что это безобразно и неестественно, и после третьего урока покинула класс, чтобы никогда туда больше не возвращаться. Напряженная и вульгарная гимнастика, которую он называл танцем, только смущала мои грезы. Я мечтала о другом танце.

4
4. В ту пору я прочла произведения Диккенса, Теккерея и Шекспира, тысячи хороших и плохих романов, пожирая все подряд - и бессмыслицу, и книги, полные вдохновения. Мне случалось просиживать ночь напролет за книгой, читая до зари при свете огарков, которые я собирала в течение дня. Я также начала писать роман, а кроме того издавала газету, для которой сама же давала весь материал, и передовицы, и местную хронику, и короткие рассказы. Мало того, я еще вела дневник, для которого изобрела шифр, так как в то время я скрывала от других большую тайну. Я была влюблена.

5
5. Порой я попадала в очень странные закоулки. Как-то мне отвели комнату без ключа и мужское население квартиры, почти поголовно пьяное, все время пыталось проникнуть ко мне. В ужасе я протащила тяжелый шкаф через всю комнату и забаррикадировала им дверь, но и после того не решалась заснуть и всю ночь была настороже. Я не могу себе представить более позабытого Богом существования, чем то, которое называется "путешествием" с театральной труппой.

6
6 Как раз тогда в жизнь мою вошел юный поэт, только что покинувший университетскую скамью Оксфорда. Обладатель нежного голоса и мечтательных глаз, он происходил от Стюартов и звался Дуглас Эйнсли. Ежедневно в сумерки он приносил в ателье три или четыре томика и читал мне стихи Свинбурна, Китса, Браунинга, Россетти и Оскара Уайльда. Он любил читать вслух, а я обожала его слушать. Бедная мать, считавшая совершенно необходимым присутствовать при визитах молодого человека, хотя знала и любила эти стихи, но не могла понять оксфордской манеры их читать и часто засыпала, особенно под стихи Вильяма Морриса. Тогда юный поэт наклонялся ко мне и нежно целовал меня в щеку.

7
7 Один раз по случаю смерти Оскара Уайльда. Андрэ пришел ко мне бледный и дрожащий, в состоянии страшного угнетения. Я читала и смутно слышала об Уайльде, но знала о нем очень мало. Мне были знакомы некоторые из его поэм, и я любила их. Андрэ мне рассказал кое-что из его биография, но, когда я спросила, почему Оскар Уайльд был посажен в тюрьму, Бонье покраснел до корней волос и отказался отвечать.
Он только дрожал, крепко сжимая мои руки, и очень поздно засиделся у меня, то и дело повторяя: "Вы моя единственная поверенная".
Эта странная и страстная дружба продолжалась уже больше года, когда я, в невинности своего сердца, решила придать ей другой характер. Однажды вечером я устроила так, чтобы отправить мать и Раймонда в оперу и остаться одной. Я купила бутылку шампанского, поставила ее с двумя бокалами на столик, убранный цветами, надела прозрачный хитон и, украсив волосы розами, стала поджидать Андрэ, чувствуя себя, точно Таис. Он пришел, казался удивленным и растерянным и почти не притронулся к шампанскому. Я ему танцевала, но он выглядел рассеянным и вдруг ушел, говоря, что ему предстоит много писать в этот вечер. Оставшись одна с розами и шампанским, я горько заплакала.

8
8 Затем я стала ему излагать свои теории нового танца, но скоро заметила, что он не слушает. Он смотрел на меня горячим взором из-под опущенных век и подошел ко мне с тем же выражением лица, с каким приближался к своим творениям. Он стал гладить мои плечи и водить руками по шее, груди, бедрам и обнаженным ногам. Он начал мять все мое тело, точно глину, опаляя меня жаром, от которого я словно таяла. Единственным моим желанием было отдать ему все свое существо, и я бы это сделала, если бы не мое нелепое воспитание, которое заставило меня отстраниться, накинуть платье на хитон и оставить его в недоумении. Какая досада! Как часто я впоследствии жалела, что мои детские заблуждения помешали мне отдать девство самому великому богу Пану, могучему Родэну.

9
9 В гостинице "Бристоль", меня поместили в одной комнате с рыжеволосой девушкой, называемой Нянюшкой, за ее всегдашнюю готовность приласкать и полечить всякого, у кого болела голова. Как-то около четырех часов утра Нянюшка встала, зажгла свечу, и, подойдя к моей кровати, объявила: "Бог мне приказал тебя задушить!"
  Мне приходилось слышать, что никогда не следует перечить помешанному, если его охватит внезапный припадок сумасшествия. Несмотря на испытываемый страх, мне удалось взять себя в руки настолько, чтобы ответить: "Хорошо. Только сперва дай мне помолиться!"
  - Молись, - согласилась она, и поставила подсвечник на столик около моей кровати.
  Я соскочила с кровати, распахнула дверь и, словно преследуемая самим Сатаной, как была в ночной рубашке и с волосами, рассыпавшимися по плечам, бросилась бежать вдоль длинных коридоров, вниз по широкой лестнице, прямо в контору гостиницы, где стала громко кричать: "Там помешалась дама!"
  Нянюшка мчалась следом за мной, но шесть человек из гостиничной прислуги набросились на нее и держали, пока не появились доктора. Осмотр ими рыжеволосой девушки дал очень неприятные для меня результаты,

10
10 Дорога из Карвасараса до Агрининьона идет через горы, полные дикой и суровой красоты Утро было чудесное, воздух чист, как хрусталь. С юношеской легкостью резвились мы вокруг повозки, подпрыгивая, распевая песни и испуская радостные крики. Переправляясь через речку Аспропотамос (древний Ахеллос), Раймонд и я, несмотря на слезные мольбы Елизаветы, решили окунуться в ее чистых водах, но не рассчитали силы течения и едва не были унесены. Немного дальше две злобные овчарки устремились на нас через луг из отдаленной усадьбы и набросились бы на нас со свирепостью волков, если бы не вмешался наш храбрый кучер и не отогнал их бичом.

11  
11 Я взяла его за руку и медленно повела вверх по лестнице, в дом Он шел как во сне и смотрел на меня глазами, сиявшими молитвенным светом Взглянув на него в ответ, мне показалось, что я отделяюсь от земли и вместе с ним иду по райским дорожкам, залитым ярким светом Я еще никогда не испытывала такого острого любовного экстаза. Все мое существо преобразилось и словно наполнилось светом Я не могу сказать, как долго продолжался этот взгляд, но после него я почувствовала слабость и головокружение. Я перестала что-либо сознавать и, охваченная невыразимым счастием, упала в его объятия Когда я пришла в себя, его поразительные глаза все еще глядели в мои, а губы тихо шептали:
  - Любовь меня окунула в блаженство…

12
12 Как-то вечером, глядя на  благородную красивую фигуру Станиславкого, на его широкие плечи, черные, чуть серебрящиеся на висках волосы, я возмутилась своей всегдашней роли Эгерии Когда он собрался уходить, я обвила его сильную шею руками, притянула его голову к себе и поцеловала в губы. Он нежно вернул мне поцелуй, но на лице его было написано крайнее изумление, как будто поцелуй был последнее, чего он мог от меня ожидать. Затем, когда я пыталась привлечь его к себе еще ближе, он отшатнулся с недоумением и вскричал: "Но что мы будем делать с ребенком?" - "Каким ребенком?" - спросила я. - "Ну, нашим, конечно»
Необыкновенная серьезность, с которой он говорил о ребенке, насмешила меня, и я расхохоталась Он растерянно взглянул на меня, отвернулся и поспешно удалился по коридору гостиницы. Всю ночь, просыпаясь, я не могла удержаться от смеха, но, смеясь, была вне себя от злости Мне кажется, что только тут я вполне ясно поняла, как некоторые культурные люди могут отправляться в места сомнительной репутации после общения с людьми высокого интеллекта Я, будучи женщиной, этого сделать не могла и потому всю ночь напролет металась в кровати из стороны в сторону Утром я пошла в русскую баню, где пар, чередуясь с холодной водой, привел мою нервную систему в моральное состояние.

13
13 Как-то в Гамбурге ко мне в гостиницу пришел мужчина во фраке и цилиндре, с пакетом в руках, завернутым в шаль Развернув пакет, я обнаружила ребенка лет четырех, с огромными наблюдательными глазами, самого молчаливого ребенка, которого я когда-либо видела. Девочка эта не издала ни звука. Сам же господин, казалось, очень торопился Он спросил меня, возьму ли я ребенка. Сравнивая его лицо с лицом ребенка, я нашла между ними красноречивое сходство, которое, может быть, могло объяснить поспешность и таинственность действий господина С обычной непредусмотрительностью я согласилась оставить ребенка у себя, и господин быстро исчез. С тех пор я его больше не видела.
  Это был странный способ оставить на моих руках девочку, точно она была куклой.

14
14 Однажды днем за чаем я почувствовала сильный удар в середину спины, а затем страшную боль, точно в хребет мне всадили бурав и пытались переломить кости С этой минуты началась пытка, словно я, несчастная жертва, попала в руки могучих и бессердечных палачей. Едва я приходила в себя, как начинались новые схватки Испанской инквизиции далеко до этих мучений, и женщина, родившая ребенка, может ее не бояться По сравнению с родовыми болями инквизиция была, вероятно, лишь невинной забавой. Страшная, невидимая, жестокая, бессердечная и незнающая ни минуты отдыха сила крепко захватила меня в свои руки, разрывая мне тело и разламывая кости в непрерывных спазмах. Просто глупо, что современная наука не знает безболезненных родов как непреложной истины. Это так же непростительно, как операция аппендицита без наркоза Глупость это или святое терпение, что женщины до сих пор безропотно переносят такое возмутительное терзание?
  Два дня и две ночи продолжался этот невыразимый ужас. А на третье утро идиотский доктор вытащил огромные щипцы и закончил живодерство, даже не прибегая к наркозу Я думаю, что ничто не может сравниться с тем, что я претерпела, кроме разве ощущения человека, попавшего под поезд.

15
15 Ах, но ребенок! Ребенок был поразительный, похожий по строению своему на Купидона, с голубыми глазами и каштановыми волосами, которые потом выпали и уступили место золотым кудрям. И чудо из чудес! Ротик ищет мою грудь и хватает беззубыми деснами, и кусает, и тянет, и сосет молоко Какая мать когда-либо описывала, как рот ребенка кусал ее сосок и из груди ее брызгало молоко? Жестокий, кусающий рот так живо нам напоминает рот любовника, который в свою очередь похож на рот ребенка.
  О, женщины, зачем нам учиться быть юристами, художниками и скульпторами, когда существует такое чудо? Наконец-то я узнала эту огромную любовь, превышающую любовь мужчины. Я лежала окровавленная, истерзанная и беспомощная, пока маленькое существо сосало и кричало. Жизнь, жизнь, жизнь! Дайте мне жизнь! Где мое искусство? Мое ли искусство вообще? Не все ли мне равно! Я чувствовала себя богом, высшим чем любой художник.

16
16 Часто я стояла на балконе и, незаметно от Дердре, наблюдала, как она создает собственные танцы Она танцевала под стихи собственного сочинения Я как сейчас помню маленькую детскую фигурку в огромном голубом ателье и нежный детский голос, говорящий: "Сейчас я птица и лечу высоко в облаках" или "Сейчас я цветок, который смотрит на птицу и качается из стороны в сторону". Следя за ее грацией и красотой, я мечтала, что она продолжит мое дело, каким я его себе представляла Она была моей лучшей ученицей.

17
17   Только два раза - при рождении и смерти ребенка - мать слышит свой собственный крик как бы со стороны. И когда я взяла в свои руки эти холодные ручки, которые уже никогда больше не ответят на мое пожатие, я снова услышала свой крик - тот же крик, который я слышала при родах Почему тот же, раз в одном случае этот крик высшей радости, а в другом крик тоски и горя? Не знаю, но знаю, что тот же Не потому ли, что в этом мире существует только один крик, содержащий в себе радость, печаль, восторг, агонию - материнский крик созидания?

18
18  Когда я возвращалась в свое ателье в Нилье, я твердо решила покончить с жизнью Как могла я оставаться жить, потеряв детей? И только слова окруживших меня в школе маленьких учениц: "Айседора, живите для нас. Разве мы - не ваши дети?" - вернули мне желание утолять печаль этих детей, рыдавших над потерей Дердре и Патрика

19
19  Я поселилась в Виареджио, находя поддержку в лучистых глазах Элеоноры. Она меня баюкала в своих объятиях, успокаивая мою боль, и даже не столько утешала, сколько, казалось, принимала мое горе на себя. Я поняла, что не могла переносить общества других людей, потому что все они разыгрывали комедию, стараясь меня развеселить и делая вид, что все забыто Элеонора же сказала: "Расскажите мне о Дердре и Патрике" - и заставила меня повторить все их словечки, описать их привычки и показать фотографии, которые целовала и над которыми плакала
Ее сердце было так велико, что могло вместить всю трагедию мира, а дух сиял через всю тьму земных страданий. Во время прогулок у моря мне часто казалось, что ее голова касается звезд, а руки дотрагиваются до вершин гор.
  Элеонора преклонялась перед Шелли и иногда в конце сентября, во время постоянных бурь, когда беспрестанные молнии освещали мрачные волны, указывала на море, говоря: "Смотрите - вот отблеск пепла Шелли, он там... Он ходит по волнам".

20
20 В обществе Элеоноры я немного успокаивалась, но ночи в пустой вилле, в мрачных комнатах которой раздавалось только эхо, проводила, томительно поджидая наступления рассвета Тогда я вставала и шла к морю купаться. Мне хотелось заплыть так далеко, чтобы не быть в состоянии вернуться, но тело не повиновалось и само поворачивало обратно к берегу - такова жажда жизни в молодом существе!
  В один серый осенний день, когда я шла одна по песчаному берегу, я внезапно увидела впереди своих детей, Дердре и Патрика, идущими, держась за руки. Я стала их звать, но они, смеясь, отбежали дальше. Я бросилась за ними следом, звала их - и вдруг они исчезли в туманных брызгах волн Меня охватил безумный страх - неужели я сошла с ума, раз уже мне начали являться мои дети? Несколько мгновений мне казалось, что уже я одной ногой переступила грань, отделяющую безумие от здравомыслия Предо мной встал дом умалишенных, тоскливая однообразная жизнь, и в порыве отчаяния я бросилась лицом на землю и стала громко рыдать.

21
21 Не знаю, как долго я пролежала в таком положении, но очнулась от прикосновения нежной руки к моей голове. Подняв глаза, я увидела того, кого я сперва приняла за одну из дивных фигур Сикстинской часовни Он стоял, только что вышедший из воды, и спросил:
  - Почему вы всегда плачете? Не могу ли я чем-нибудь вам помочь?
  - Да, - отвечала я. - Спасите меня, спасите не только мою жизнь, но и мой разум Дайте мне ребенка.
  В тот же вечер мы стояли вдвоем на крыше моей виллы и глядели, как заходит солнце, встает луна и лучи ее заливают серебристым светом мраморный склон горы Когда же я почувствовала его сильные молодые руки вокруг своего тела, когда его губы прижались к моим, когда меня унесла его страсть итальянца, я поняла, что спасена от горя и смерти и что возвращена к жизни, к свету, к любви.

22
22  Утром жизнь в "Бельвю" начиналась взрывом радости. Слышался бег легких ножек по коридорам, пение детских голосов Когда я спускалась в столовую, меня встречал дружный крик: "Доброе утро, Айседора!" Кто мог оставаться мрачным в такой обстановке? И хотя часто, не видя в толпе двух милых детских лиц, я уходила к себе, чтобы поплакать в одиночестве, я все-таки находила в себе силу воли заниматься с детьми ежедневно Прелестная грация их танцев давала мне бодрость для дальнейшего существования.

23
23   Наконец я услышала детский крик - ребенок кричал, ребенок жил Как ни велики были мое горе и ужас за последний год, все теперь поглотил порыв безграничной радости Грусть, тоска и слезы, долгое ожидание и боли исчезли в эту минуту блаженства. Если Бог существует, то Он - великий режиссер Долгие часы печали сменились ликованием, когда мне подали прекрасного мальчика.
Но барабаны продолжали выбивать дробь: "Мобилизация - война - война".
  "Существует ли война? - думала я. - Не все ли мне равно? Ребенок мой тут, в безопасности, в моих объятиях. Пусть делает войну кто хочет, мне все равно"

24
24   Однажды два санитара зашли ко мне, предложили осмотреть мой госпиталь и понесли меня из комнаты в комнату на носилках, так как я была не в силах ходить Я увидела, что во всех палатах сняты со стен мои барельефы, изображавшие вакханок, танцующих фавнов, сатиров и нимф, так же, как и все драпировки и занавесы, и заменены дешевыми фигурами черного Христа на золотом кресте.

25
25 Самый тяжелый период большого горя не тогда, когда наносится первый удар, вызывающий нервное напряжение, парализующее скорбь, но период, наступающий значительно позже, когда окружающие начинают говорить: "О, она все забыла!" Или: "Теперь она успокоилась, она пережила". Когда во время веселого обеда ледяная тоска сжимает сердце, или огненные когти страдания впиваются в горло. Лед и пламя, ад и отчаяние затемняют ум, и человек с бокалом шампанского в руке пытается заглушить свое горе, лишь бы забыться.
  Я дошла теперь именно до этого состояния. Все друзья говорили: "Она забыла, она успокоилась", а между тем вид ребенка, входящего в комнату и зовущего мать, раздирал мое сердце на части и вселял в мое существо такую тоску, что мозг мог только стремиться к забвению и мечтать о Лете. И из этих нечеловеческих мук я пыталась создать новую жизнь, создать искусство.

26
26 сейчас уже мне слышатся голоса так называемых добродетельных женщин всего мира, говорящих: "Возмутительный рассказ Все ее несчастья являются достойным возмездием за грехи" Но я не считаю себя согрешившей "Женщина - зеркало", - говорит Ницше, а я только отражала людей и реагировала на силы, бравшие меня в плен и, как героиня "Метаморфоз" Овидия, меняла оболочку и характер согласно приказаниям бессмертных богов.

Entrechat

27
Искусство придаёт форму и гармонию тому, что в жизни является хаосом и раздором.

свернуть

Комментарии


В её трагическом танце жизни, было что то от надрывного танца русалочки из советского фильма.

Тебе удалось передать этот танец в своём удивительном фотоальбоме.
Прекрасная история и фотографии. О многом узнала впервые.
Спасибо, Саша)


Викуш, тебе большое спасибо за внимание)
Рад, что понравился тебе фотоальбом)
Милого вечера тебе)


Айседора, с её вечным бунтарством, желала невозможного: станцевать стихи Шелли, страницы Достоевского, 9 симфонию Бетховена, августовскую прохладу, любовь…

А может, у нее это действительно получилось? Кто знает, что скрывалось за каждым ее танцем, кто знает, что творилось в ее душе?..

Спасибо за фотоальбом и чудесную историю.


Вы правы, душа и танец - потёмки, а танец души, тем более.
Грустно: она пыталась танцевать невозможное, стихи и музыку, картины... жизнь, и не заметила, что её жизнь, это и есть самый главный её танец, трагичный и прекрасный.
Спасибо вам за внимание!


Саша, спасибо огромное за замечательный фотоальбом. Люблю не просто рассматривать фотографии, но и читать пояснения к ним)
Такой огромный труд проделан!



Как и Перси Шелли, Айседора искусство может объединить людей, предотвратить войны, пробудив в их душах красоту.

И мы будем с ними вместе верить)


Люблю не просто рассматривать фотографии, но и читать пояснения к ним)
Такой огромный труд проделан!

Да, пришлось долго покопаться.. жаль, что очень много редких фотографий, которых очень сложно в инете найти, остались за кадром фотоальбома, не вошли в него: узор истории диктовал свои фотографии и кадры жизни под ними.

Будем верить, вы правы, Анна.
Ещё раз спасибо вам за внимание к фотоальбому)
Доброго дня вам)


очень много редких фотографий, которых очень сложно в инете найти, остались за кадром фотоальбома, не вошли в него: узор истории диктовал свои фотографии и кадры жизни под ними.

значит, есть повод написать еще одну историю и сопроводить ее еще одним фотоальбомом)


- Любовь меня окунула в блаженство…

Как эпиграф к жизни?)

Саша, спасибо тебе за потрясающий танец воспоминаний, запечатленный в кадрах сердца Айседоры. Очень интересно было открыть новые грани женщины, влюблённой в искусство любить. Именно настоящей женщины, нежной и страстной, безоружной перед безжалостным объективом Вселенной...
Я вспоминаю свою первую встречу с именем знаменитой танцовщицы: будучи маленькой, я украдкой исследовала мамин женский журнал, где напечатали статью об Айседоре и Сергее... Тогда меня впечатлила монументальная грация Дункан, наполнявшая её образ могущественной силой первозданной всесокрушающей женской природы. Я уже тогда смутно почувствовала это.)



Оставшись одна с розами и шампанским, я горько заплакала.

Ну, прелестно же...) Сегодня Айседора для меня - земное воплощение стихии любви к искусству и мифическое - искусства любви. Сколько в ней нежной боли и болезненной красоты...



Я чувствовала себя богом, высшим чем любой художник.

О рождении ребёнка - до мурашек... Вообще, все истории про детей вызвали сонм самых разных эмоций. Даже не по себе стало...

Благодарю тебя за лёгкое дыхание Айседоры сквозь её строчки и тепло прикосновений - сквозь взгляд её глаз.
Спасибо, Саш, за такую восхитительную историю: видно, что она создана твоей душой для её души - с нежностью и восхищением.


Саша, спасибо тебе за потрясающий танец воспоминаний, запечатленный в кадрах сердца Айседоры. Очень интересно было открыть новые грани женщины, влюблённой в искусство любить. Именно настоящей женщины, нежной и страстной, безоружной перед безжалостным объективом Вселенной...

Ань, как ты метко написала... танец воспоминаний. И про искусство любить и про безоружность особенно.. понравилось.



Тогда меня впечатлила монументальная грация Дункан, наполнявшая её образ могущественной силой первозданной всесокрушающей женской природы. Я уже тогда смутно почувствовала это.)

Почему то улыбнулся от монументальной грации)
Хотя, всё верно. Ты ведь знаешь, что над ней многие смеялись, глумились, особенно в пору трагичной полосы её жизни, когда и тело её изменилось и ... душа.
Грустно. Фактически, смеялись над душой и болью.
Помню в юности, открыл для себя роман Айседоры и Есенина. Я искренне думал, что он был в её жизни дивным и ярчайшим событием.
А потом узнал.. что у неё была жизнь такая яркая, что Есенин... она ни слова не написала о нём в своей книге.

Анют, большое спасибо тебе за такой чудесный комментарий)
За внимание спасибо.
Бережного и доброго дня тебе)