50 писателей завтрашнего дня — 50 книг

Подборка книг
50 писателей завтрашнего дня

"50 писателей, которые завтра будут классиками... Они ирландцы, афганцы, корейцы, американцы, шри-ланкийцы, индийцы, русские, французы и др. Что между ними общего? Их работы необычайной силы..."

Журнал Lire

99 12 комментариев 123удалить из избранного

Комментарии

Много из этого списка не читала, но "Тень ветра" по-моему явно не дотягивает до "классики".

+5 28.07.14

Современным авторам и не надо дотягивать) Они пишут по-другому, хоть и том же.

+5 29.07.14

ну не дотягивают они как раз и в том, о чем пишут. Тот же Фоер очень милый, конечно, но ничего нового, оригинального или глубокого он тем не менее не написал.

+3 29.07.14

Фоер ещё молодой (автор)) Может ещё напишет. По крайней мере он не боится экспериментировать. Мне, например, понравилось как он развил Зебальдовскую повествовательную технику в "Жутко громко"))

0 29.07.14

ну может быть) но пока для меня он только милый

0 29.07.14

Можете полюбоваться на "Дерево кодов"(2010) Фоера (где используется множество цитат из текстов Бруно Шульца): http://fivedials.com/news/tree-of-codes

Вряд ли данное творение можно назвать милым))

0 29.07.14

жители шри-ланки - ланкийцы, если что :)

+3 29.07.14

Хороший список.

0 29.07.14

Геласимов ошеломительно хорошо, просто вот до немоты. Переводить и в массы.

Пелевин как бы... уже наверное классик. У нас. А французы непонятно чего от него ждут, неужели его неотрывность от русскоговорящего дискурса их как-то может заинтересовать (ну хотя может когда Мизинец Будды доснимут)

+2 29.07.14

Давно ждем-с этот "Мизинец Будды"))

Пелевин как бы... уже наверное классик.


Классик - явление относительное. У нас уже да, за рубежом ещё нет) Хотя французский список относится к 2005 году, так что может и во Франции он стал ближе к понятию "классик". Несмотря на то, что Пелевин использует массовые российские штампы (что не всегда удачно конвертируется в другую культуру), идейно-философская подложка у него международная - Кант, Чжуан-Цзы, Кастанеда. Так что он вполне конвертируем:)

+1 30.07.14

Это, у меня вопрос: а куда делся Франзен? Он же что-то из разряда бога

0 29.07.14

Печально, что хоть список и 2005 года, а многие книги у нас так и не переведены.

+2 30.07.14