Назым Хикмет (1902-1963) был не только замечательным поэтом, интересным драматургом, но и талантливым прозаиком.
Незадолго до смерти Назым Хикмет подготовил к печати роман, озаглавленный "Романтика". Это название точно передает сущность произведения, в котором речь идет о самой высокой на свете романтике - романтике революционной борьбы.
Действие романа развертывается то в Москве двадцатых годов, где учится один из его героев - Ахмед, то в Турции, куда Ахмед возвращается и где ведет подпольную революционную работу вместе со своим другом Исмаилом. С образом Ахмеда связаны в романе преимущественно картины молодой советской Москвы, охваченной пафосом коммунистического строительства, с образом Исмаила - картины турецкого революционного подполья, борющегося в условиях жесточайшего полицейского террора. Исмаил только успевает выйти на свободу, как его вновь бросают в тюрьму и подвергают допросам и пыткам. Возвращаясь в Турцию вместе со своим другом Керимом, Ахмед думает: "Что ждет меня и Керима на родине? Романтика!.. Кто знает, быть может, очень мучительная, кровавая. Та же романтика, что и у красного партизана, во весь опор скачущего на коне".
Этой романтикой борьбы, полной высокого революционного пафоса, проникнуты и судьбы героев произведения, и весь его образный строй.
Назым Хикмет (1902-1963) был не только замечательным поэтом, интересным драматургом, но и талантливым прозаиком.
Незадолго до смерти Назым Хикмет подготовил к печати роман,…
Комментарии
Вбивця з міста абрикосів Вітольд Шабловський
"Вбивця з міста абрикосів" - це репортажі польського журналіста про життя і культуру Туреччини. Розповіді про знакові постаті нової історії Туреччини переплетені з описами модусів вівенді, стереотипів та комплексів, які побутують "над Босфором".
Вам скорее сюда: http://www.livelib.ru/selection/1112
Я чтобы не дублировать подборки собирал только турецких авторов, пишущих на турецком.
Упрс, спасибо за наводку.
http://www.livelib.ru/book/1000169098