Больше рецензий

25 декабря 2010 г. 00:47

1K

5

"Маятник Фуко" — это гимн постмодернизма, квинтэссенция интертекстуальности, концентрированная выдержка всей идеи гиперсвязей и перекрёстных ссылок. "Имя розы" можно прочитать по диагонали, опуская непонятные или неинтересные места, с "Маятником Фуко" такой номер не пройдёт, здесь самые сложные пассажи необходимы именно для понимания основного. Чтобы понять одну строчку, необходимо до этого проштудировать целые тома, обрасти знаниями, как суслик жиром на зиму. А коварный Эко, как назло, запретил сноски, кроме, разве что, парочки. И правильно, иначе пришлось бы и без того немалый по объёму роман раздуть до размеров гигантского фолианта из мультиков и везти домой из книжного магазина на тележке. Впрочем, "Словарь Маятника Фуко" вышел отдельной книжкой, но о нём — в соответствующей рецензии.

Попробую привычно выбросить мысли обрывками, не связывая их между собой.

1. Сложность текста. Первые несколько страниц действуют как репеллент для слишком поверхностных читателей и просто не любителей подобной литературы. Впрочем, я сильно сомневаюсь, что в мире наберётся больше пары десятков человек, которые способны прочитать и понять хотя бы три четверти параллелей и реалий этого романа без применения Гугла, энциклопедий и всяческих пояснений, потому что именно такой набор знаний всё же может быть только у семиотиков, филологов, библиофилов и яростных гуманитарных задротов (не посчитайте это за обиду, в данном случае это комплимент). Миллиарды имён, исторических отсылок, названий, каббалистических реалий и чего только не. Торжество эрудиции во все красе. И это делается не для того, чтобы выпендриться, смотрите, какой я интеллектуал! Это как дым от сжигаемой дурман-травы, который вводит вас в транс, необходимый для достижения просветления... Ну или хотя бы попытки достижения оного.

2. Интересная структура. Прохождения героев романа через сефиры (вот что вам обязательно надо просмотреть в энциклопедии перед началом чтения, так это их значения), 120 маленьких главок, некоторые буквально по паре страничек... Почему именно 120 — поймёте во время прочтения. Краткость глав спасает от невероятной густоты текста, через пару страничек есть возможность отдышаться и с новыми силами нырнуть в эковские хитросплетения.

3. Сам маятник. Отличная метафора маятника Фуко — пупа земли, единственного неподвижного предмета, вокруг которого вращается вся Вселенная. Каждый хотел бы стать таким маятником, кому-то в жизни и правда выпадает такой шанс, даже не один раз... Но цена за право использовать этот шанс может быть непомерно велика. Но нужно помнить, что любая точка может стать центром Вселенной, если к ней подвесить этот маятник...

4. Образы персонажей. Отличные. Три интеллектуала, со своими тараканами в голове. Они несколько чванливы, Эко подсмеивается над ними и над самим собой. И всё же они прекрасны, играя в свои странные игры (Пилокатавасия — искусство быть на волосок от... Деление людей на кретинов, имбецилов, дураков и сумасшедших). Такое ощущение, что знаю их давным-давно. Кстати, Бельпо или Бельбо, почему это имя написано двумя разными способами? Сен-Жермен, грандиозный шарлатан или..? Лоренца, красивая марионетка, пустой сосуд для чужой игры. Мудрая Лия, которая точно знает, где её собственный маятник Фуко. И мириады Блаватских и Дэнов Браунов, бегающих кругом.

5. Деятельность издательства. Потрясающе! Продажа счастья с конвейера, переливание из пустого в порожнее, игра на чужом тщеславии. Уже ради одного этого можно было написать целый сатирический роман. Впрочем, сатира не только на издательство и интеллектуалов. Вся эта тема поиска мистики там, где её нет — Эко умудрился посмеяться над Дэном Брауном и прочими "притягивателями за уши" ещё до того, как они появились. Эко не творит детектив-мистификацию о культурных ценностях, он смеётся над ним.

6. Каббала. Внезапный интерес к ней, раскрытие темы. Каббала не какое-то далёкое учение, близкое к Папюсу, который советовал прибивать недругу на дверь член молодого волка, чтобы навести на него порчу. Она здесь, среди нас, просто мы её не замечаем, а больше всего она запрятана в компьютерах, которые только и делают, что переводят реальный мир в мир цифр.

7. "Дьявол уподобления". При желании, любой одержимый и достаточно настойчивый человек сможет найти связь между чем угодно, так как весь наш мир связан между собой в одну гигантскую матрицу знаний и событий. Главные герои так увлечённо спекулируют этой темой, что сами начинают верить в свои фальшивые измышления, они перехитрили сами себя.

8. Тема творчества и созидания. Ни Бельбо, ни Диоталлеви, ни Казобон не способны к творчеству, как бы высоко интеллектуальны они ни были. Все их детища — вторичны, они тасуют историю, перевирая её с выгодой для своего дела, рвут на кусочки чужие тексты, создавая из них что-то своё, но на настоящее созидание они не способны. Впрочем, Казобон создал хоть что-то в своей жизни, Оно, единственный из всех, но оценить так и не смог. Как он сам говорит, всё что они могут — слепить из чужой глины Голема, подобие человека, но при этом они так им восхищаются, что постепенно начинают верить, что он живой.

9. На удивление чёткие выводы, данные в последних главах. Не буду их сюда отмечать, сами прочитаете, а уж трактовать тем более придётся самим.

10. Зацепилась взглядом за историю про пражское кладбище... Теперь немного представляю, о чём будет следующий роман Эко (кто не в курсе, он всё же решил написать шестой роман с названием "Пражское кладбище", хотя до этого утверждал, что в своих пяти романах исчерпал все возможные для себя темы и сказал всё, что хотел).

Итог. Книга, конечно, не лёгкая, не на один вечер и не для чтения запоем. Без определённого запаса терпения и любознательности, а также способности переваривать и сопоставлять огромное количество информации, она не пойдёт. Но прочитать стоит, всё же, если отринуть всю пафосную интеллектуальность и глубокий смысл, это не только философский роман-головоломка, но и удивительный по духу подвид детектива с зашкаливающим саспенсом.

Ветка комментариев


Не против Брауна? Этот чертяка спер одну страницу из "Маятника Фуко" и раздул из неё "Код да винчи".
Собственно, это всё, что я помню из "Маятника". Ну, у кого память куринее?


Зато многие благодаря этой странице стали читать Эко) Я вообще не привереда насчёт книг. Ну, Браун, так Браун. Надо перечитать, кстати. Смутно помню иллюминатов и француженку в музее.


Лучше "Ангелы и демоны". Это вроде первая часть Кода, что ли?
Но помню точно, что из всего Брауна Ангелы понравились мне больше всего.


Не думаю, что Дэн Браун вообще читал Маятник Фуко. И "Код Да Винчи" и "Маятник Фуко" восходят к одной и той же книге - "Святая Кровь и Святой Грааль" написанной Майклом Бейджентом и соавторами. Но! Эко издевается над авторами и читателями этой (и подобных) книг. А Дэн Браун просто банально украл сюжет для художественного произведения. "Святая Кровь и Святой Грааль" - преподносится публике как серьезная книжка по истории.