Больше рецензий

27 июня 2017 г. 11:48

517

3

Очень долго подбиралась к этой книге и начинала ее три раза, но закончила только с последнего, третьего. С трудом, скажу честно.

Вообще мне нравятся темы, которые поднимаются в книге. Очень близка мне, например, идея о том, что праведность человека должна оцениваться не по тому, насколько "правильно" он верит, а по тому, сколько добра он сделал людям за свою жизнь.

С другой стороны, я прочитала "Даниэля Штайна" уже после "Лестницы Якова", которая меня страшно разочаровала. Это было не целостное повествование, а письма одного к другому, хронология, какие-то разрозненные куски. И вот опять. Оказывается, написанный раньше "Лестницы Якова" "Даниэль Штайн, переводчик" — тоже не роман, а коллаж, как признаётся сама Людмила Улицкая.

Я люблю у Улицкой "Казус Кукоцкого" и "Искренне ваш, Шурик", потому что в этих романах (именно романах, да) есть и темы, близкие лично мне, и лёгкость повествования, достаточная, чтобы понимать, "что хотел сказать автор". А коллажи мне не нравятся, ведь из-за разрозненности и тяжеловесности не всегда получается понять, что это было и зачем это написано.