Больше рецензий
26 июня 2017 г. 21:59
2K
3.5 Бальзам на душу
РецензияКак я горюю оттого что в Российской Империи не ценили и притесняли украинских и в том числе малороссийских авторов. Горюю, что Гоголь считал, что писать надо по-русски, и Шевченко выдержал немало испытаний перед публикацией его книг в России, и это несмотря на его знаменитых покровителей. Только подумайте, сколько таких менее пробивных, но не менее талантливых людей не смогли опубликоваться и их слава не дошла до наших времен.
Как тяжело и сейчас найти нормальный перевод украинских книг на русский.
Стихи (или правильнее сказать песни?) Шевченко очень легкие, атмосферные, народные, вечные. Как чувствуется в его стихах грусть по Родине, как тяжело ему живется без его родных корней, культуры. Мне кажется, что истории в его стихах чем-то напоминают простые истории в Вечерах на хуторе Гоголя, своим стилем, языком, простотой и мудростью.
Рада, что познакомилась с творчеством народного поэта.
Ветка комментариев
Ничего он не вынужден был) Это был его осознанный выбор писать на русском языке. Вот собственно собственные слова Гоголя:
Спасибо Вам за эту цитату! Теперь буду знать.
Это, конечно, мило, как Гоголь все-таки боготворил Пушкина, хоть они были и современниками.
По справедливости - Гоголь написал не только эти 2 произведения)
Но то что он мог завидовать Шевченко и его твёрдой позиции по поводу того, чтобы писать на родном украинском языке, а не прогибаться под русских колонизаторов, хотя это приносит большую литературную славу и материальную выгоду, вполне могу поверить. Позицию Гоголя не восхваляю, но уж такой он был - "двойственный" писатель.