Больше рецензий

2 июня 2017 г. 01:13

327

5

Вместо введения

Долго я обходила эту книгу стороной – слишком близка мне затронутая тема, чтобы разочаровывать себя пустой беллетристикой. Но любопытство взяло верх – книга была заказана, оплачена и доставлена мне в руки. Сразу бросились в глаза Примечания – список источников, использованных при написании книги, исторические зарисовки, даже словарь морских терминов – и вот уже другой страх: а ну как автор слишком заигрался в изучение истории и забыл, что для хорошей книги нужен еще и литературный талант?
По счастью, мои опасения были напрасны. Книгу я прочла за три дня (и примечания, само собой, тоже), с интересом и волнением за судьбы героев.

Русская Америка

картинка Alevina
Русские владения

Русская Америка. Звучит как северо-юг – вроде бы слова понятны, но головой такое сочетание не сразу примешь.
Так что мы знаем о Русской Америке? Нет, правда, что? Кроме «Продали Аляску, сволочи!» и «Я тебя никогда не забуду» – это не счет.
Полоска островов вдоль тихоокеанского побережья современных Соединенных Штатов – забытое людьми, царем и богом место – край света (в любом значении этого слова). Когда-то там были русские поселения.
Никто туда от хорошей жизни не шел – бывшие каторжные, беглые солдаты, обнищавшие крестьяне, разбойники и воры – все попадали на эти островки либо завлеченные обманом, либо – по недостатку ума – в поисках доли чуть лучшей, нежели им выпала. И мало кто возвращался с них – еще до отплытия идущих на Ситку кораблей многие пассажиры их были по уши в долговой яме. Так и дальше шло – ели в долг, одевались в долг – даже каждый глоток воздуха приходилось отрабатывать. Каждодневный тяжелый труд, мерзкая погода – 300 дней в году дожди, скудная пища и ни проблеска надежды впереди. И все-таки – эта тема является одной из основных мелодий романа – даже в таких условиях люди отчаянно хотели жить – ради редкого солнца, ради первого снега. А еще все они хотели на волю – не до конца понимая, что это такое…

«Русская Америка»

картинка Alevina
Ново-Архангельск

Автор сам выбрал жанр (здесь литература чужда условностям – каждый волен выбирать жанр по душе или же создавать свой) – «романическая быль». В былое время такое произведение окрестили бы приключенческим романом, основанным на реальных событиях. Основой сюжета послужили сочинения В. М. Головнина – в частности рассказ, записанный со слов Тимофея Тараканова – который и стал (пусть под другим именем) одним из героев книги С. Бабаяна.
В целом книга получилась довольно живой, насыщенной действием и аутентичной. В ней есть все компоненты хорошего романа: историческая канва, интрига, нравственный выбор – и все это изложено неплохим языком.
Да и героев в книге хоть отбавляй (чем автор и займется) - на любой вкус. От расчетливого честолюбивого Хищника до честного простого как 2 рубля Ивана, от нескладного молодого Некрута до видавшего еще Пугачевский бунт цельнокаменного Чики.

картинка Alevina
Форт-Росс. Серое небо Русской Америки

Но все-таки, будучи честной до конца, замечу – что книга с характером – и не каждый с такой поладит.
Прежде всего: на 368 страниц основного текста приходятся 166 страниц примечаний – большая часть которых своей целью имеет не столько толкование конкретных терминов и понятий, сколько расширение исторических познаний читателя – для более полного погружения в сюжет.
Во-вторых, в самом начале книги нас встречает надпись «Книга издана в авторской редакции с сохранением всех особенностей стиля, орфографии и пунктуации» – не часто мне доводилось с таким сталкиваться – впечатления, надо признать, остались неоднозначные, но опыт безусловно полезный.
И, наконец, подолью пару капель дёгтя – порой мне казалось, что вся эта подгонка – языка, ситуации в целом, героев – под «старину» выглядит уж слишком нарочито. Вот ты с головой погружен в сюжет, в этот мир прошлого – и уже в следующий момент смутное ощущение чрезмерной - нереальной - реалистичности происходящего заставляет вынырнуть на поверхность: как будто легкий звонок напоминает, что герои ненастоящие – а лишь создания автора.

Впрочем, все вышеперечисленное совершенно не помешало мне получить удовольствие от чтения – и дать книге высокую оценку.