Больше рецензий

_Yurgen_

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 февраля 2017 г. 13:28

1K

5 Слоны мечты нашей

Шагают слоны Ганнибала
По узкой альпийской тропе,
Какая в их спинах усталость!
Какая покорность судьбе


Мне повезло: это книга была со мной с детства и явилась проводником по древнему миру. Повезло моим родственникам: некоторое время они жили с автором романа в одной коммунальной квартире. Повезёт всем, кто прочтёт и полюбит произведения А.И. Немировского. Особенно рекомендую старое издание 1963 года. Были и переиздания. Я знаком с новой авторской редакцией "Слонов", опубликованной в 2014 году: на мой взгляд, это уже другая книга. Маленькая подсказка: ищите вариант, где есть Гасдрубал Старик.
В советское время детская историческая литература была интереснее, чем её взрослый аналог. Да и цензура смотрела за детскими писателями не так строго. И это стало большой удачей читателей, причём не только маленьких.
Немировский – из числа тех замечательных историков, талантливых популяризаторов (Р. Рубинштейн, М. Матье, Н. Ланада и С. Фингарет, К. Моисеева, А. Говоров, А. Каждан), умевших передать, а иногда и воссоздать дух времени. Невероятным это выглядит ещё и потому, что в советский период выезд за рубеж был практически невозможен: но сила таланта писателей закрыла этот пробел!
Книга «Слоны Ганнибала» просто и ясно описывает то, на что историки потратили не один век – знаменитые Пунические войны. Из детской игры трёх мальчиков вырастает страшное противостояние, поставившее под вопрос существование римской цивилизации.

...Слоны должны растоптать Рим, вы слышите, львята?


Мотив игры сохраняется на протяжении всего романа:

Игра затянулась на долгие годы. Кончить ее труднее, чем начать

Какова цена победы? Что стоит за роскошным праздником славы? На эти вопросы читатель получает искренние ответы автора.
Вместе с полководцами Ганнибалом и Сципионом в романе действует непокорный «интеллигент» Гней Невий, который видит лучше и дальше остальных, потому что он – творческий человек!
В душе Немировского боролись поэт и историк, о чём автор сам остроумно написал в предисловии: в некоторых новых переизданиях оно было изъято, а зря!

Комментарии


рекомендую старое издание 1963 года. Были и переиздания. Я знаком с новой авторской редакцией "Слонов", опубликованной в 2014 году: на мой взгляд, это уже другая книга

А чем отличаются?
За подсказку спасибо, буду искать 1963 год.


Пожалуйста... В издании 2014 (Вече) года изменены имена некоторых персонажей, отдельные слова: что-то более простое и понятное вместо более красивого и менее понятного: "войлочная подстилка" вместо "кошма". Мелочи, но не на пользу, как говорится. Сделана попытка сделать роман для взрослых "малой кровью". Трудно судить, но я в этом смысле за старый вариант, более художественный и прозрачный, может быть, менее аутентичный.