Больше рецензий

strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

5 февраля 2016 г. 05:49

441

5

Эти парни из Led Zeppelin органавты в металлических шапочках неожиданно обрадовали и отчасти размягчили мои слегка заскорузлые после первого тура забега сердце и душу. Потому что задание в виде любого романа Миксата вдруг оказалось безумно интересным, настроило на романтический лад и заставило вспомнить времена, «когда мы были молодыми и чушь прекрасную несли». С таким настроением теперь можно безбоязненно и в борьбу за бонус (с бонусом?) ввязываться.

Основным достоинством этого романа Кальмана Миксата стал его совершенно особый литературный стиль, тот литературный язык, которым этот роман написан. Уже с первых страниц вдруг возникли параллельки с моим любимчиком Николаем Васильевичем Гоголем, но тут из недр памяти решительно восстал Проспер Мериме с его полустрашными полународными стильными новеллами, а затем грациозно павой выплыла из глубин времён Сельма Лагерлёф с её Лёвеншёльдами и встала между нашими мужчинами-писателями — слушайте, а ведь совсем неплохая компания образовалась!
- А как же я, про меня-то забыли! — сановито поглаживая чеховскую бородку, произнёс русский писатель Вячеслав Шишков, и пошла потеха...

То, что Кальман Миксат, как и упомянутые другие именитые авторы, в качестве основы вовсю использовал народные сказания и предания, легенды и сказки, рассказы, былины и всякую прочую творческую народную премудрость — мне кажется даже к критикам и специалистам обращаться не нужно. Потому что вот эта народность и полусказочность буквально выпирает из текста книги — и слова автора-рассказчика и речь героев и персонажей книги ведётся совершенно особым простым негородским языком. Но за любой такой деревенской простотой скрывается безусловное литературное мастерство автора, который знает и умеет пользоваться словарными богатствами своего родного языка (кстати, интересно, а на каком языке думал, сочинял и писал этот роман Миксат, на словацком или же венгерском?), устойчивыми фразеологизмами и диалектами той или другой местности, да ещё всё это с поправкой на описываемые в книге времена. И хотя роман написан в самом конце XIX столетия, автор легко перебрасывает нас на столетие назад и даже не то что погружает нас в те времена, но попросту делает читателя частью и времён и нравов и обычаев и колорита.

И вот этот совершенно особый авторский стиль придаёт роману некие сказочные оттенки, а вставленные в книгу разного рода случаи и легенды, рассказки и полубыли добавляют этого сказочного колорита. А присущая роману шишковность (в обоих смыслах этого полупридуманного шуточного термина) усиливает эту полусказочность. И пусть ни одного настоящего шиша (чорта) в книге нет и в помине, однако роман написан не без своеобразной чертовщинки — он чертовски хорош, чертовски интересен, чертовски увлекателен, в нём до чорта юмора, смеха, иронии и лукавства, плутовства, и одновременно романтики, любовной неги и томления. И даже лёгкий мистический оттенок в книге тоже есть — он и в придуманном местными жителями (или привидевшимся им) явлении св. Петра, и вот в этом полуощущении «Чорт, чорт, поиграй и отдай!», которое возникает непроговорённым у главного героя книги молодого адвоката Дюлы, но и вместе с ним у читателя тоже.

Весьма колоритны у Миксата портреты и образы главных и второстепенных героев и всех прочих персонажей, причём количество таковых по мере чтения постепенно доходит до десятка, а там смотришь, и второй образуется. При этом автор умеет обозначить характеры своих героев не только описаниями черт их личностей, но точно и метко обозначая характерные черты их поступками, или помещая эти приметы личности в диалоги других лиц — разбросанные тут и там по тексту характерологические основы персонажей постепенно скапливаются в одну общую красочную картину.

Но ведь и в картинах природы родного края трудно подобрать Миксату достойного соперника — вот ей-богу, читаешь про все эти поля и дубравы, поляны и реки, горы и деревушки и поневоле влюбляешься в те края. И как общий итог возникает большое цельное красочное стильное полотно жизни словацко-венгерского народа — сочность, выразительность и заполненность этого полотна не уступит лучшим картинам лучших художников.

В общем, похоже, что нужно включать книги Кальмана Миксата в список своих книжных предпочтений и встраивать в очередь. Эх, и где время на всё взять?!.

PS Высмотрев упоминание о двух экранизациях полюбившегося романа Миксата, вознамерился было посмотреть хотя бы одну, но всемогущий интернет на этот раз отказался выполнять мои прихоти и послал меня куда подальше. "И пошли они, солнцем палимые..."

Прочитано в качестве основного задания второго февральского тура игры «Долгая прогулка», команда «Ё и другие буквы»: Clickosoftsky , Maktavi , red_star и strannik102 .

Комментарии


спасибо за сердечную рецензию!
*нет, это не ошибка и не перекидка*
страшно довольна тем, что Миксат угодил в задания ДП (шапки вообще молодцы в этот раз однозначно!), а то моих слабых сил не хватает, чтобы его пропагандировать в промышленных масштабах :)) и до этого на все его произведения — которых издавалось очень много! — было всего шесть рецензий...


Ну вот теперь автор заслуженно приподнимется :-)


очень на это надеюсь. по крайней мере, он даёт понять, что исторические романы могут быть не только пафосными или драматическими, но и весёлыми.


Вы меня уже просто совсем заинтриговали!


Захочется лёгкого приятного чтения — вот и возьмёшь Миксата :)


Возьму, теперь уж точно :)


А какой роман тебе больше всего нравится? А то я только Странный брак читала, а он тебе не очень, как ты говоришь. А мне вроде ничего, понравился.


влезу без спросу :) мой топ-3:
1. "История Ности-младшего и Марии Тот"
2. "История Миклоша Акли, королевского шута" (иногда просто: "Миклош Акли")
3. "Красавицы селищанки" (или "Селищенские красавицы")


А почему "без спросу"? Я как раз тебя и спрашивала.
Спасибо.


Это Хойти заблукатилась ))


извини :) это я в почте снизу начинаю уведомления смотреть, потом оттуда в эти комментарии вышла, а что твой комментарий адресован мне, просто не успела увидеть. ну, ворона.


Первые 2 скачала, а Красавиц не нашла.


И я не нашёл (


придётся, видно, вам в бумаге дать почитать :)


Страннику в этом плане проще:)


у Странника зато обширные стратегические планы на чтение :))
ничего, Ирина, может, встретимся ещё в реале, а на крайняк почта есть.


Тоже собираюсь читать этот роман, не начала еще, правда. Очень порадовала ваша рецензия, раньше я про этого писателя не знала, теперь буду уверена, что меня ждет что-то хорошее.


Да, спасибо, это в любом случае не скучно и весело :-)


Надо бы и мне его прочесть. "Черный город" стоит (жрать, конечно, не просит, но...). У меня столько много всего интересного


Читайте, читайте, это вкусно :)


Я вот Фраем сегодня в три часа ночи от кошки отбивалась.


От моего британца разве что Графом Монте-Кристо только отмахаешься ))


Конечно, я кошку понимаю, ей поиграть, побегать по молодости хочется (уже не по котам- стерилизовали)), а с кем? Не с кем - я занята, а бабушка моя - не может с ней играть.


Наш не игровой, но не любит, чтобы хозяева ночью спали и будит