Больше рецензий

19 декабря 2015 г. 13:58

2K

3

Джули Кагава - Железная принцесса (Железные фейри #2/4)

6 из 10

Жанр: фэнтези, YA
Фишки: фейри, война, шут, принц и потрясный кот
Сеттинг: Америка, Небывалое и междумир какой-то
Фейл: море ангста
WOW: Пак, Грималкин и тетя Муза
POV: от первого лица, женский
Геометрия чувств: мнимая, односторонняя

Цитатосуть:

«Ты должна стать сильнее их. Не теряй бдительности, что бы ни случилось. Они постараются тебя обмануть уловками, лестью. Твое горе для них - забава. Не подпускай их к себе. Не верь никому».

Рецензия (бесспойлерная)...

Вторая часть «Железных фейри» мрачнее первой, но подростковый налет никуда не делся, и потому понарошность осталась на месте.

Проблема тинейджерских драм заключается вот в чем: автор спешит навесить на героев ярлык любви до гроба, затем понимает, что история только началась и надо ж еще о чем-то писать — так появляются неодолимые преграды, грандиозные жертвы и океан страданий.

То, как наша героиня очутилась при Неблагом дворе, описано в бонусе «Сквозь зиму», «Железная Принцесса» начинается с места в карьер — Мег уже во дворце. Все вокруг ледяное и жуткое, а зимние фейри выглядят более животноподобно, нежели летние. При этом зверятам по душе человеческая одежда. Незачет! Ну зачем смешивать людское с фэнтезийным? Этого я не люблю. А еще все хотят сожрать нашу гостью, но та не о доле горькой своей кручинится, а о том, где же Ясень, поштож он ее кинул. И это еще одна яркая фишка подростковых ангстов – мир рушится/мне-кирдык/опасность-за-углом, а я вся, такая, в мечтательных думах О НЕМ.

В этой части мы знакомимся с братьями Ясеня, в переводе (который я через 10 страниц закрыла и взялась читать оригинал) их обозвали Берестом и Явором, а так-то они Шалфей и Рябинник. Старший поприятней среднего, оба (естественно) красавцы, одному достанется довольно краткая сюжетная роль, а второму – лавры антагониста. Ребята из Летнего двора привезут на зимнюю гулянку скипетр смены сезонов (переводчик назвал его скипетром года, типа как женщина года, только скипетр), а затем из-за этой волшебной штуки разгорится война.

Пак, пребывавший в отключке, возрадует нас своим появлением и… очарует по полной. Вот насколько он меня не впечатлил в части номер один, настолько мы поладили во второй. Юморной, неунывающий Робин вызывает больше симпатии, нежели смурной и вечно страдающий Ясень. Но с Мег всё, к сожалению, ясно. Плакали шансы Пака. А я не плакала, мне же Ясень тоже по сердцу xDDD Еще бы прекратил трындеть про Ариэллу *злицца*

В «Железной принцессе» придется выбраться в мир реальный (что мне дико не нравится во всяких фэнтезях), заглянуть на огонек в еще один двор (это уже лучше), встретить забытых людей (очевиднейший финт, ну да ладно) и заручиться поддержкой бывших врагов (я угарала с МАНЕРЫ РЕЧИ этого героя, он ТАК И РАЗГОВАРИВАЛ всю дорогу КАПСЛОКОМ). Грималкина будет немного, но каждое явление кайт-ши — праздник. Этот герой аки палочка выручалочка, автор им пользуется в самые критические моменты. И совсем не обязательно объяснять, с чего он вдруг такой умный, а все в округе что-то ему должны. Он же кот, и этим все сказано.

Финал хорош. Я, правда, не очень верю в предпосылки, на которых он зиждется, но жест вышел красивым.

Ах да, кое-какую животинку, к которой я питала нежные чувства, убили. Она, блин, появилась на секунды и померла! Что за фигня?

В остальном… читалось ровно, милоты «Железного короля» «Принцессе» не доставало, но шесть звездочек книга таки заслужила.

The Iron Fey (Железные фейри):
The Iron King (Железный король) #1/4
The First Kiss (Первый поцелуй) #1.25/4
Winter's Passage (Сквозь зиму) #1.5/4
The Iron Daughter (Железная принцесса) #2/4
The Iron Queen (Железная королева) #3/4
Summer's Crossing (Летний путь) #3.5/4
Ash's Letter to Meghan (Письмо Ясеня Мег) #3.6/4
The Iron Knight (Железный рыцарь) #4/4
An Iron Fey Valentine (День железного Валентина) #4.4/4
Iron's Prophecy (Пророчество железа) #4.5/4

The Iron Fey: Call of the Forgotten (Железные фейри: зов забытых):
The Lost Prince (Потерянный принц) #1/3
The Iron Traitor (Железный предатель) #2/3
The Iron Warrior (Железный воин) #3/3