Больше рецензий

Anonymous

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 сентября 2015 г. 11:00

15

5

Комиксы и еда. Вот и всё. Автор помешана на еде. Последнее время все помешаны, конечно. Так что тема актуальна. Автор зато пытается объяснить почему так - её вырастили среди еды, родители были гурманами и приучили её интересоваться тем, что попадает в рот.
Книга - очень чёткая и последовательная автобиография в стадиях познания еды.
Найсли рисует для нас несколько рецептов самых любимых и достаточно простых блюд - печенья, спагетти, суши, уевос ранчерос и т.п. Не то чтобы уровень кулинарной книги, даже наоборот у меня осталось ощущение, что в действительности о еде она знает не так уж и много, чуть больше чем те, кто ест одни гамбургеры. К примеру, удивило, что рис для суши она предлагает связывать клейстером из муки. Или её попытка рассказать нам, какая сложная классификация сыров - ничего нового для меня, хотя я в сырах почти ноль.
Очень миленький бонус в конце - фотографии. Там картинки оживают, мультяшные персонажи обретают реальные лица.
Стиль - лёгкий и незамысловатый, никаких глубин и откровений. Бложик в картинках или собрание еженедельных комиксов из журнала.
Несколько картинок.
Уевос ранчерос в исполнении автора. Всё такое весёленькое и с юморком:
image2.JPG

Рецепт пастушьего пирога. Блюда то откровенно мясные, то неуместно веганские.
image3.JPG

А вот тут врываются русские миндальные свадебные шарики!
image1.JPG

В качестве первой реакции мне в голову пришли воспоминания с тех нескольких свадеб, на которых я была. Конкурсы, алкоголь, танцы, жюльен, ещё конкурсы, дальние родственники жениха из деревни, размахивающие пачкой пятисотенных купюр, липкий белый торт. Шарики не обнаружены. Да и вообще, миндаль - слишком сомнительный продукт, чтобы быть частью чего-то традиционно русского. Перерыла интернеты, оказалось, что шарики называются русскими из-за того, что покрыты белой миндальной пудрой, что напоминает суровую русскую зиму. А в качестве свадебного угощения они как будто бы подаются в Мексике. Что для меня как бы ещё раз говорит о том, что с кулинарией автор всё-таки на "вы".