Больше рецензий
29 октября 2014 г. 21:02
439
5
РецензияВсякие красивые слова про историю уже были написаны до меня. Поэтому я возьму себе не красивые))
1. вышивать ширинку. мне как современной городской девушке это дико)))
И стала она рукодельями заниматися, рукодельями девичьими, вышивать ширинки серебром и золотом и низать бахромы частым жемчугом; стала посылать подарки батюшке родимому, а и самую богатую ширинку подарила своему хозяину ласковому
Так вот: Ширинка
1. Старинный русский женский головной убор в виде узкого домотканого полотна, шитого цветным узором.
2. Короткое свадебное полотенце, которое невеста в день сватовства дарила жениху, после чего уже нельзя было отказываться от свадьбы. Ш. в день свадьбы невесте повязывали правую руку, и жених выводил ее из дома, ведя за это полотенце; к венцу молодая пара ехала порознь. В других уездах жених держал за пазухой полученную ранее в дар Ш., а в церкви ею обвязывали руки молодых. Нарядные свадебные Ш. девушки готовили загодя, расшивая их узорами.
3. Небольшой декоративный платок.
4. Передний разрез брюк, застежка.
Полегчало)) Буду считать что вышивала и дарила она третий вариант)))
Хорошо бы теперь соснуть да всхрапнуть
. Хвала Шукшину это страшное слово отнюдь не то что современный человек предполагает))) Это означает поспать недолго.
Сказать честно, я наш мультик недолюбливаю. Мне по душе американский. Но история Аленького цветочка мне нравится больше! Читаешь и сердце стучит: "правильно, так - правильно".
Комментарии
А я с детства по сказкам привыкла, что "ширинка" - это вышитое полотенце. В значении "застёжка на брюках" услышала только в школе и очень удивилась. До сих избегаю такого употребления слова - режет ухо.
А если не секрет откуда вы узнали что это вышитое полотенце? Я об этом не только не слышала, я даже не видела! Не могу представить что это такое оО
Из русских сказок, из мультиков. Девушка, которая меня лет в 7-8 вышивать учила, была родом с Украины, я у неё видела настоящие ширинки с красно-чёрной вышивкой крестом.
Это многое объясняет :-)