Больше рецензий

ListiFideliti

Эксперт

В кошачьих искусствах (^• ω •^)

1 мая 2024 г. 20:48

259

2 Спойлер Топкое море полыни

Текст отзыва — чистое «имхо» и игровой отчёт. Спойлеры и ворчание старой кошки.
Немного грустно, что почти каждое новое столкновение с литературой, направленной на подростков, заканчивается неудачей. Особенно обидно, что аннотация звучит весьма заманчиво. Да и в начале романа наблюдается удачная игра на контрастах. Вот только дальше её нет — ступив на чёрную полосу, писательница продолжает «накидывать» без меры, из-за чего изначальный эффект теряется. Но.. обо всём по порядку.

В техническом плане текст написан довольно цветистым языком. Правда, избыточность и заезженность сравнений и прочих эпитетов, а также вагон деминутивов скорее загромождает текст, нежели делает его привлекательнее. Ругань и сленг, конечно, неприятны, но выглядят органично в рамках описываемой истории. Описания достаточно подробны, но зачастую представляют собой повторы, что не очень хорошо. Диалоги по стилю напоминают Фрая (не цикл о сэре Максе в Ехо): «за жизнь, с надрывом, философы нервно курят в сторонке». У романа есть хорошая аудио-версия. Начитка, собственно, авторская — Ольга Птицева [15 ч 16 мин]. При прослушивании ощущается искренняя любовь к собственному тексту и желание поделиться историей с читателями, что вызывает симпатию если не к тексту, то хотя бы к самой писательнице.

Далее.

В сюжетном плане... не открою Америку, сказав, что это довольно-такие серое и грязное повествование. Да, здесь было чрезмерно много грязи, тлена и сопутствующих элементов. И, как было сказано выше — изобилие приводит к потере необходимого эффекта. То, что должно ужасать или пугать вызывает либо безразличие, либо раздражает. К сожалению, в тексте много внимания уделяется именно выписыванию и повторам в отношении всеобщей обшарпанности, немытости, тленности и так далее. Стоит отметить, что я не против этих элементов, когда они умело вписываются в историю, составляя причины или являясь отражением того или иного состояния главного героя. Но такие вещи, имхо, всё-таки стоит миксовать с более или менее адекватным отображением мира. На мой взгляд, часть этих описаний стоило выбросить из повествования, сократить рассуждения «за жизнь» и больше рассказать о мистической составляющей лора. Ведь в сущности, главная героиня становится «одной из многих» винтиков определённой мистической системы. Кое-что нам, конечно, рассказывают и показывают, но, имхо, этого было недостаточно.

Наибольшие сомнения, пожалуй, вызвала одна из основных тем — смерть. Она была везде: погибали второстепенные персонажи, смерть становилась постоянной темой обсуждений, да и «дар», в сущности, является способностью предвидения смерти. И, здесь дело не в том, что тема прописана плохо. Нет, скорее, мои взгляды, сформированные японской литературой и профессиональной деформацией, не совпадают с теми, какие показывает писательница через своё произведение. Да, смерть — неотъемлемая часть жизни, о которой стараются говорить и думать как можно реже. Её боятся, её клеймят проклятиями и злым роком. Хотя по сути это всего лишь одна из естественных фаз цикла жизни, которую люди наделяют сакральным значением из-за страха. Поэтому части, в которых речь шла именно о страхе казалась мне достаточно занятно. Но общее впечатление от раскрытия темы отношения к смерти, как и попытка показать «бесчеловечность» тех, кто равнодушно относился к происходящем — не впечатлили. Да мы не увидели и особого «кайфа» от охоты за смертями («игра», в которую ввязывается главная героиня по наущению «главного злодея»), за который вроде как осуждались некоторые винтики системы на конкретном этапе повествования. Как-то всё это натянуто-недотянуто, от чего все возмущения смотрятся несколько театрально: знаете, как когда-то кто-нибудь пытается воодушевить на что-то, что у него самого не вызывает никакого воодушевления. Словом, «не верю».

Что ещё сказать? Персонажи вышли блёклыми. Безусловно, ощущается стремление создать образы, с которыми молодое поколение могло бы себя ассоциировать.И вот вроде бы главная героиня, которая попадает в сложную моральную ситуацию и старается выживать, когда от неё отказалась семья. Вот вроде бы невольный помощник, который, наверное, должен вызывать симпатию. Вон там злодей, противные соседи, нехорошие винтики… Однако, в отношении Ульяны мне не совсем понятно, почему она не понесла никакого наказания с точки зрения закона? Да, писательница отписала ей страданий от семьи и «дара», но всё-таки? Хм. А вот на этом моменте я поняла, что мне куда интереснее попытаться разобраться в чувствах и личности матери Ульяны, нежели расписывать безвкусные впечатления от главной героини или неприязнь по отношению к Роме или Гусу.

В сущности, именно реакции матери описаны здесь в таком ключе, в который можно поверить. Да, я прекрасно понимаю читателей, у которых невольно возникнет недоумение «Да как так можно обойтись с собственной дочерью?!». Отчасти я его разделяю. Однако, если рассматривать ситуацию с точки зрения всей истории, включающей в себя папашу Ульяны, дело принимает иной оборот. Скажем так, я не оправдываю отречение от Ульяны, повинной в смерти «желанного и нормального» ребёнка, но могу понять этот ход мысли. Просто попробуйте представить себя на месте этой женщины: вы с трудом покидаете психически нестабильного партнёра, с трудом выживаете с ребёнком на руках, влюбляетесь и выходите замуж второй раз, заводите нового ребёнка, продолжая воспитывать первого. При этом в вас зреет беспокойство о том, что первое «порченное» чадо пойдёт по стопам второго родителя и будет опасным для вас и вашей новой семьи. И вот… ваш «желанный» ребёнок погибает по вине «порченного». В принципе, писательнице удалось передать всю боль и неоднозначность положения матери Ульяны. Ровно до того момента, пока не превратила неоднозначно страдающую мать в обыкновенную расчётливую стерву (сцена с квартирой). Пожалуй, за этот момент мне было как-то обиднее, чем наблюдать за сомнительной якобы любовной линией невольных напарников.

В общем, само повествование вышло вялым и зачастую неубедительным, пытающимся задавить своей серостью не в значении неоднозначности, а в плане типичности и шаблонности. К слову, некоторые эпизоды смотрелись крайне стереотипно и вызывали максимум желание закатить глаза (как, вероятно, мой отзыв у тех, кому книга понравилась хД). Конечно, часть моего недовольства вызвана тем, что я не вхожу в целевую аудиторию книги и не являюсь любительницей такого направления. И всё же мне хотелось верить, что под обложкой найдётся занимательная мистическая история. Но, увы, когда подбираешь книгу под задание, не всегда удаётся попасть в точку . Пожалуй, отзыв получился не таким содержательным, каким мне бы того хотелось, но... /махнула лапой/ Пусть будет как вышло, какие впечатления — такой и отзыв.

свернуть

В итоге я бы не стала советовать эту книгу к прочтению кому-либо кроме любителей young adult. С другой стороны, если вас заинтересовала аннотация — почему бы и не попробовать укусить? Может это ваш торт. Только предупрежу, что читать такое, находясь в депрессивном состоянии, не стоит — книжка быстро утомит и окончательно закопает ваше настроение.

Междусобойчик: город N — Артефакторика (ковка), книга №8 (вода).
Междусобойчик: город N — Торговая площадь. Продуктовая лавка, книга №5 (задание хозяйки).