Больше рецензий

14 ноября 2023 г. 11:56

465

4 Откуда растут ноги «Игры Престолов» и «Варкрафта»

Тэда Уильямса можно наравне с Джоном Толкином назвать отцом жанра фэнтези. Разница между «Властелином колец» и «Памятью, Скорбью и Тёрном» (возможно, правильно «Шип», но «Тёрн» звучит намного красивее) около тридцати лет, однако степень вдохновения обеими трилогиями и заимствований из них невероятно высока. О влиянии, которое «Память, Скорбь и Тёрн» оказали на творчество, не раз упоминал Джордж Мартин (и при чтении можно легко найти такие сходства, как, к примеру, мартиновские ройнары и уильямовские риммеры, дети леса — ситхи, Первые люди — как ни странно, Первые люди, белое зло с севера, верховный король над несколькими королевствами, зловещий красный жрец, пытавшийся принести в жертву родственника короля, и многое другое), Анджей Сапковский и Джо Аберкромби. Но самым неожиданным для меня открытием стало то, что главный антагонист «Трона из костей дракона», король Элиас — это очевиднейший прототип уже ставшего легендарным Артаса Менетила из вселенной «Warcraft», чью добрую душу извратил проклятый меч. Даже имена у мечей схожи: меч Элиаса зовётся Sorrow, в нашем переводе Скорбь, а меч Артаса — Frostmourne, Ледяная Скорбь. Ну и, конечно же, мимо пробегал, возможно, главный идейный вдохновитель — король Артур со своим Экскалибуром.

Произведению Тэда Уильямса сложно давать оценку. Книга очень неровная. Раз уж я затронула персонажей, пройдусь, для начала, по ним. Главный герой —Саймон (он же Сеоман) Снежная Прядь. Мне очень нравится это его прозвище, полученное из-за появившейся седины, однако оно возникнет буквально на последней странице. Во всём остальном Саймон мне не то что не нравится — он бесит. Ленивый рохля, который всю дорогу ноет, плачет, истерит и всячески сопротивляется попыткам других людей научить его чему-то полезному. От его СДВГ и скачущего по щелчку пальцев внимания, от того, как он постоянно перебивает других, от того, как он несёт чушь, мне к концу книги уже стало плохо. Саймон — тупой. И это не промах автора, он сознательно показывает нам простого кухонного мальчика, который ничего не умеет, но которому предстоят великие свершения. Должен же герой развиваться. Однако читать о таком герое безумно тяжело. Даже для меня, привыкшей к нытикам вселенского масштаба Робин Хобб. Но главная проблема — это возраст Саймона. Будь ему лет двенадцать, такое витание в облаках, лень, болтливость, эгоизм и глупость смотрелись бы органично. Но Саймону пятнадцать. Для классического средневекового фэнтези это — возраст взрослого мужчины, который обязан хоть немного владеть собой.

Так называемые ПОВы — персонажи, глазами которых читатель следит за событиями, — неинтересны практически все. Кроме того, автор дал им очень сложные для восприятия, совершенно незапоминающиеся имена, отчего я только к концу более-менее разобралась в том, кто кому и кем приходится. У того же Джона Толкина или Джорджа Мартина даже длинные названия, имена и фамилии звучат красиво и певуче, у Тэда Уильямса же этой певучести нет. Второстепенные персонажи гораздо интереснее центральных: тролль Бинабик и его прекрасно выписанная волчица Кантака, принц ситхи Джирики, король Элиас, принц Джошуа (хотя пара страниц его ПОВа всё-таки была). В общем, персонажи — слабая сторона автора.

А вот что можно назвать сильной стороной — так это описательный стиль. Он своеобразный и не для всех: тягучий, вязкий, с обилием эпитетов и сравнений. Однако именно благодаря этому стилю перед глазами встают ярчайшие картинки природы, архитектуры, событий. Атмосфера в книге невероятно густая и плотная. И несмотря на некую тяжеловесность языка, читается текст влёт.

И вместе с тем, есть для меня недостаток в этом прекрасном стиле — его некая былинность, сказительность. Автор будто рассказывает сказку, однако события книги далеко не сказочные — они зловещие и жестокие. Происходит диссонанс между формой и содержанием. Из-за этого не до конца получается проникнуться ужасами происходящего. Есть и странности в использовании современных слов. Например, пакет, откуда-то взявшийся посреди леса, или экзальтированный человек (термин, если кто не знает, появился в XX веке). Впрочем, на термины можно и забить — они используются для яркости, да и невозможно каждое описательное слово проверять на историчность, — но вот предметы, перенесшиеся в средневековье прямиком из XX столетия, для меня неприемлемы. Но, возможно, это лишь косяки переводчика. Оригинал я не читала.

Мир прописан тоже своеобразно. С одной стороны, он достаточно глубок, но с другой, в нём слишком много прямых, ничем не прикрытых заимствований. Например, религия. Мне бы хотелось чуть большей оригинальности и большей проработки.

Многие обвиняют книгу в затянутости. С одной стороны, это правда, но во многом, такое ощущение складывается из-за стиля автора. С другой, событийно книга довольно полная: она охватывает два с лишним года и показывает постепенное падение короля Элиаса, становление принца Джошуа, развитие Саймона (хотя Саймон всячески этому развитию сопротивляется и готов драться с каждым, кто попытается сделать его чуть лучше). Текст можно было бы сократить, но тогда пострадали бы либо описания, без которых потерялся бы шарм произведения, либо раскрытие и без того не особо ярких персонажей.

Надеюсь, когда-нибудь эту книгу решатся перенести на экраны в виде сериала. В ней для этого есть всё. Восемь белых стрел из десяти. Добротное фэнтези, в котором интересно ковыряться, отыскивая отсылки и сравнивая с другими, более поздними произведениями. Для меня «Трон из костей дракона» проигрывает книгам Джорджа Мартина (более живые, глубоко прописанные персонажи, более закрученный сюжет, больше сложных загадок, больше нагнетаемой таинственности), но это просто тот редкий случай, когда ученик превзошёл учителя.