Больше рецензий

ListiFideliti

Эксперт

В кошачьих искусствах (^• ω •^)

30 октября 2023 г. 11:13

317

2.5 Спойлер Будни «рядовой» французской семьи

Текст отзыва — чистое «имхо» и игровой отчёт. Незначительные, но всё же спойлеры.
Второе столкновение с автором, как ни странно, преподнесло мне те же чувства и впечатления, что и первое ( «Пассажир» ). Читателя вновь погружают в «серо-коричневый» мир, показывая порочность людей, их конфликты и влияние друг на друга (самих людей и их поступков). Не могу сказать, что осталась в восторге от прочитанного по нескольким причинам. Но, кажется, понимаю за что фанаты любят романы автора.

В техническом плане произведение переведено среднестатистическим (или чуть ниже) языком: в речи активно используется однообразная ругань, сленг и местами не самые удачные сокращения. Повествование ведётся от третьего лица в нескольких сюжетных линиях. Описания объёмные, легко рисуют графические картины в воображении. Я как раз ихз тех читателей, которые любят подробности, однако... Расстановка акцентов частенько делается на физикальных аспектах, да и автор как-то зациклен на нездоровых сравнениях с пошлой (в обоих значениях слова) составляющей. Диалоги строятся по тому же принципу, что и в самых слабых триллерах: грубость, вопли, истерики и наезды. В издании присутствует ряд сносок, дающих разъяснения по поводу сокращений и некоторых терминов, что будет полезно читателям. У романа есть аудио-версия (Сергей Кирсанов [22 ч 42 мин]), которая помогает продраться через приличный объём текста, не выделяя на ознакомление с романом отдельное время.

Далее.

В сюжетном ключе книга разделёна на три крупные части, внутри которых мы следим за разными персонажами. Частично завязка передана в аннотации: нам действительно знакомят с семейкой Морван, которую можно спокойно назвать «цирком моральных уродов». В данном случае не стоит воспринимать характеристику как оскорбление персонажей, поскольку автор явно добивался именно такого внутреннего содержания у своих героев.

И ему это удалось в полной мере, ведь взглянуть на кого-то из семейки без неприязни (в тот или иной момент) довольно сложно. Думаю, для автора важнее всего была именно тема морального разложения персонажей, нежели детективная составляющая. И для меня, как для любительницы детективов, такой момент оказался отрицательным. Да, наблюдать за движением в куче грязного белья было довольно занимательно: на каждого персонажа выписан свой скелет, порой даже с историей возникновения экспоната. Но при этом я не могу сказать, что здесь применялся какой-то особенно высокий психологизм для придания трагичности. Нет, перед нами рядовая семейка из триллера, в которой всё очень плохо и это не сильно-то скрывают. Пожалуй, отталкивает именно обилие грязи и мерзости, поскольку... это не так интересно, как если бы до этой мерзости прошлось докапываться. Ну, знаете, интереснее охотиться на здоровую мышь, а не на ту, у которой сломана лапа: нет азарта. Да и при всём вкладе в историю, не могу сказать, что персонажи сильно запоминаются — опять же рядовой плохой коп с методами «лихих годов», наркозависимый (ой, ну мне надо держаться!), «независимая в мужском понимании» женщина (я бы сказала, что это стёб над идеями феминизма, но сомневаюсь, что автор хоть как-то вникал — скорее, ему тупо была нужна «куртизанка для трагедии») и так далее. То есть есть шаблон-манекен, есть небольшое покрывало-одежда, но, увы, ярлычок с именем не придаёт манекену жизни.

Если отставить семью (и персонажей вообще) в сторону, то у нас остаётся слабая детективная линия с вялотекущим расследованием. И это немного странно: технически, многое в книге происходит по-настоящему быстро, однако реальной пользы от этих скорострельных движений не наблюдается. Африканская составляющая книги тоже не принесла особого удовольствия. Безусловно, мои познания в этой части скромнее некуда, но даже у меня при чтении возникало впечатление, что автор забил в гугл «Республика Конго», надёргал парочку фактов и слепил то, что получилось. Да и конфликты в стиле «Это всё потому что я афроамериканец, да?! Ах ты белый ***!» давно приелись, поскольку отдают дешёвым кинематографом конца прошлого века в том самом одноголосом переводе. Тем более в наши-то дни.

Впрочем да, местами становилось интересно, хотя и ненадолго. Самым большим разочарованием, как и в прошлый раз, стал финал. Только теперь проблема оказалась несколько иного рода: это дилогия и история не подошла к своему завершению. Но «первая» часть не смогла произвести такого впечатления, чтобы захотелось искать встречи с продолжением, чтобы вновь погружаться в эту гнилостную жижу с африканскими узорами на поверхности.

В общем, произведение мне не понравилось, хотя местами ему удавалось меня захватить (например, были любопытно читать ту часть расследования, когда подозревалась «дедовщина на посвящении»). Но всё-таки здесь было чрезмерное количество «слишком много»: слишком много грязи, слишком много похабщины, слишком много шаблонов и так далее. Но, думаю, любителям кровавого жанра такая книга вполне придётся по вкусу — посмотреть есть на что.

свернуть

В итоге это было чрезмерное второе знакомство из которого могу сделать вывод, что французские триллеро-подобные детективы это не моя трава.

Кот в мешке: режим пирата, ход №2.