Больше рецензий

Poison_Vortex

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 октября 2013 г. 16:18

320

5

Как-то неудобно писать рецензию на полтора романа, но раз уж так издали.. умельцы.. :-/
Совершенно замечательная вещь. Средневековая научная фантастика, напоминающая "Роканнона" Ле Гуин наоборот. Отступник с отсталой планеты попадает в своеобразное рабство к могущественной инопланетянке, которая вроде бы творит благое дело, закрывая вселенские Врата между временем и пространством, но при этом приносит беды и несчастья жителям этих планет.
(На самом деле я очень коряво это описал, но более красивых слов не нахожу, к сожалению :()
Так же, как инопланетянин Роканнон странствовал со "средневековым" Могиеном, инопланетянка Моргейн странствует со "средневековым" Вейни, и так как повествование ведётся от имени последнего, создаётся то самое впечатление "Роканнона" наоборот. Удивление и преклонение средневекового по сути человека перед вроде бы всесильной Моргейн, странствия по полудиким землям в поисках врага без особой надежды на успех.
Странно - несколько лет назад пытался начать данную трилогию, после прочтения двух глав решил, что слишком скучно и забросил. А сейчас прочёл на одном дыхании. Возможно, положительно сказался прочитанный совсем недавно "Хайнский цикл" Ле Гуин. Стиль написания тоже очень похож - вроде бы неторопливое, но насыщенное событиями повествование, безумно красивое изложение, погибающие древние миры, искажённые действием Врат..
Я совершенно неожиданно оказался потрясён и очарован. Второй роман (Источник Шиюна) не дочитан (продолжение во втором томе, там и третий роман - Огни Азерота), но он мне нравится даже больше первого. Если до финала (правда, "финал" - это четвёртый роман, который так и не был переведён и издан в России :() сохранится столь высокий уровень, этот цикл станет одной из моих самых любимых НФ-книг.

Комментарии


но раз уж так издали..

Это ж 90-е, тогда вообще издавали что хотели и как хотели.
Обидно, что издавали порой вторую(!) часть трилогии, не озаботившись ни началом, ни концом...


Это ж 90-е, тогда вообще издавали что хотели и как хотели.


Ну в общем да, ведь двухтомник всегда можно продать вдвое дороже!
В "Кольце Времени" Джордана так вообще иногда роман и на три части разделяли.. :D
Ну и вообще, издатели иногда отжигают.. их логику простым смертным не понять :(


Ага, вот четвертую-то часть Хроник Моргейн так и не перевели... Обидно. Я давно на этот цикл облизываюсь, но как-то не хочется читать начало без конца.


Я давно на этот цикл облизываюсь, но как-то не хочется читать начало без конца.


Учитывая политику российских издательств, состояние книжного рынка и огромный список того, что недоперевели/недоиздали, я бы не стал рассчитывать на успех :((
В теории, четвёртая часть была написана через 10 лет после первых трёх, так что, возможно, она не настолько важна.. хотя и обидно.. а в оригинале читать всё-таки сложновато :(


а в оригинале читать всё-таки сложновато :(

Я встречала в сети фанатский перевод, правда, насколько он приличный - не знаю.


Вообще-то на Флибусте выложены все четыре книги именно в русском переводе. И куча ещё других книг этого же автора.