Больше рецензий

16 августа 2022 г. 10:18

2K

4.5 Как я знакомилась с творчеством одинокого романтика

Ох, этот том я осваивала несколько месяцев. Язык Эдгара По не назовешь простым, и быстро его собрание сочинений не осилишь. Но это совсем не значит, что не надо пытаться подняться на эту гору, ибо Эдгар По был, несомненно, очень крут и талантлив. Степень его крутости, на мой взгляд, удачно передана в образе писателя в первом сезоне сериала "Видоизмененный углерод" (кто любит научную фантастику - моя рекомендация). Эдгар По во многом был первым: в детективе, мистике, ужасах, научной фантастике. Он сделал объектом изображения пограничное состояние психики: человек в экстремальной ситуации ("Колодец и маятник", "Низвержение в Мальстрем"), склонность к преступлению ("Черный кот", "Сердце-обличитель").

Это собрание сочинений открывается единственным романом Эдгара По "Сообщение Артура Гордона Пима". В целом у меня осталось положительное впечатление: повествование очень динамичное, концентрация морских приключений молодого человека на каждой странице, от некоторых из них буквально волосы дыбом встают. При чтении рецензий заметно, что многих читателей смутил финал романа. Объяснение, почему он таков, услышала в лекции Дмитрия Быкова. Главная идея философии Эдгара По: мир для человека непостижим, мир его дразнит, манит, Артур Гордон Пим пытается добраться до Южного Полюса, но упирается всегда в роковой туман. Последняя загадка так и остается без разгадки. Мир по логике готической литературы (а По явно продолжал ее традиции) - это творение рук божьих, но творение такое, чтобы человек принципиально ничего в нем не понял, чтобы он ощущал наличие загадки и ее автора, но логики не понимал, ходов и действий предугадать не мог. Мир - это зашифрованная рукопись, которая написана на непонятном языке.

Далее идут новеллы, которые можно разделить на детективные ("Убийство на улице Морг", "Тайна Мари Роже", "Похищенное письмо", "Золотой жук"), психологические ("Падение дома Ашеров", "Сердце-обличитель"), комические ("Очки", "Надувательство как точная наука", "Разговор с мумией"), фантастические ("История с воздушным шаром", "Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля"). Хотя трилогию "Убийство на улице Морг", "Тайна Мари Роже", "Похищенное письмо" с героем Огюстом Дюпеном, строго говоря, детективами не назовешь, писатель вывел формулу детектива: главное - таинственное преступление, герой - сыщик-любитель, рядом ничего не понимающий рассказчик, в конце произведения должно быть объяснение. Действительно, Огюст Дюпен стал прообразом Шерлока Холмса: одиночество, нелюбовь к официальным занятиям, некая маргинальность, немотивированные, на первый взгляд, действия. Эдгар По набрел на замечательную идею семантической разнесенности деталей: чем неожиданней и несочетаемей приметы убийства, чем труднее сложить кусочки в единый пазл, тем сильнее шок читателя.

Мои самые любимые новеллы - это "Король-чума", "Вильям Вильсон", "Маска Красной смерти", "Золотой жук", "Очки", "Овальный портрет", "Прыг-Скок".

Самым поразительным открытием при знакомстве с творчеством Эдгара По были его стихи. Если с некоторыми новеллами писателя я и раньше была знакома, то про его стихи не знала ничего, а они заслуживают внимания. Певучие, необычные, лиричные, с легкой нотой меланхолии. Эдгар По совершил переворот и в поэзии. Он хотел, чтобы поэзия по воздействию сравнялась с музыкой и добивался необходимого эффекта, используя аллитерации и повторы. В Америке критики смеялись над его стихами, воспринимали как бессмыслицу. Но во Франции и России поэзия По нашла восторженный отклик. Стихотворение "Аннабель-Ли" было переведено на русский язык 9 раз, "Улялюм" - 10, "Ворон" - 15.

Заканчиваю, конечно, призывом отдать должное таланту и гению писателя и периодически знакомиться с его наследием.