Больше рецензий

24 июня 2022 г. 16:47

32

4 Волшебник страны Оз

Как и очень и очень многие, в детстве я читала "Волшебника Изумрудного города". Во многом поэтому выбрала книгу Фрэнка Баума в качестве некоего челленджа: хотелось проверить, достаточен ли мой уровень английского для того, чтобы прочитать произведение с уже хорошо знакомой сюжетной канвой.
Оказалось, что да, более-менее достаточен. За некоторыми словами приходилось-таки лезть в словарь, но в основном было понятно по контексту.
Сюжет пересказывать смысла нет, он и так всем прекрасно известен, по оригиналу ли, или по Волкову. С любопытством отметила для себя некоторые расходящиеся детали истории, вроде фарфоровой страны или оригинальной концепции Прыгунов. Не могу не отметить, что волковская мне нравится больше =)
Если рассматривать это произведение как литературу для детей - то я бы наверное выбрала все-таки книги Волкова, они как-то подобрее будут, и некоторого психологизма там как будто больше.
Если с точки зрения практики английского, как с этой книгой знакомилась я - то очень даже хороший вариант: главы небольшие, лексика в большинстве своем несложная и понятная, каких-то сложных замудреных предложений и глагольных времен там тоже нет, поэтому рекомендую.