Больше рецензий

10 августа 2021 г. 19:27

297

5 "Я знал, что он тащит мертвую птицу в мусорную яму. И выбросит ее так, чтобы она описала в воздухе дугу, как дóлжно, у упала вниз. Я знал, что в тот день отец кормил только темноту" (с) Чайна Мьевиль, "Переписчик"

.
.
Кто сказал, что книги должны исключительно учить или мотивировать? Кто сказал, что истории должны обязательно заканчиваться ответами?
Почему они не могут быть картинами? Или переписанными воспоминаниями без всякой морали?

Перед нами поток сознания одного ребенка, пережившего в раннем возрасте трагические события и ищущего спасения, вынужденно оставшись наедине с самым опасным для себя человеком на земле.

Как и положено детям его возраста, он видит мир искаженным собственной фантазией и повествует нам о нем теми словами, которыми ему уже знакомы. И вот мы бродим по ЕГО странному городу между двумя холмами, вместе с беспризорниками ловим на удочку летучих мышей, и пытаемся вместе с ним разобраться, что же произошло в жутком доме в три этажа.

Иногда нам является его будущее. Он дополняет историю уже будучи взрослым и образованным, принявшим или может даже победившим детские страхи, и перепечатывает жуткую страницу своей жизни.

Кто же на самом деле тот таинственный Переписчик, явившийся из ниоткуда, словно бог из машины?

Источник