Больше рецензий

Githead

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 июля 2021 г. 07:32

295

5 АДУ - АДОВО

Владимир Борисович Микушевич – личность разносторонняя и величественная. Потрясающей фактуры дед с белой толстовской бородой является одним из образованнейших людей нашего времени, переводчиком с немецкого, английского, французского, итальянского и санскрита, ученым, поэтом и писателем, религиозным мистиком, русским философом в традиционном его понимании. Он переводил таких авторов, как Кретьен де Труа, Вийон, Петрарка, Дж. Свифт, Новалис, Гофман, Рембо, Рильке, Э. Юнгер, Шекспир, Бодлер, Гёте. Его мистический роман «Воскресение в Третьем Риме», по мнению многих, является важнейшим русским романом нового века. Свою философскую и политическую позиции Микушевич определяет как «мистериалист» и «анархомонархист», что выдает в нем человека остроумного и даже ехидного. Рассматривая язык как сущность бытия, свои произведения он пишет в стиле «полифонии», большое значение придавая именам героев и используя при этом анаграммы. Так, например, среди героев сборника новелл «Таков ад» действуют Аква Дудина (Ундина), Волод(ь) (Волот), Андра Салам (Саламандра), Герман Георгиевич (граф Сен-Жермен). Широко представлены мистические создания и духи - воды (русалки), огня (саламандра), камня (гномы) и воздуха (сильфы) – по новелле на каждых, кстати. В книге все эти и некоторые другие сущности взаимодействуют с миром людей, как правило, в окрестностях подмосковного села Мочаловка и всегда с разного рода трагическими последствиями, требующими вмешательства уполномоченных органов, привлекающих в качестве эксперта монаха Аверьяна, бывшего следователя. Формат книги карманный, небольшой, читается очень быстро.

Следует понимать, что перед нами в самую последнюю очередь детективные истории. С точки зрения детективной интриги и занимательности большинство новелл не представляют никакого интереса – действие весьма схематично и поверхностно выступает лишь в качестве фона для обсуждения вечных вопросов веры, справедливости, познания. Язык изложения прост, текст несложен и на мой взгляд, даже как бы искусственно облегчен автором для понимания простецами. В то же время повсеместно используются прямые или скрытые отсылки к мифологии, классикам, различные философские аллюзии. Каждая новелла построена приблизительно по одной и той же схеме, вскрывая какую-нибудь из невеселых сторон нашей жизни в эпоху поклонения золотому тельцу и стяжательства, но в совершенно невообразимой манере мистико-фольклорного декаданса, что ли. Поначалу я скептически воспринял подобные эксперименты, считая, что если бы автор потратил некоторое время на тщательную разработку детективного сюжета, то его проза от этого только выиграла бы. Однако, после прочтения книги понял, что она оставила после себя очень стойкое послевкусие, такое в целом очень светлое воспоминание, которое видимо достигается каким-то хитрым суммарным эффектом. И непременная мораль старца Аверьяна в конце каждой новеллы, и простейшие как инстинкты мотивы героев и элементарные разгадки надуманных преступлений – все вместе работает на единый результат. Очень странная это книжка.

Слова автора из интервью: «Я вообще-то не в восторге от того, что творится в последнее время. Хотя считаю, что «вынес достаточно русский народ – вынес и эту дорогу железную, вынесет все, что Господь ни пошлет». Сейчас в большой опасности сама идея русского…»

Вывод: «Отлично», пожалуй. За концепцию, в первую очередь.