Больше рецензий

Melbourness

Эксперт

, попутанный бесом графомании.

8 июля 2021 г. 02:03

606

2.5 Мы будем свободны в Индии

Американка написала очередную книгу, набитую штампами. Если бы не интересующая меня тема Индии, я бы ее пролистала просто по диагонали, а так прочитала всю в надежде на чудо. Чуда не случилось, хотя писательница и старалась. Вот только не надо было напихивать в роман все подряд - и лесбиянок, и концлагерь, и посттравму, и раздел Индии с Пакистаном, и семейную драму. Да еще в кустах оркестр наяривал джигу, а в нужных местах музыканты по одному выскакивали на сцену.

Эви с Мартином и пятилетним сыном Билли переехали в Индию из Штатов в 1947 году из-за работы Мартина. Эви в тайне надеется, что это даст новый старт их отношиниям с Мартином, который вернулся с войны в Европе замкнутым угрюмым полунезнакомцем. Каждую ночь он мечется в кошмарах, но упорно отказывается говорить о пережитом на войне. У самой Эви тоже пунктик - она пытается сделать Индию чистой, по крайней мере ту часть, с которой соприкасается. Моет и моет. Потом в бунгало, где они живут, Эви находит пачку почти нечитабельных писем. Это переписка между двумя молодыми женщинами, Аделой и Фелисити, живших здесь сто лет назад. От делать нечего эта отчаянная домохозяйка начинает расследование, чтобы узнать, что стало с обитательницами коттеджа во время восстания сипайев.

Книга разделена на два повествования. Середина двадцатого века отдана прогрессивно мыслящей Эве и ее семье, Ганди, уходу англичан из Индии и гражданским беспорядкам. Середина века девятнадцатого - соответственно Аделе и Фелисити, восстанию сипайев, викторианской Англии и Индии, запретной любви. Роман воспевает свободу духа и мысли, равенство, братство, просветление и терпимость, причем все это раз за разом тычут читателю в нос, и хочется отложить книгу.

Что сильно не понравилось, так это поиски популярности на больных темах. История про Мартина и концлагерь неуместна и выглядит просто как зарабатывание очков на огромной человеческой трагедии. Так же как и история про однополую любовь одной из главных героинь. Хорошо еще, что в книге не присутсвует чернокожая горничная, а только ирландка, хоть на это у автора ума хватило. Образ Индии у Элли Ньюмарк получился довольно лубочный. Запахи сжигаемых коровьих лепешек, еды и благовоний преследовали меня на каждой странице. Нищета, грязь, женщины в ярких сари, храмы и древние обычаи - это Индия, но так, по верхам. Скорее, в книге нет полутонов, это то, что можно увидеть из окна туристического автобуса или поезда. Эви и ведет себя как недалекая туристка, подвергая опасности и себя и сына, хотя ей сто раз говорили быть осторожной. Удивил пятилетний Билли, не по годам рассудительный ребенок, просто киндер вундер.

В плюсы добавлю достойный английский язык и исторические реалии. Описания сипайского восстания получились хорошо, так же как и волнения и политическая нестабильность во время ухода колонизаторов из страны. Еще у писательницы отлично получилось показать замкнутые мирки европейцев в чужой и, зачастую, враждебной им Индии. Ощущение полной инородности белых передано прекрасно.

Резюмируя могу сказать, что мне книга показалась читабельной, но не более того.