Больше рецензий

3 октября 2012 г. 16:23

451

5

У меня не получится написать рецензию не хуже уже имеющихся.
У меня не получится написать рецензию, не вызывающую стыда на фоне самой книги.
У меня не получится написать рецензию даже на книгу-вкладыш о Чернышевском.
У меня не получится запомнить в этой книге всё, что хочется запомнить
(потому что у меня не получится запомнить книгу целиком)
У меня не получится упрекать Набокова в высокомерии.
У меня не получится извиниться за то, что не прочитал "Дар" четырьмя годами ранее.

Тем не менее, у меня получилось это прочитать.
И то хорошо.

Комментарии


Я два раза читала, захотелось еще раз. Спасибо:)


Непосредственно набоковский вариант - "книгу можно только перечитывать" :)


О да:))
Многие книги я прямо так сразу и перечитываю. Сейчас прочитала 4 первые главы "V" Пинчона, потом все аннотации, комментарии и разъяснения, которые нашла в интернете (тонны материала), потом перечитала с начала, теперь читаю пятую главу.
А уж как я три года читаю "Феноменологию духа" и "Мир как воля и представление", это вообще отдельная история. :)))


На Гегеля меня пока точно не хватит, хотя Шопенгауэр своей безудержной критикой его пробудил интерес (плохая реклама - тоже...), а "Мир..." отнял два года, но издание у меня при этом неполное.


:))
Самое трудное это, наверное, Кант.


У меня один товарищ прочитал восемь томов Канта только затем, чтобы гордиться тем, что он его осилил. %)


Можно задуматься: вдруг Кант написал восемь томов (вернее, больше) только затем, чтобы кто-нибудь гордился, что их осилил.


Я не думаю, что только поэтому. Канта невозможно читать, не испытывая интерес к предмету, слишком тяжело:))


Так и книгу о паровых двигателях невозможно читать без интереса (неудачный пример, правда, мне они нравятся) :D Но я слышал о людях, специально читавших Канта в английском переводе, т.к. русский был не по силам.


Я читала два перевода параллельно, и еще прибегала к помощи некоторых немецкоязычных знакомых. Мы пришли к выводу, что английский перевод лучше. :)


У тебя есть книга о паровых двигателях? ДАЙ! *_*


Извиняюсь что вмешался.
Смотря что представлять под "трудное" :D
Для меня, лично, гораздо труднее математические труды Бертрана Рассела :)


"Мир как воля и представление? Два года??"


Дело в том, что я не читал её от корки до корки, а складывал своеобразный пазл.


Думаете ли ещё перечитывать в ближайшее время, мсье?


Так ведь перманентный процесс.