Больше рецензий

Toystory

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 августа 2012 г. 12:24

73

4

Флэшмоб 2012, совет от Arlett .

Эта книга состоит из одной повести «На Верхней Масловке» и семи рассказов. Повесть мне понравилась очень: и языком, и незатасканным сюжетом, и смысловой наполненностью. Я прочитала её быстро, полностью отдавшись истории необычной любви старухи и молодого человека. Написано очень деликатно, любовь описана «на разрыв», мне кажется, в жизни хоть раз человек испытывает такое, когда любишь кого-то (родственника, например) и в то же время ненавидишь, и все это в такой смеси, что плачешь злыми слезами от любви и от ненависти сразу. Да даже и не любовь это описана в чистом виде, как принято о ней писать, а история о двух слившихся воедино судьбах, жизнях, о болезненном срастании двух человек, и так все это срослось, что эмоции со страниц читаются, как месиво из мяса, крови и боли. И есть третий человек в этой истории, которого автор пыталась вплести между теми двумя, но там – никак было никому не встрять. Подобные повести хочется когда-нибудь обязательно перечитать. Потому что очень искренне написано.

Дальше в книге следовали три длинных рассказа: «Еврейская невеста», «Школа света» и «Холодная весна в Провансе», они очень испортили впечатление от первой повести, потому что (меня) раздражали. Это рассказы о путешествии (видимо) автора со своим мужем по Европе. Много слов о питье кофе в придорожных кафе, о посещении разных музеев, много-много слов и впечатлений от разных европейских художников и их работ, много подробностей, где как шла улица да как повернула, да где какое растение проехали. «Еврейская невеста» - рассказ о путешествии, в котором принимал участие еврейский навязчивый друг-«родственник». «Школа света» - вообще точно не помню о чем (хотя книга прочитана только что), но помню, что была дорога, все время дождь, много рассуждений об искусстве, художниках, школах живописи и все такое. И мне не понравилось, что для меня лично со страниц выпирало какое-то «самомнение» автора что ли, как будто она и её муж – этакие Чехов или Тургенев с женой, лениво путешествующие по Европе (слог у автора все-таки еще не чеховский и не тургеневский). А «Холодна весна в Провансе» - тоже рассказ о путешествии автора и её мужа-художника (который оказался (конечно же) похож на молодого Сезанна) по Провансу Ван Гога, с остановками во всех местах, где бывал Ван Гог, с параллельным вставлением автором в книгу кусков из писем Ван Гога брату Тео. То есть раздражало меня в этом рассказе и в предыдущих двух то, что описаны события, необычайно значимые для автора истории, но абсолютно не значимые для меня, как для читателя. Я не люблю таких «документальных» рассказов, тем более о путешествиях. Хотя автору не могу отказать в легкости и правильности слога даже и в скучных (для меня) рассказах.

Следующим в книге шел рассказ «Фарфоровые затеи». Он понравился необычайно. Рассказ написан в виде записанного на аудио интервью со старой бабулькой-знаменитым художником по фарфору. В этом рассказе мне понравилось все, особенно бабка (мировая бабуся!!!) В лице одной бабки показана целая ушедшая эпоха. Хотелось бы с такой бабушкой когда-нибудь встретиться и поговорить! Жаль, что не целая толстенная книга, а всего лишь один рассказ о таком необыкновенно интересном человеке.

«Итак, продолжаем!» - какой-то бытовой рассказ, снова художники, только уже современные, снова Европа.

«Большеглазый имеператор…» - рассказ человека о том, «как он докатился до такой жизни» (избил двух мужиков, которые издевались над больным еврейским стариком и угодил в тюрьму).

«Мастер-тарабука» - оглушаюше-нежная и надрывная история любви, написано хорошо и искренне, щемяще.

Так что могу сказать смело, что знакомство с автором Диной Рубиной довольно удачное, мне понравился слог (не ОЧЕНЬ, но понравился), понравилась атмосфера книги. Когда-нибудь обязательно прочитаю у автора еще что-нибудь.

Спасибо, Arlett , мне понравилось.

Комментарии


Повесть мне понравилась очень: и языком, и незатасканным сюжетом, и смысловой наполненностью.


Я очень рада :)