Больше рецензий

EsperanzaN

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 июля 2020 г. 15:55

748

4 За 1000 лет до изобретения Интернета

Знакомьтесь: Сэй Сёнагон - придворная дама при императрице Японии, возраст - около 30, не самого высокого происхождения, но хорошо образована, остроумна, тщеславна, немного хвастлива, с тонким чувством юмора и тележкой снобизма. Во время службы во дворце начала вести дневник, где рассказывала обо всем что ее волнует - от дворцовых сплетен до философско-эстетских заметок о прекрасном, страшном, тоскливом, радостном и т.п.

"Записки у изголовья", хоть и написаны в конце X века, мало чем отличаются от блога современной девушки. Вот только вместо фотографий - стихи танка и зарисовки природы.
Стихи - отдельная тема, вокруг них крутится вся социальная жизнь японского образованного человека того времени. Любой диалог или письмо непременно должны содержать танка или намек на известный стих. Это как бы культурный код-пароль: не знаешь о чем речь - ждут тебя насмешки и сплетни о невежестве многие годы, остроумно ответил - почет и уважение. Вообще, любое событие надо иллюстрировать стихами.

Вот например история из "записок":
Поехала как-то Сёнагон с дамами-коллегами послушать кукушку, на природу по-нашему. Прибыли они в загородный дом, пообедали, посмеялись над хозяином, украсили экипаж красивыми цветочками и отправились обратно во дворец. Встречает их императрица и требует стихов о кукушке, ну логично же - уехали в командировку, пусть дают отчет. А девчонки танку на месте не написали, а сейчас уже и поздно. Императрица в недоумении - зачем вообще ездили, если даже по результату ни одного танку не сложили?!

Читать записки не только познавательно, но и весело. Некоторые обычаи просто прелестны.
Так, например, чтобы куда-нибудь поехать, нужно сначала узнать у специально обученного заклинателя не готовят ли злые духи западню. Если с этим не все гладко, необходимо поехать в другую сторону, переночевать в чужом доме, а уж потом отправиться в нужное место. Вот эти ночевки в чужих домах меня заинтриговали, я так понимаю, в любую минуту к тебе может кто-то явиться на ночлег, и не выгонишь.

Вообще, таких обычаев и бытовых мелочей в книги навалом. Много придворных сплетен, рассуждений о приличном и неподобающем, описаний праздников, вечерних разговоров, любовных визитов - короче всего, чем жила придворная дама. Интересно, что при описании внешности любого человека, будь то император или нищенка, Сёнагон ни слова не говорит о чертах лица, если только прическу упомянет, зато мы очень-очень много узнаем об одежде. Понятно - чем выше статус и дороже наряд, тем человек прекрасней, у простолюдина есть шанс стать красавцем в глазах писательницы только, если ему повезло находиться рядом с императорской семьей - танцевать для них, например. Надо сказать, что постоянные рассказы кто во что одет, очень утомляют. Не известно, то ли в средневековой Японии все были немного помешаны на шароварах и накидках, то ли это персональная страсть Сёнагон .

Ну и конечно много зарисовок природы. Это такой японский специалитет - наслаждение моментом - хрупкой красотой капли росы на хризантеме или лунным бликом в заросшем пруду.

Из вот таких разных заметок и складываются "Записки у изголовья" - интересный и живой дневник эпохи. И так как это средневековый блог, то и читать его стоит небольшими отрывками, неспешно следя за мыслями Сэй Сёнагон, погружаясь в перипетии дворцовой жизни и пытаясь понять прелесть танка.

Прочитана в рамках игр "Четыре сезона" и "Собери их всех"
За совет спасибо Rina_Red