Больше рецензий

AnnaSnow

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 февраля 2020 г. 12:35

1K

5 Сказка и философия

Андерсен был удивительным писателем, который создавал произведения сильные, с особым драматизмом. Его сказки, мне кажется, больше для взрослых, которые могут разгадать их потайной замысел. В случае с "Русалочкой" все намного глубже, чем просто сказ о несчастном влюбленном создании.

Оригинальная версия очень сильно отличается от Дисневской версии. Здесь нет счастливого и открытого финала. Свадьба, торт, счастливые лица - все это фантазии американских мультипликаторов. В этой сказке изначально была философская, даже больше, религиозная основа - стремление к бессмертию души.

Юная русалочка, изначально чиста, она не понимает многих вещей, все воспринимает в прямом смысле, она считает наивысшем счастьем получение чего-то мирского, такого же обыденного, плотского - любовь прекрасного принца, союз с ним. Ради этого она жертвует голосом, покидает родных, ради захватившего ее чувства она готова меняться, страдать и терпеть. Но страдания, постепенно, изменяют ее мировоззрение. Приходит понятие своего истинного места в этой цыпочке бытия. Ведь, по сути, Русалочка не погибает, а переходит в другую стихию - Воздуха. Она совершает определенную эволюцию - поднимается от земного к небесным сферам, через боль и смерть ради любви. Это христианский постулат, такие элементы часто встречаются в рассказах Андерсена.

На мой взгляд, "Русалочка" - это философская притча, где рассказывается о внутренней борьбе, о понимании, что есть душа и ее месте в Бытие. Но заметить это может только взрослый человек, для детей это просто печальная сказка, местами особо жестокая.

Комментарии


Сколько раз читала эту историю, но никогда не замечала, что у неё такой глубокий смысл. Мне она всегда казалась грустной, ведь Русалочка умирает, и ничего другого я в ней не видела.


А тут вот так)


Андерсен - верующий человек с детства, христианский писатель. Конечно, он ожидал, что сказку будут читать такие же верующие люди. И если у ребёнка родители (или хотя бы тот, кто прочитает ему эту сказку) - христиане, то у него не возникнет проблем с пониманием. И грусть в конце у него будет светлая :)


Согласна, что для того времени это было понятно, но увы, сейчас, когда в Европе лишний раз Рождество бояться написать, дабы не затронуть чьи-либо чувства, то такая сказка будет не понята, поэтому диснеевский вариант, простой и без всяких вторичных смыслов, популярен.

P.S. Читала, что Андерсен особо не любил детей(


Да, верно, религиозный подтекст слышится слышится с первых строк.


Ага. во многих его произведениях)