Серия «Литературные памятники» основана Академией наук СССР (ныне — Российская академия наук) в 1948 году для приобщения отечественного читателя к жемчужинам мировой словесности, от глубокой древности до ХХ века, в образцовом издательском исполнении.
С 1993 года серия выпускается Научно-издательским центром «Ладомир».
«Литературные памятники» отличает предварительная строгая выверенность публикуемых текстов лучших книг мира по рукописным источникам (для русскоязычных сочинений), высокохудожественный перевод (для иноязычных творений), обстоятельные статьи о жизни и творческом пути авторов, исчерпывающий комментарий с объяснением не только малоизвестных реалий, но и вскрытием всевозможных подтекстов. Именно благодаря такой комплексной подаче сопроводительных материалов у читателя возникает возможность насладиться знаменитыми произведениями в полной мере.
Для подготовки очередного тома серии всякий раз формируется группа первоклассных специалистов-филологов, историков, лингвистов, переводчиков, научных и издательских редакторов. В среднем одна книга готовится 5—7 лет коллективом в 10—15 человек.
Научный статус серии отнюдь не предполагает ее предназначенности лишь ученым. Рассчитана она на самый широкий круг образованных и при этом требовательных читателей, полагающих, что чтение должно не только скрашивать часы досуга, но интеллектуально и духовно обогащать. Ясно, что подготавливать такого уровня издания могут только подлинные профессионалы.
«Литературные памятники» — это не только первооткрыватель мировой классики, но и беспрецедентная по охвату, систематически пополняемая универсальная энциклопедия. За шестьдесят с лишним лет существования серии вышло около шестисот «литпамятников» (последний каталог опубликован в 1998 году, скоро появится новый). Без всякого сомнения, это уникальное собрание относится к тем высшим достижениям мировой науки и культуры, коими наш народ может по праву гордиться (таких серий в мире не более трех), что достойно выдержало испытания, рожденные стихийным рынком, на что сможет опереться возрождающаяся Россия.
Год издания: | 1950 |
Издательство: | Издательство Академии наук СССР |
Серия: | Литературные памятники |
Язык: | Русский |
Большой формат, в переплёте.
5000 экз.
Перевод М. Е. Сергеенко, А. И. Доватура и В. С. Соколова; примечания М. Е. Сергеенко и В. С. Соколова; ответственный редактор академик И. И. Толстой.
Первый полный перевод на русский язык писем римского писателя и государственного деятеля Плиния Младшего (61 или 62 — ок. 114).
Рассказывали, что когда эта книга вышла, то известная советская писательница Вера Инбер, прочитав её, воскликнула: «Подумать только! Целая книга только про то, как он жил на одной даче да на другой даче, и как хорошо! А почему мы так не можем?»
russischergeist 27 июня 2017 г., 21:59
Год издания: | 1950 |
Издательство: | Издательство Академии наук СССР |
Серия: | Литературные памятники |
Язык: | Русский |
Большой формат, в переплёте.
10 000 экз.
Записки на местах, наблюдения и исследования члена-корреспондента АН СССР В. И. Чернышёва. Подготовлено к изданию проф. И. П. Гринковой и Н. Т. Панченко.
Впервые публикуемые в книге тексты представляют собой фольклорные записи сказок и легенд, произведённые в 1927—1928 гг. крупным филологом, исследователем русского языка и его говоров членом-корреспондентом АН СССР Василием Ильичом Чернышёвым (1867—1949) в районах с. Михайловского, с. Б. Болдина и в Бежаницком районе (близ с. Михайловского). Из 102 записанных собирателем сказок в издании воспроизведено 84 текста. В. И. Чернышёв не успел закончить подготовку всех текстов и работа была завершена Н. П. Гринковой и Н. Т. Панченко. Собирая сказки Пушкинских мест, исследователь видел свою основную задачу в собирании материалов, имеющих ближайшее отношение к сказкам A. C. Пушкина.
tramway 5 октября 2021 г., 05:39
Год издания: | 1949 |
Издательство: | Издательство Академии наук СССР |
Серия: | Литературные памятники |
Язык: | Русский |
Большой формат, в переплёте.
5000 экз.
Перевод, введение в изучение памятника и примечания профессора Б. Н. Заходера. Ответственный редактор член-корреспондент АН СССР Е. Э. Бертельс.
Значительный памятник персидской дидактической прозы — политический трактат сельджукского вазира Низам ал-Мулька (убит в 1092 г.), описывающий систему правления в Иране после 1040 г., то есть после завоевания страны тюрками-огузами. На русский язык памятник переведён впервые.
Medulla 25 мая 2012 г., 20:29
Год издания: | 1949 |
Издательство: | Издательство Академии наук СССР |
Серия: | Литературные памятники |
Язык: | Русский |
Большой формат, в переплёте.
5000 экз.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна. Ответственный редактор И. И. Толстой.
Частные письма Цицерона (106—43 гг. до н. э.), числом около 930, были собраны и изданы уже после гибели оратора и составили 16 книг писем к ближайшему его другу Аттику, 3 книги писем к брату, 16 книг писем к разным лицам («к близким») и 2 книги писем к Бруту, убийце Цезаря. В переводе они расположены в хронологической последовательности.
Первый перевод на русский язык.
tramway 5 октября 2021 г., 02:54
Год издания: | 1949 |
Издательство: | Издательство Академии наук СССР |
Серия: | Литературные памятники |
Язык: | Русский |
Большой формат, в переплёте.
10 000 экз.
Под редакцией члена-корреспондента Академии наук СССР В. П. Адриановой-Перетц.
Из длинной цепи национально-самобытных произведений русской литературы — «воинских» повестей XI—XVII вв. — выбраны лучшие, сочетающие мастерство изображения батальных картин с пониманием общественно-политического смысла описываемых событий. «Повесть о разорении Рязани Батыем в 1237 г.», произвольно сведенная И. И. Срезневским из разных списков, была издана в 1867 г. и перепечатывалась затем в разных хрестоматиях. Текст «Слова о Куликовской битве...» реконструирован В. П. Адриановой-Перетц на основе наиболее авторитетного списка Государственного Исторического музея с исправлениями по остальным пяти спискам. «Повесть об азовском взятии...» впервые была опубликована М. М. Щербатовым в 1771 г., но критическое издание осуществлено A. C. Орловым в 1906 г. Для настоящего издания тексты повестей подверглись новому археографическому изучению и реконструкции по рукописным источникам. Приводится только их древнерусский текст, без перевода на современный русский язык.
Medulla 25 июня 2012 г., 21:42
Год издания: | 1948 |
Издательство: | Издательство Академии наук СССР, Академии Наук СССР |
Серия: | Литературные памятники |
Язык: | Русский |
Большой формат, в переплёте.
5000 экз.
Перевод и комментарии академика М. М. Покровского. Ответственный редактор академик И. И. Толстой.
В выходных данных издания указано: «Переплёт и титул художника И. Ф. Рерберга».
Семь книг «Записок» о Галльской войне (58—52 гг. до н. э.) и три книги о гражданской войне (49—48 гг. до н. э.) были написаны самим Цезарем (102 или 100—44 до н. э.), VIII книга о Галльской войне и книги об Александрийской и Африканской войнах (47—46 гг. до н. э.) — военачальниками его штаба; отсюда необычное обозначение автора. М. М. Покровский подчеркивал (с. 479), что в центре его внимания были «Записки» о гражданской войне.
Труд академика Михаила Михайловича Покровского (1869—1942) издавался посмертно. Ф. А. Петровский, который был научным редактором книги, отмечал, что при подготовке труда М. М. Покровского к печати, он старался «как можно внимательнее и бережнее относиться к его работе и дать её читателям в том виде, в каком она подготовлялась самим автором».
russischergeist 27 июня 2017 г., 21:58
Год издания: | 1948 |
Издательство: | Издательство Академии наук СССР |
Серия: | Литературные памятники |
Язык: | Русский |
Большой формат, в переплёте.
8000 экз.
Под редакцией академика Б. Д. Грекова и члена-корреспондента Академии наук СССР В. П. Адриановой-Перетц.
Первая книга серии. К подготовке издания академик С. И. Вавилов привлёк историка — академика Б. Д. Грекова, а тот в свою очередь — В. П. Адрианову-Перетц. «Хожение» Афанасия Никитина из II части «Софийского временника» впервые было издано A. M. Строевым в 1821 г. и в 1849 г. — И. П. Сахаровым в составе его «Сказаний русского народа».
Medulla 25 мая 2012 г., 20:29
Комментарии
Спасибо.
Отличная получится подборка, когда будет завершена. Хотя завершить ее, надеюсь, не удастся. Ежегодно продолжают издавать 6 -12 книг в этой серии, реально соответствующей своему названию - Литературные памятники.
Хожение за три моря Афанасия Никитина
Сиасет-Намэ
Письма Марка Туллия Цицерона. Том 1
Письма Марка Туллия Цицерона. Том 2
Письма Марка Туллия Цицерона. Том 3
Махабхарата. Адипарва
Махабхарата. Виратапарва
Махабхарата. Бхишмапарва
Махабхарата. Удьйогапарва
Махабхарата. Дронапарва
Махабхарата. XV—XVIII
Гоголь. Арабески
Литпамятники. Справочник
Апулей
Андерсен
Похищение быка из Куальнге
Гаспар из тьмы
Еврипид Т.1
Исэ моногатари
По
Еврипид Т.2
Плутарх. Застольные беседы
Скандинавская баллада
Катулл
Добавляю потихоньку. Очень хочется, чтобы подборка уже организовалась во что-то более-менее приемлемое.
На данный момент все книги серии ЛП внесены в базу сайта. Без учета переизданий и репринтов - 480 различных книг. Больше ста пришлось добавить (импортируя с Озона, а если на Озоне не было - вручную). Остальные книги были на сайте, но с неполным описанием - название серии было указано всего у сотни книг, у многих книг описание было обрезано на третьей строке. Сейчас почти всё исправлено, остальное - доделаю постепенно.
Не добавил книгу Юрия Крижанича "Политика" - на сайте книга есть, но не из этой серии. Я пока не могу найти объективных доказательств, что она издавалась в серии ЛП.
Последняя добавленная книга издана в 2012 - романы Дж. Конрада "Тайный агент. Взгляд с Запада"
Успехов в завершении вашей реально интересной и полезной подборки!
Вообще считаю, что все изданные и издаваемые серии должны быть представлены на сайте полными подборками.
А Крижанича можно посмотреть в списке, который выходил в одном из томов ЛП. Попрошу родителей посмотреть в этом томе, есть ли там упоминание ''Политики''. Я тоже добавила несколько томов из ЛП, на 9 и 10 страницах подборки, может быть Вам пригодится для жанровых подборок ЛП.
Кстати, пока добавляла книги в подборку и искала список изданных в серии книг, безумно захотелось перечитать многие вещи. :)
Спасибо.
Я уже все изданные книги добавил в свои подборки.
Многие тоже захотелось прочитать или перечитать. Штук двадцать уже скачал с флибусты, залил на ридер, потихоньку читаю. У меня и бумажных ЛП много нечитанных, но мне эти мелкие буковки нужно в очках читать, а это неудобно. На ридере я ставлю необходимый мне шрифт и свободно читаю, не напрягая глаза и без очков. Книги серии ЛП есть и на флибусте, и на торрентах-тракерах. К сожалению, многие из них в формате djvu и на ридере все равно остаются мелкошрифтовыми (или ползать по странице нужно, если масштаб увеличивать - это неудобно).
Про книгу Крижанича. Наличие этой книги в списках для меня не является доказательством, так как некоторые книги, готовящиеся к изданию в серии ЛП и почти полностью оформленные, были тем не менее изданы ВНЕ серии. Объективным доказательством "серийности" считаю только скан обложки, а лучше титульного листа с прямым указанием, что книга издана в серии ЛП.
Хотя возможно, что это занудство :)
Нет, не совсем про списки. Я про вышедший ''Аннотированный каталог 1948-1998'', там вроде бы перечислены те книги, что выходили в серии. Ну и попрошу поискать Крижанича )) Вдруг, кто-то найдет и можно будет сделать скан обложки и титульного листа )
У меня в серии тоже много не читанных книг, но, во-первых, их не очень удобно носить с собой и в сумочку они не помещаются, во-вторых, да - мелкий шрифт, а в-третьих, поймала себя на мысли, что мне жаль затаскивать эти книги ))) Так что, ридер просто палочка-выручалочка в данном случае. Да и не только в этом случае. Вообще палочка-выручалочка.
За что же вы поэзию обидели? :)
Рембо нашел, а где:
Бодлер. Ш. «Цветы зла»
Йейтс У.Б. «Избранные стихотворения»
Элюар П. «Стихи»
Рильке Р.М. «Новые стихотворения»
Аполлинер Г. «Стихи».
Задал по поиску – не нашел. :(
В подборке есть Манон Леско в суперобложке. Эта книга без неё . Может, её тоже надо добавить в эту серию?
Также есть переиздание , может, добавить?
Ещё "Гражданин мира, или Письма китайского философа" Оливер Голдсмит , этой книги нет в подборке.
http://www.livelib.ru/book/1000198592
http://www.livelib.ru/book/1000523717
Я не нашла у Вас этой книги http://www.livelib.ru/book/1000204380
Надо посмотреть у знакомого букиниста названия некоторых книг этой серии. Буду У него - посмотрю.
Спасибо, отличная подборка!
Интересен казус с "Петербургом" А.Белого.
Он выходил в серии дважды.
Был текст сокращенного берлинского и более полного (и во-многом с другими акцентами и идеями) дореволюционного издания.
Какое Вам больше нравится?