Рецензии на книги издательства «Мока»

Рецензия экспертаВообще НЕ Эксперт. Это просто кто-то перепил в Нов
Дополнительные действия
Оценка T_Solovey:  3  

Нуууу... это было забавно. На пиратский роман тянет в лучшем случае только первая часть (собственно с пиратами), и то к ней есть некоторые вопросы, в основном касающиеся логики. Все остальное - это вполне себе мелодраматический мексиканский любовный роман. В каком-то смысле даже скорее мыльная опера. Эта часть еще забавней, но очень уж она утомительна. Все эти достаточно нелепые перепитии утомляют достаточно быстро, ибо особым разнообразием не отличаются. Один мстит другому, другой - третьему, четвертый подставляет пятого, и везде эти классические любовные многоугольники. Бедный капитан Морган! По-моему, так над ним еще не издевались ни в одном романе, пусть даже он в любовной части практически отсутствует. Заканчивается все, как водится, хорошо. И хорошо, что это наконец-то закончилось!… Развернуть 

Оценка satelite1987:  5  
Приятно удивляюсь.

Приятно удивляюсь от книги к книге(стараюсь соблюдать хронологическую последовательность написания романов автора по годам) тому, как автор уходит от желания обескуражить своего читателя сексом(в его ярких подробностях),матом и т.д.как в первых своих работах.Теперь я вижу в его текстах такие черты как: сострадание,любовь,трудолюбие в своем ремесле,трезвый взгляд на жизнь и здоровый цинизм ко всему что его окружает.Однозначно к советую к прочтению.5

Оценка Marina_Mango:  4  
Противостояние двух сил

Еще одна книга известного всем Э. Лимонова, эпатажного, неординарного, немного эгоиста, немного доброго и нежного. Именно таким предстает нам образ писателя в этой книге.
«Укрощение тигра в Париже» - это книга о взаимоотношениях между мужчиной и женщиной, таких разных, что казалось бы их совместное проживание просто невозможно. Это не книга о «приручении» Наташки, как может показаться на первый взгляд. И автор даже не приукрашивает себя, а показывает со всеми изъянами, показывает себя и эгоистам, и слабаком, и добрым, и злым.

Наталья Медведева – одна из девушек Лимонова, отношения с которой протянулись рекордно долгое время, аж целых три года, была известной певицей, музыкантом, пела в кабаре, и была скажем как и Лимонов достаточно эпатажна и креативна. В целом их отношения можно было бы… Развернуть 

Оценка MysteriousLalala:  5  

«Если бы все было так красиво… Хеппи-энды,подобные только что воспроизведенной сцене в кафе, предпочтительно выбираются профессионалами-телесценаристами для потребления обывателя, по причине их красивой розовости и грустного оптимизма. Концовки, предлагаемые нам жизнью, обыкновенно грубее, страшнее и вульгарнее, чем прямолинейные мечты, и планы, и сценарии…».

Эдичка, скитаясь по карте жизни, перебирая в руках струны счастья, встречает на своём пути Наташу - тигра с коготками и диким рыком. Он пытается накинуть на неё ошейник и потянуть в сторону клетки, зовёт с собой в Париж, а та смело говорит «да». Впереди их ждёт совместное проживание, притирка, соприкосновение кожи и шерсти и, может, любовь? Однако частым явлением между ними будет все же противостояние и борьба. 

Эдичка не понимает,… Развернуть 

Оценка Amigona:  4  
Роман написан давно, автор родился 16 октября 1832 года в Мексике. Винсенте Рива Паласио был писателем, юристом, историком, политическим деятелем. Его дед (по матери) был вторым президентом Мексики. В своей книге, Винсенте Рива рассказывает о событиях середины семнадцатого века - о корсарах, людях, бросивших вызов испанской колониальной империи, о нравах и порядках той эпохи, о красивых знатных дамах и галантных кавалерах, о чувствах, таких как любовь, преданность, ревность, зависть, соперничество, подлость, стремление к наживе и клевете. Очевидно,  что чувства и поступки людей не меняются сквозь годы и столетия, и богатым людям из знатных семей всегда многое дозволялось и проходило безнаказанно. Они могли губить и миловать, наговаривать и строить козни, подставлять невинного, устраивать… Развернуть 
Оценка sam0789:  2  

Книга не захватывает никак. Было очень скучное чтение и ничего захватывающего, хотя это пираты!! Это морские приключения! Захваты! Трудности плавания!

Все интриги в книге – скучны и предсказуемы. Честно говоря отвисла челюсть (от шока), когда перед нами был один из героев, Надод, чьё прошло держалось в тайне и вдруг спустя страницы, нет, даже главы, нам рассказывают историю мальчика по имени Надод, который обманом избавился от приставленного к нему хозяйского сына из рода Биорнов, был наказан (избит до смерти, но невероятным чудом остался жив) и кто бы мог подумать, что Надод с корабля и Надод, еле выживший в детстве – это одно и тоже лицо! Да-да! Не ждали? А вот так вот! На всякий случай автор этот момент поясняет, типа: читатель, наверное, догадался, что Надод – это и есть тот мальчик.… Развернуть 

Оценка Velary:  5  
- То есть вот сейчас вы оценили "Лолиту"?
- Вы знаете, когда я её прочитала в том возрасте [14 лет]... Я, конечно, понимаю, почему не надо это читать раньше времени: потому что, я вам должна сказать, что это воспринимается однозначно как история про тонкого, ранимого, глубоко чувствующего автора и про эту дрянь неблагодарную, которая не оценила, с каким человеком свела её судьба - вот, собственно, вся мораль, которую удалось оттуда извлечь. О чём на самом деле идёт речь, ты понимаешь на разных этапах своей жизни. Не всё сразу, разное в разные годы. Поэтому да, есть вещи, до которых надо просто дорасти.
Екатерина Шульман (из интервью Катерине Гордеевой)

Я прочитала "Лолиту" лет в 17, и да, примерно так её и поняла, пожала плечами и забыла. Но вот сейчас, о, сейчас она воспринимается совсем… Развернуть 

Оценка SofiaBrovchenko:  0  
Она была Ло , просто Ло по утрам…

Мне очень понравилось творчество автора , Набоков - гений , чтобы написать такое произведение искусства, нужно быть гением , многие начнут судить поверхностно . Какое же красивое произведение… Как красиво пишет автор, это невозможно описать словами , нужно прочитать, хочу познакомиться еще с романами Набокова , на полке стоят такие произведения как : « Камера Обскура» , «Приглашение на казнь» , даже заказала сборник рассказов , автор покорил мое сердце. Жестокая жизнь прекрасной девочки , взросление которой , довело меня до слез , бедная Лолита , Гумберт - конченый( простите за выражение, другого не вижу) , отвратительный , подлый. Испортил всю жизнь девочке , но он её любил , правда. Она была еще малышкой , когда он решил все за неё, я не против отношений с разницей в возрасте, но когда… Развернуть 

Оценка Silverghost:  4  

Долгим и кружным путём я выходил на Вальтера нашего Скотта. При всей его "классичности" и признанном мастерстве, я едва ли читал что-то кроме отрывков из школьной хрестоматии. И вот теперь был очень рад возможности с головой уйти в прекрасный язык, замечательную атмосферу и достаточно непредсказуемый сюжет. И это все, без доли иронии. Книга действительно стоит переиздания и перечитывания. Если не ради сюжета, то ради ощущения времени и стиля. Такой романтизм-романтизм чистой воды... но при этом остающийся выше простой беллетристики.

Кстати, место действия, выбрано очень интересное: Шетландские острова. Кусочек страны викингов, далекой Дании, перешедший под власть Шотландии, а затем и Англии и традиционно недолюбливающий всех новых правителей. Малопригодный для жизни набор островов без… Развернуть 

Оценка LinaSaks:  3  

Знаете, есть устаревшие фильмы. Это когда, ты смотришь кино и видишь, что сняли его давно и смотреть его немного скучно. А есть фильмы, даже вот еще немое, которое смотришь не отрываясь и тебе не скучно и нет ощущения старости фильма и словно оно плесенью покрыто. Вот так и с авторами. Есть авторы на все времена, а есть такие, которых читаешь и видишь - все, устарел автор. Хотя кто знает с авторами инностранными, может многие не устарели, потому что советские переводчики их переводили, а в оригинале прочитаешь и ужаснешься, мол в утиль их, в утиль.

Тут судя по всему не повезло сильно с переводчиком, 1993 год, уже переводят не как надо, а так сказать "я личности", то есть без особых литературных усилий и мы похоже имеем то, что есть в оригинале. Так вот - устаревший автор.

Это как бы первая… Развернуть 

Оценка ReimiTheBird:  4  

Я читала "Лолиту" почти полгода (а может, и больше, я не могу вспомнить), и вот - сижу. Поставила 3 звезды. Отвлеклась. Наткнулась на страницу книги снова, переставила звёздочки.
В некоторые моменты, если быть честной, мне хотелось отлупить Набокова (боже, откуда он это всё взял?!), но увы. Сами понимаете. Мне кажется, я где-то уже видела Лолиту. Мне кажется, что это всё было примерно так же, как жить с противным соседом за отвратительно тонкой стеной, слышать как он ругается с кем-то по телефону, смачно и влажно кашляет по утрам. И вот он съезжает.
Набоков (тот ещё трикстер) так небрежно снимает пелену в финале, что (боги) мне ещё чуть больнее за Лолиту (девочка-подросток, читай - полупрозрачный росток, с вечным бунтом, потому что и по возрасту, и по судьбе болюче) и отвратительнее от… Развернуть 

Оценка anomaliya_ya:  3  

Мне "Лолита" Набокова не понравилась.
Да, я прочитала ее с интересом.
Но послевкусие такое противненькое, не стану перечитывать и рекомендовать.
4/10

Оценка ionscrollnn:  2  
Скучно ....

Прочитал, Впечатления от прочитанного не очень.... По мне книга малость наивная, в сюжете все происходит уж как-то сильно гладкоти просто...не хватает некой красоты...все люди"серые"..природа вообще никакая... приключения не захватывают. Дочитал ее с надеждой что возможно что-то да будет интересно, но увы и ах...

Оценка VeronikaPeter:  0  

Книга мне очень понравилась. она потрясающая. Сейчас читаю Жаколио "Пожиратели огня". Считаю что и Сальгари пишет неплохо и "Черный корсар" и "Капитан Темпеста" прочитала на одном дыхании.

Оценка katytaradanova:  4  

Лично я от этой книги ничего сверхъестественного не ожидала, просто купилась на известность сего произведения. И вобщем-то не жалею - рассказ про влюблённого в 12-летнюю девочку взрослого мужчину получился пусть и не захватывающий, но точно не скучный.
Я бы отметила особенный стиль написания диалогов - впервые увидела, чтобы они были такими живыми и настоящими, когда человек теряет мысль, его перебивают, он пытается вспомнить, и всё так лихорадочно, сбивчиво иногда - не знаю как это описать, если прочитаете, то сами поймёте.
ОЧЕНЬ длинные предложения. Порой теряешь суть на второй строчке и начинаешь читать заново - такое встречалось частенько.

Спойлер: да, они переспят. Ещё один спойлер: там нет ни одного подробного описания постельной сцены. Вообще.

Оценка iddasha_dashka:  4  

Книга хорошая, занимательная, читая её, я узнала много нового. Но она больше подойдёт мальчикам: битвы, корабли, путешествия, местами книга даже немного страшная. Есть моменты, в которых очень жестоко описываются бойни.
Сюжет заключается в том, что молодой капитан корабля выдвинулся в бурю в путь. Он путешествовал с Надодом Красноглазым, а потом оказывается, что они -- заклятые враги с самого детства.

Оценка 951033:  4  

Можно как угодно относиться к Лимонову, но конкретно "Укрощение тигра в Париже" - это роман о Наташке Медведевой и только о ней. Такой гимн их эмммм, пусть будет любви, да, всё-таки любви. У Эдички в жизни вообще что ни день - то достойное увековечивания в литетатурных анналах событие (сарказм), а тут он выдаёт прямо-таки мощный миф, с мёртвыми животными, с трогательными подробностями, творит этот миф из повседневности, и мифу хочется внимать и помнить о нём.
Запомним Наташку такой.

Они ходили в школу в один класс
Сидели за соседними партами
У него был вечно подбит глаз
У нее… у нее – дыры в карманах фартука
Они забирались, где швабры, под лестницу
Он залезал рукой ей под платье
А она дрожала и давала волю лицу
Корчила рожицы от счастья-проклятья Развернуть 

Оценка ShkalaBreda:  4  

«Пираты Мексиканского залива» - исторический роман, написанный в 1869 году, мексиканским писателем Висенте Рива Паласио. Классическое произведение приключенческого жанра о противостоянии мексиканского флота и корсаров, любви, мести и чести.

И ведь чудесная штука! Легко читается, интересный сюжет, колоритные персонажи. Как-то и не раздражало ничего… Даже все эти случайные-неслучайные встречи, очевидные развязки и нарочитость действий и реакций героев на происходящие события. По-мексикански зажигательно, ярко и эмоционально. Вышла бы замечательная экранизация!

Книга, конечно, не «маст рид», но для отдыха и приятного времяпровождения вполне годится! А я, пожалуй, нынче присмотрюсь получше к мексиканским авторам.. :)

Оценка winzapos:  4  

Как странно. Роман напоминает не эфемерные страдания Эдички американского периода его жизни, а, в первую очередь, "Женщин" Буковски. Точнее, страдания все равно присутствуют, но более осмысленные и далеко не всегда (в отличие от того же "Это я - Эдичка") в пользу своей персоны. Похоже, так благотворно на Писателя повлиял Париж.

Хотя финал немного и предсказуем, это не помешало автору точно описать ТО состояние души и ТЕ возникшие между ними чувства, когда русская девушка Наташка и русский парень Эдька Савенко, в крещении названный Петром, жили под одной крышей в ТАКОМ городе. И, подводя итог, приведу цитату Хемингуэя касательно Парижа, которая, хоть и не совсем будет удобна нашим героям, все же прозвучит уместно:

Если тебе повезло и ты в молодости жил в Париже, то, где бы ты ни…
Развернуть 
1 2