Бумажные издания
-
Inget knussel, sa Emil i Lönneberga Astrid Lindgren
ISBN: 9789129687231 Год издания: 2013 Издательство: Rabén Sjögren Язык: Шведский I Katthult i Lönneberga, där var det kalas en snöig vinterdag. Det blev ett roligt och lite ovanligt kalas, mycket tack vare den nya lärarinnan. Hon var ung och glad och påhittig värre, och hon tyckte att de skulle ha snöbollskrig i väntan på maten. Och snöbollskrig blev det, ett sådant som i alla fall Emils pappa sent skulle glömma. Ännu mer livat blev det efteråt, då Emil pussade prostinnan. Inte mindre än åtta gånger, för han är inte knusslig, den där Emil! Och han vore ju inte Emil om han inte hittade på lite hyss. Astrid Lindgrens älskade berättelser om Emil i Lönneberga är perfekta för de som precis har kommit igång med läsningen.…
-
Чем больше, тем лучше, - сказал Эмиль из Лённеберги Астрид Линдгрен
ISBN: 978-5-17-057511-4, 978-5-271-22886-5 Год издания: 2009 Издательство: АСТ, Астрель Язык: Русский Если вы когда-нибудь попадете в Леннебергу, что в Швеции, вам непременно поведают о проказнике Эмиле. Даже если он сам не озорничает, то с ним непременно что-нибудь да случается, такой уж он мальчишка. То выльет папе на голову тесто, то накормит петуха и поросенка пьяными вишнями... Но однажды он учудил такое...
-
Чем больше, тем лучше, - сказал Эмиль из Лённеберги Астрид Линдгрен
ISBN: 978-5-17-057746-0, 978-5-271-22944-2 Год издания: 2009 Издательство: АСТ, Астрель Язык: Русский Если вы когда-нибудь попадете в Лённебергу, что в Швеции, вам непременно поведают о проказнике Эмиле. Даже если он сам не озорничает, то с ним непременно что-нибудь да случается, такой уж он мальчишка. То выльет папе на голову тесто, то накормит петуха и поросенка пьяными вишнями... Но однажды он учудил такое...
-
Произведения
-
«Чем больше, тем лучше», - сказал Эмиль из Лённеберги Астрид Линдгрен
Форма: рассказ Оригинальное название: Inget knussel, sa Emil i Lönneberga Дата написания: 1986 Перевод: Марина Бородицкая Язык: Русский -
«Нечего жадничать!» — заявил Эмиль из Лённеберги Астрид Линдгрен
Форма: рассказ Оригинальное название: Inget knussel, sa Emil i Lönneberga Дата написания: 1986 Перевод: Людмила Брауде Язык: Русский -
Nur nicht knausern, sagte Michel aus Lönneberga Astrid Lindgren
Форма: рассказ Оригинальное название: Inget knussel, sa Emil i Lönneberga Дата написания: 1986 Перевод: Anna-Liese Kornitzky Язык: Немецкий -
Inget knussel, sa Emil i Lönneberga Astrid Lindgren
Форма: рассказ Оригинальное название: Inget knussel, sa Emil i Lönneberga Дата написания: 1986 Язык: Шведский -
“Nekādas skopošanās!” teica Lennebergas Emīls Astrida Lindgrēne
Форма: рассказ Оригинальное название: Inget knussel, sa Emil i Lönneberga Дата написания: 1986 Перевод: Mudīte Treimane Язык: Латышский