Жизнь холостяка
Оноре де Бальзак
11 июня 2016 г. 12:55
706
4 Все баламутится и баламутится!
Почти всю жизнь Бальзак писал, скрываясь от кредиторов, спеша погасить задолженность перед издательствами. Из-за спешки образность и содержательность его произведений, к счастью, не страдали, чего не скажешь о композиции. В "Жизни холостяка" самому холостяку, Жан-Жаку Руже, отведено совсем немного места. Равно, как и его содержанке "баламутке" Флоре (второе название романа — "Баламутка"). Львиную долю содержания занимает рассказ о судьбе племянников холостяка Руже — Филиппа и Жозефа Бридо, история любовника "баламутки" Макса Жиле и нравы бонапартистского городка Иссудена. Из-за огромной предыстории, на главную сюжетную линию — рассказ о борьбе за наследство Руже — отводится не более трети книги. Никто не смог устоять против напора бывшего наполеоновского полковника Филиппа Бридо —где…
5 марта 2016 г. 20:27
854
0 Жизнь холостяка = Баламутка = Паршивая овца = La Rabouilleuse = Black sheep
Везде в интернете, где встречается вот такой список: "100 величайших романов всех времен по версии газеты The Observer", которая в свою очередь входит в The Guardian.
12-ую строчку делит О. де Бальзак с произведением "Паршивая овца" (Black sheep, 1842). В английской Википедии в статье об О. де Бальзак есть статья про роман с названием "La Rabouilleuse, 1842", внутри в которой сразу же после названия на французском в скобках написано "Black sheep", а также по ходу статьи об этом романе есть отсылка на принадлежность к списку "TOP 100 Observer", также, при переводе с французского слово "Rabouilleuse" переводится как "Авантюристка" (где авантюристка и баламутка явл. синонимами)
Исходя из этого, и основываясь на умозаключениях, можно прийти к выводу, что романы с такими названиями, как: "Баламу…
5 марта 2016 г. 20:33
1K
0 Жизнь холостяка = Баламутка = Паршивая овца = La Rabouilleuse = Black sheep
Везде в интернете, где встречается вот такой список: "100 величайших романов всех времен по версии газеты The Observer", которая в свою очередь входит в The Guardian.
12-ую строчку делит О. де Бальзак с произведением "Паршивая овца" (Black sheep, 1842). В английской Википедии в статье об О. де Бальзак есть статья про роман с названием "La Rabouilleuse, 1842", внутри в которой сразу же после названия на французском в скобках написано "Black sheep", а также по ходу статьи об этом романе есть отсылка на принадлежность к списку "TOP 100 Observer", также, при переводе с французского слово "Rabouilleuse" переводится как "Авантюристка" (где авантюристка и баламутка явл. синонимами)
Исходя из этого, и основываясь на умозаключениях, можно прийти к выводу, что романы с такими названиями, как: "Баламу…
5 марта 2016 г. 21:58
571
0 Жизнь холостяка = Баламутка = Паршивая овца = La Rabouilleuse = Black sheep
Везде в интернете, где встречается вот такой список: "100 величайших романов всех времен по версии газеты The Observer", которая в свою очередь входит в The Guardian.
12-ую строчку делит О. де Бальзак с произведением "Паршивая овца" (Black sheep, 1842). В английской Википедии в статье об О. де Бальзак есть статья про роман с названием "La Rabouilleuse, 1842", внутри в которой сразу же после названия на французском в скобках написано "Black sheep", а также по ходу статьи об этом романе есть отсылка на принадлежность к списку "TOP 100 Observer", также, при переводе с французского слово "Rabouilleuse" переводится как "Авантюристка" (где авантюристка и баламутка явл. синонимами)
Исходя из этого, и основываясь на умозаключениях, можно прийти к выводу, что романы с такими названиями, как: "Баламу…
2 августа 2010 г. 10:21
463
5
Книга сподобалась! Така собі повчальна історія, в якій точно визначені позитивні і негативні герої, чітко видно мораль даної оповіді та ще й не одну. Читалось легко, швидко і цікаво! Справді треба думати, що робиш, бо все вертається бумерангом - як то кажуть - не рий яму іншому, бо сам в неї попадеш (це про саму Баламутку))! І гарний опис материнської любові - який би син не був, щоб він не робив, але вона далі його любила всім серцем! Так само як і материнська любов може бути сліпою - безмежно любила непутящого сина і геть недооцінювала того, який завжди був поруч і допомагав їй! А він не дивлячись на брак материнської любові не відвернувся, а був поруч! Стосовно полювання на спадщину, то думаю і в наш час ця тема актуальна - таких аферистів і зараз вистачає!!
11 февраля 2022 г. 15:25
106
5
В очередную книгу собрания сочинений французского писателя Оноре де Бальзака вошли:
- "Старая дева" - повесть 1836 года, относящаяся к "Этюдам о нравах" "Сцен провинциальной жизни" большого цикла - "Человеческая комедия". От хорошей иронии мне становится грустно, так случилось и в этот раз. Бедная старая дева, это ж надо такой дурочкой уродиться. К сожалению, спустя почти два века, подобные персонажи до сих пор встречаются.
- "Жизнь холостяка" - этот роман - одна из частей "Сцен провинциальной жизни". Впервые публиковался двумя частями: "Два брата" в 1841 году и "Жизнь холостяка" в 1842 году. В 1843 году обе истории опубликовали вместе под название "Два брата", а чуть позже переименовали в "Жизнь холостяка". Автор планировал переиздать свою работу под название "Баламутка", но не…