17 ноября 2016 г. 01:26

156

5 На дне американской мечты

Формулировка, с которой Джон Стейнбек получил Нобелевскую премию по литературе, звучит так: «За реалистический и поэтический дар, сочетающийся с мягким юмором и острым социальным видением». И это, пожалуй, точная характеристика его творчества: остросоциальный реализм способен избежать навязчивого манифестационизма и остаться мягким и даже смешным только благодаря лиричности взгляда художника. Консервный ряд – это нищий промышленный квартал Монтеррея, на дворе Великая депрессия, но Стейнбек характеризует его не только как «вонь», «скрежет», «тягота», но и как «стихи», «оттенок света», «мечта».

Конечно, у писателя были свои политические убеждения – преимущественно левые; он даже бывал в СССР и находился под надзором ФБР. Но именно лирико-поэтический такт, свойственный «Консервному ряду»,…

Развернуть

14 сентября 2016 г. 10:34

104

4

Очень уж разная. До идеи устраивать Доку вечеринку, это вообще был скорее сборник рассказов, чем повесть. Рассказы объединены Консервным рядом. Но они разные. Разрозненные. Урывочные. Неплохие. Но есть что-то щемящее и печальное в них. Безысходно. Несмотря на юморок и некоторую светлость. Мне нравился китаец Ли. Кстати, больше прочих. Потом появился этот вечер. Он привнес в остаток произведения больше юмора, но опять же какого-то упаднического. Потому что все мило, конечно – но «одариваемый» шибко рационально боялся «благого начинания» и уж очень много терял. И вот вся повесть такая… мрачная, невзирая на светлость. Безысходная. И еще я невообразимо долго за нее бралась. Стенбэйк скорее не мой автор, чем мой. И вот я начинала слушать начало раза три и теряла нить. А потом забросила почти…

Развернуть

17 августа 2016 г. 01:14

76

4 Первое знакомство со Стейнбеком

Впервые прикоснулась к творчеству нобелевского лауреата Джона Стейнбека, и такая удача! Наверное, больших лавров достоин переводчик данного издания, но повесть "Консервный ряд" - это просто услада для тех, кто ценит язык за его одновременную простоту и многогранность. Сложно судить, насколько совпадают по стилю английский и русский тексты, но благодаря огромным возможностям нашего языка это литературное полотно написано потрясающе яркими красками. Главенствуют здесь существительные и глаголы. Стейнбек пишет простыми короткими предложениями, но столько живости в них! И все это именно благодаря красочности, звучности выбранных слов. После таких книг начинаешь особенно ценить умение писать легко и кратко, выражая свои мысли предельно лаконично. Впрочем, очевидно, что именно на этих…

Развернуть

17 апреля 2016 г. 18:14

155

4

Прочитав вторую книгу Стейнбека,снова убедилась насколько же он легко,просто,в тоже время,душевно и атмосферно пишет.В книге описаны люди из бедного квартала.У каждого персонажа своя история,свои проблемы и радости,взлеты и падения.За ними интересно наблюдать,с ними хочется прожить тот или иной момент.Книга легкая,теплая,как море,с чувством юмора,невозможно не улыбаться и не погрузиться в нее.

Развернуть

13 мая 2016 г. 19:11

77

5

Вот бывают же такие авторы и такие книги. Авторы, которых ты обходишь десятой дорогой, потому что они поначалу кажутся чем-то помпезно-монументальным, и книги, на которые ты в любой другой момент даже не обратила бы внимания. А тут - все сложилось; сложилось удивительно, сложилось совершенно случайно и настолько удачно, что теперь кажется, будто так было всегда.

Стейнбек был у меня на слуху довольно долго, но я благополучно игнорировала его "Гроздья гнева" - я боялась даже подступиться к этой серьезной книге с непонятным названием. Но потом... потом моя читающая-все-что-есть-в-радиусе-трех-километров мама начала рассказывать о "Консервном ряде", увлеклась, пересказала весь сюжет и, надо отметить, сумела меня заинтересовать.

Ну, тут, как говорится, понеслась. Я утонула в этой книге и…

Развернуть
lana_1_7

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 мая 2016 г. 00:08

84

3.5

В книге автор рассказывает о квартале трущоб "Консервный ряд" маленького приморского города в Америке. Главными героями повести являются - бездомные, неудачники (Мак и его товарищи), торговец (китаец Ли Чонг), ученый биолог Док и другие обитатели этого района ("девочки Доры" и различные бедняки). От героев у меня осталось неоднозначное впечатление. Стейнбек показывает как отрицательные стороны характера этих людей, так и положительные. Например, с одной стороны Мак и его компания воры, алкоголики, дебоширы, а с другой - ребята, которые заботятся о щенке, организуют праздник для Дока. Повесть "Консервный ряд" читается довольно легко, мне она напомнила пьесу М. Горького "На дне" (правда, читала я ее достаточно давно). И все-таки я думаю, что человек сам хозяин своей жизни. Герои книги…

Развернуть
kazimat

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 марта 2016 г. 16:43

55

5

Мне иногда кажется, что у некоторых авторов, что ни прочти, все идеально. Джон Стейнбек является для меня одним из таких авторов. Я не знаю, как ему это удается, но, ох уж это атмосферное письмо и симпатия ко всем героям, какими бы они не были. Да, я не посоветую именно это его произведение всем подряд, да и вообще вряд ли посоветую, т.к. до него должен дойти каждый самостоятельно, но сама получила нереальное удовольствие от процесса.

Amelie56

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 декабря 2015 г. 20:41

73

4 Вот это поворот!

Открывая очередную книгу любимого Стейнбека, всегда жду на ее страницах трагедию - отдельно взятого простого человека, семьи или даже целой нации. А тут...получилось всё очень даже жизнерадостно. Поначалу я даже не поверила своим глазам. Но всё именно так, мне не почудилось. В повести автор дает читателям взглянуть одним глазком на жизнь самого настоящего Консервного дна - прибрежный район с выстроенными в ряд консервными заводами по производству сардин. Беднота, рыбная вонь и ржавчина - главные особенности данного местечка. И среди всей этой разрухи Стейнбек поселил очень колоритную публику: бездомные под предводительством Мака (дом-то в итоге нашелся, и прозвали его "Королевская ночлежка", вот так-то!); китаец-барахольщик, который держит свой магазинчик, где вы можете отыскать всё - от…

Развернуть

10 октября 2015 г. 20:55

67

4

Замечательное произведение. Такое простое на первый взгляд и ощущение, но такое полное и что ли необычное, если призадуматься и посмотреть дальше... Обычный район в обычном городе с людьми, которых можно встретить везде и в любом другом месте. И вот этот район, точнее улица, нам описывается, но описывается оно нам не сразу, а постепенно - во время основного рассказа предстоящего и главного события в данной книге и отдельных историй о каждом из жителей этого места. И вместе с описанием этой улицы к нам приходит полное понимание, описание и суть каждого из ее жителя и здания, которые присутствуют и живут в этом месте. И всё это постепенно, но понравится и придется по душе, а если нет, то в любом случае всё происдящее будет понято. Обычное желание устроить праздник человеку, который…

Развернуть

8 ноября 2015 г. 23:01

66

5

После прочтения «Гроздьев гнева» я ожидал от этого произведения автора чего-то такого же сильного и эмоционального. Но, видимо, не стоит ждать, что прям все произведения автора будут написаны в одном стиле и в одном жанре, в этом я убедился на примере этой книги. Эта книга тоже немного грустная, но по большей части очень душевная и веселая. Хотя она тоже повествует о временах Великой Депрессии и повествует о людях, которые находятся на самом дне общества. Воры, проститутки, бедные ученые и тому подобные. Но эти герои не унывают и стараются как-то жить, как-то вертеться и выходить из того положения, в которое они попали. Что-то получается, что-то нет, но герои не сидят, сложа руки и поэтому часто попадают в комические, а иногда даже в абсурдные ситуации. Персонажей не много, но их…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 765

Новинки книг

Всего 241