В арбузном сахаре. Аборт. Рассказы
Ричард Бротиган
ISBN: 5-352-00246-2
Год издания: 2002
Издательство: Азбука-классика
Серия: Bibliotheca stylorum
американская литература современная литература бротиган зарубежная проза сша америка атмосферно рассказы флэшмоб 2011 наркотики
Описание
Ричард Бротиган (1935-1984) - едва ли не последний из современных американских классиков, оставшийся до сих пор неизвестным российскому читателю. Его творчество отличает мягкий юмор, вывернутая наизнанку логика, поэтически филигранная работа со словом. Его называли наследником Марка Твена и Хемингуэя, последним битником и кумиром 60-х. Время показало, что Бротиган не зря считался кумиром. Теперь это может оценить и российский читатель.
Содержание
В арбузном сахаре (переводчик: Фаина Гуревич) Роман c. 5-88
Аборт. Исторический роман 1966 года (переводчик: Максим Немцов) Роман c. 89-224
Рассказы с. 225-377
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
6 февраля 2010 г.
Я влюбилась в Бротигана, потому что была настроена на нужную волну. 60-е в моей библиотеке занимают почетное место; поэтому хипповатому дяде Ричарду я предрекала самое почетное из почетных - будучи уже хорошо знакома с его поэзией.
В арбузном сахаре все свершилось и вершится вновь, значит моя жизнь - в арбузном сахаре. Я расскажу тебе о ней, потому что я здесь, а ты далеко. И я погрузилась. И я тоже хочу жить в арбузном сахаре, потому что там мало вещей и всё очень просто. А ещё там фонари с лицом форели и статуя сверчка. А еще Статуя Зеркал, в которой можно увидеть все что угодно, только ничего нельзя у неё просить, а то ещё исполнится.
И ещё - дико приятно было читать перевод Фаины Гуревич, потому что буквально пару дней назад я в её же переводе закончила "Если очень долго падать..." Фариньи. Такое ощущение, будто одна книга плавно перетекла в другую.
Г р а н д и о з н о - н а и в н о е, н а и з н а н к у - в ы в е р н у т о е, а р б у з н о - д о б р о е повествование. Еще в этом сборнике есть много-много рассказов, но некоторые из них в переводе Немцова, а он, нехороший человек, уже утратил мое доверие своей трактовкой "Над пропастью во ржи" ("Ловец в хлебном поле", лол). Остальные надо распределить так, тобы их надолго хватило.
Хватило на то время, пока я буду жить на этой нужной волне и думать, что печатная машинка в сто раз лучше компьютера, а трейлер - съёмной квартиры.
23 января 2011 г.
Вот на этой вещи мой флэшмоб-2011 явно дал сбой. Арбузы я люблю, а сахар не ем. Поэтому мысль о том, что их в большом количестве переводят на изготовление сего малополезного продукта, меня как-то не порадовала. А сообщение о том, что из этого продукта к тому же строят всю окружающую жизнь, вообще привела в панику...как етта? Вокруг всю липкое, сладкое, приторное, и никакими силами не избавиться от ЭТОГО?
Что за бред я тут несу? Помилуйте, не больший, чем сам текст, меня на это вдохновивший. Нет-нет, я понимаю - хиппи, да, дети-цветы, так сказать...дети... Недаром это произведение напомнило мне любимую сказку про Винни-Пуха - ассоциации так и лезли в голову: Тигры, Забытые дела, Река, Мост... а главное - сама атмосфера "вечных каникул" - отсутствие времени, спешки, особых забот . и т.п. Только Милн тем и хорош, что у него действительно детство, а не игра в него - живые игрушки, милые детские мысли, наивная в своей безупречности детская логика. А у Бротигана эти "цветочки" заняты совсем не детскими делами - меняют половых партнеров, разбивая при этом кому-то сердце, заказывают в кафе мясо (кривясь от морковки), вычерпывают вёдрами кровь, возводят гробницы посреди реки... Продолжая при этом считать, что всё у них "в арбузном сахаре".
Или автор и сам понимал обречённость идеи и своей книгой хотел поделиться этим пониманием с другими? Так другие это поняли раньше него. В общем - совершенно не моё, но за расширение кругозора (что и было целью флэшмоба) - спасибо vaenn .
20 ноября 21:53
Красиво.Проникновенно.Эмоционально.Сюрреалистично.Символично.
Удивительный красивый мир, наш мир и наша жизнь пропущенная через призму восприятия Бротигана.Прекрасные маленькие образы в маленьких главках,требующие глубокого осмысления.Я словно какое-то время жил в придуманном Бротиганом мире.Арбузные будни,форельный питомник,Забытые Дела,ночные прогулки по Смертидее.Тигры.Кипяток и его банда.Статуя зеркал.Маргарет.Играет оркестр.
Удивительно ярко и грустно.Мне понравилось.
25 августа 2010 г.
Это была первая книга Бротигана, которую взял ее в руки, а затем - не поверите - открыл и начал читать. Первое впечатление, аналогичное, наверное, многим - "что за чушь!". Второе - "а ничего так, прикольно". А дальше уже затягивает и интересно, чем это все кончится. "В арбузном сахаре" - сборник, состоящий из двух повестей и десятка коротких рассказов.
Я бы сравнил его на самом деле с книгами Харуки Мураками - этакий американский взгляд на вещи за границей сознания. Автор дает простор воображению и ты невольно представляешь все эти нереальные образы, которые он создает. Библиотека, которая находится непонятно где и непонятно зачем. Смертидея - и что это, так и непонятно. Странные персонажи, которые ведут задушевные беседы и кажутся такими гармоничными.
В общем, Бротиган - это что-то такое с одной стороны потустороннее, но с другой - чрезвычайно уютное и теплое, и хочется читать его еще и еще. И побольше, побольше! :)
26 июня 2010 г.
В этом издании после нарочито мозгозаворотного "арбузного сахара" идет произведение под названием "Аборт. Исторический роман".
Сюжет прост. Никому не нужный главный герой работает смотрителем библиотеки в Сан-Франциско. Маленькое скромное заведение, почти нет посетителей. Но в отличие от обычных библиотек, в эту люди приносят свои собственные книги. И даже не всегда именно книги - просто свои творения. Иногда днем, в рабочие часы, иногда - поздно ночью, и тогда приходится вставать с постели, зажигать везде свет и обязательно вносить новую книгу в реестр. Писатели попадаются разные, от древних бабушек до 10-летних мальчуганов. Нередко приходится ставить чайник для позднего посетителя - слишком уж можно расчувствоваться, отдавая единственную книгу. Но наш герой свою работу любит, добросовестно все записывает и выслушивает.
И вот, в один день, идиллия нарушена, появляется Она (простите, читал давно, все имена позабыл). Столь нежного и яркого и живого и... женственного образа я не встречал ни до, ни после "Аборта".
Далее - сюжет. Далее - интересно.
27 ноября 13:45
Не могу сказать рада ли я, что нашла Бротигана. Потому что, читая его, я вижу то, как пишу я. Он столько непосредственности вкладывает в слова, что я абсолютно согласна с реценцией Sunday Examiner & Chronicle "...может быть, когда-нибудь люди будут писать "бротиганы" так, как мы сейчас пишем романы." Он весь такой прям как выдуманный. И у него прекрасный стиль. А его книги самые идеальные растягивательные книги!
— Это хорошо, — сказал Фред. — Не очень-то мне хочется читать книгу о погоде.
— Ты когда-нибудь вообще читал книги? — спросил я.
— Нет, — сказал Фред, — не читал, но не думаю, что мне захочется начинать с облаков.
Я просто не понимаю, чем эти тела так фатально притягивают к себе мужчин и женщин. У моей сестры — мое тело, длинное и костлявое. Зачем все эти слои сверху, не понимаю. Это не мои груди. Это не мои бедра. Это не моя задница. Ты видишь за ними меня? Присмотрись внимательнее. Я там, внутри этого хлама, господин библиотекарь.
С того вечера в конце прошлого года, когда Вайда появилась в библиотеке, она растеряла 80 % всей своей неловкости. Оставшиеся 20 % выглядели очень заманчиво.
Глаза его были мокрыми, ранеными ковриками.
Очень понравился его рассказ "Лужайкина месть". И роман "Аборт" - он реалистичен (в отличии от "В арбузном сахаре", но, конечно, в арбузном сахаре имеет свои прелести, одно начало чего стоит!) и наполнен такими прелестными высказываниями!
22 октября 2010 г.
Как будто плаваешь в прохладной реке среди светящихся гробниц.
И выходишь на берег вся в арбузном сахаре.
Очень атмосферная книга. Теплая, серо-солнечная, черно-беззвучная. Спокойная. Всё будет идти так же, как шло, и это хорошо.
Кажется, что вечером вместо обычных фонарей будет гореть фонарь-лицо-красивого-ребенка, а в воздухе - запах форельно-арбузного масла.
Вообще, странная книга. Но я люблю такие.
29 марта 2010 г.
да - символы, да - iDeath (она же смертидея), да - загадочный арбузный сахар. вроде бы и понимаю, что это нарочно наивная притча о жизни-любви-смерти, но этого недостаточно.
слишком аморфно и слишком примитивно. я так не люблю.
но тем не менее, большое спасибо Edith за расширение кругозора.
18 августа 2009 г.
Бротиган - мало известный у нас писатель. Но пишет он просто потрясающе! В этой книги собраны несколько романов и множество рассказов. Очень легко, приятно, интересно, с тонким юмором. Читая книгу, на самом деле отдыхаешь, хотя и подумать есть над чем.
22 ноября 2007 г.
внимание! шыдэвр, шыдэвр!






