4,2

Моя оценка

Избранные произведения мастера литературы ужасов - автора, не опубликовавшего при жизни ни одной книги, но ставшего маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и…
Развернуть
Серия: Белая» серия
Издательство: Азбука-классика

Лучшая рецензия на книгу

10 марта 2024 г. 14:18

264

5 Типичная Лавкрафтовская хтонь.

Лавкравтовский психодел я получила в подростковом возрасте: и страшно, и непонятно, и мерзко, и готично. Помню как носилась с его рассказами и изрекала направо и налево то, что сейчас даже выговорить не могу. Потом прошло. Было даже как-то удивительно, что когда-то нравилось.

Сейчас же, перечитывая «Ужас Данвича» такая ностальгия пробрала, что аж слезы навернулись. Так приятно было снова окунутся в это медленно раскачивающееся повествование, плавное многослойное описание, маятникообразное нагнетение атмосферы, мрачность и безнадежность…

А иллюстрации! Боже, я влюбилась в творчество Лавкрафта повторно! Баранже - мастер художественного искусства. С первых же страниц такое погружение в мир. Сидишь и оторваться невозможно. В каждом темном уголке видеться всякое пока не разглядишь простые…

Развернуть

Дагон, рассказ

Перевод: Л. Володарская

стр. 5-10

Показания Рэндольфа Картера, рассказ

Перевод: О. Мичковский

стр. 11-18

Кошки Ултара, рассказ

Перевод: Л. Биндеман

стр. 19-22

Храм, рассказ

Перевод: В. Дорогокупля

стр. 23-42

Безымянный город, рассказ

Перевод: Т. Казавчинская

стр. 43-57

Другие боги, рассказ

Перевод: Л. Володарская

стр. 58-63

Праздник, рассказ

Перевод: Людмила Володарская

стр. 64-74

Цвет из иных миров, рассказ

Перевод: Елена Любимова

стр. 75-104

Зов Ктулху, рассказ

Перевод: Е. Любимова

стр. 105-137

Данвичский кошмар, рассказ

Перевод: Людмила Володарская

стр. 138-184

Шепчущий во тьме, повесть

Перевод: Е. Любимова

стр. 185-255

Грезы в ведьмовском доме, рассказ

Перевод: Л. Володарская

стр. 256-298

Скиталец тьмы, рассказ

Перевод: О. Алякринский

стр. 299-328

Тень над Иннсмутом, повесть

Перевод: В. Бернацкая

стр. 329-410

За гранью времен, повесть

Перевод: Василий Дорогокупля

стр. 411-495

Примечания

стр. 496-507

ISBN: 5-352-01614-5

Год издания: 2005

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 512
Без иллюстраций

Оформление В. Пожидаева.

Возрастные ограничения: 16+

Говард Филлипс Лавкрафт «Показания Рэндольфа Картера»

Говард Филлипс Лавкрафт «Дагон»

Кураторы

Рецензии

Всего 355

10 марта 2024 г. 14:18

264

5 Типичная Лавкрафтовская хтонь.

Лавкравтовский психодел я получила в подростковом возрасте: и страшно, и непонятно, и мерзко, и готично. Помню как носилась с его рассказами и изрекала направо и налево то, что сейчас даже выговорить не могу. Потом прошло. Было даже как-то удивительно, что когда-то нравилось.

Сейчас же, перечитывая «Ужас Данвича» такая ностальгия пробрала, что аж слезы навернулись. Так приятно было снова окунутся в это медленно раскачивающееся повествование, плавное многослойное описание, маятникообразное нагнетение атмосферы, мрачность и безнадежность…

А иллюстрации! Боже, я влюбилась в творчество Лавкрафта повторно! Баранже - мастер художественного искусства. С первых же страниц такое погружение в мир. Сидишь и оторваться невозможно. В каждом темном уголке видеться всякое пока не разглядишь простые…

Развернуть

16 февраля 2024 г. 16:45

386

1.5 Спойлер Виной тому мои ожидания.

  Ожидания меня подвели и я хотела какое-то поистине зловещее и страшное чувство, которое испытывала при одноименной игре.
   Возможно для тех времен это и правда было страшно, но сейчас людей мало чем можно удивить. Так что меня это книга не впечатлила.
   А именно, все дело в повествовании, оно ведется от одного человека, который просматривает заметки, вырезки и даже отправляется к людям, которые упоминаются в этих записях. А самое страшное, что есть в этом произведении - это… заметки. Да, из журнала моряка, который видел так называемого Ктулху. Сам главный герой не увидит древнее зло, но из-за случаев внезапных смертей людей, которые «много знали», он будет ожидать тоже самое.

  Иллюстрации были красивыми и качественными, так что именно это подняло оценку данной книге.

Развернуть

Статьи о книге

Всего 1

7 идей, повлиявших на творчество Г.Ф. Лавкрафта

Автор: Джейн Роуз (Jane Rose) Иллюстрация: Rebecca O'Connell // Wikimedia (Лавкрафт), iStock (фон) Даже сейчас, спустя почти 80 лет после смерти Лавкрафта, его влияние на массовую культуру ничуть не уменьшилось. На самого же Лавкрафта в свое время повлияли такие писатели, как автор фэнтези Лорд Дансейни, английский создатель хоррора Артур Мейчен и, конечно, его любимый По. Однако странная проза Лавкрафта имела и другие источники вдохновения – события из жизни автора, его личные интересы и несколько навязчивых идей того времени. В ознаменование 126-ой годовщины со дня рождения писателя мы представляем вам некоторые из них. 1. Космос и…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 647

Новинки книг

Всего 241