Вручение октябрь 2010 г.

Страна: США Дата проведения: октябрь 2010 г.

Премия Линкольна

Лауреат
Кассандра Клэр 4.2
15-летняя Клэри Фрей даже не подозревала, что станет свидетелем убийства. Убийцами оказались странные люди, покрытые татуировками, а тело убитого испарилось! С этого момента жизнь Клэри наполнилась загадочными событиями. Ее мать похитили, а на саму девушку напали демоны.
Маркус Зусак 4.6
Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше. Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова "коммунист", и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель. Так девочка оказывается на Химмель-штрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай. "Книжный вор" — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу. Экранизирован в 2013 году.


Роман Маркуса Зусака, написанный в 2005 году и находившийся в списке «The New York Times Best Seller list» более 230 недель, продолжает завоевывать читателей по всему миру. «Этот роман можно не только читать — в нем стоит поселиться». — The Horn Book Magazine «Триумф писательской дисциплины… один из самых необычных и убедительных австралийских романов нового времени». — The Age «Блистательная причудливая сказка. Превосходная книга, которую вы будете рекомендовать всем, кого встретите». — Herald-Sun
Джоди Пиколт 4.4
За девятнадцать минут можно постричь газон перед домом, или покрасить волосы, или испечь лепешки к завтраку.
За девятнадцать минут можно остановить землю или спрыгнуть с нее.
За девятнадцать минут можно получить отмщение.
Стерлинг – провинциальный сонный городок в штате Нью-Гэмпшир. Однажды его тихую жизнь нарушают выстрелы в старшей школе. И чтобы пережить это событие, недостаточно добиться торжества правосудия. Для жителей Стерлинга навсегда стерлась грань между правдой и вымыслом, добром и злом, своим и чужим. Джози Кормье, дочка судьи, могла бы быть ценным свидетелем обвинения, но не помнит того, что произошло у нее на глазах, а те факты, которые проясняются в ходе разбирательства, бросают тень вины как на школьников, так и на взрослых, разрушая даже самые крепкие дружеские и семейные узы.
Роман «Девятнадцать минут» ставит простые вопросы, на которые нет простых ответов. Можно ли не знать собственного ребенка? Что значит быть не таким, как все? Оправдано ли желание жертвы нанести ответный удар? И кому вершить суд, если кто-нибудь из нас вообще вправе судить другого?
Дин Кунц 3.7
Случайное недоразумение втянуло Тимоти Кэрриера в смертельно опасную игру. Когда-то ему довелось спасти от гибели сотни ни в чем не повинных людей, а сейчас от его мужества и находчивости зависела жизнь всего одной женщины. Но зато какой! Пытаясь уйти от расследующего их безжалостного киллера Крайта, Тимоти убеждается, что за спиной убийцы стоит могущественная организация, настоящее государство в государстве!
Неудивительно, что Крайт, на счету которого десятки чудовищных преступлений, убежден в собственной исключительности и даже считает себя тайным властелином мира. Но теперь ему впервые предстоит столкнуться с достойным противником…
Джон Грин 3.7
Колин уверен, что способен обрести счастье лишь с девушкой по имени Катерина. Но...

Катерина IV предпочла ему другого парня.

Катерина X предложила быть друзьями.

Катерина XVIII бросила его по электронной почте.

А Катерина XIX просто разбила ему сердце.

Чтобы пережить очередное расставание, Колин решает отправиться в небольшое путешествие вместе с лучшим другом. И заодно разработать формулу, которая сможет определить будущее любых отношений.

Возможно, ему даже представится шанс испытать ее на практике и ответить на главный вопрос: подчиняется ли любовь математике?
Мэг Кэбот 3.7
Мимолетная встреча на пробежке в парке - и Элли Харрисон влюбилась... Они раньше как будто встречались... Так казалось не только ей, но и ему... То, что произошло дальше, напоминает легенду о средневековом короле Артуре - и напоминает не напрасно...
Новая повесть от автора мировых бестселлеров "Дневники принцессы", "Просто сосед", "Парень встретил девушку".
Рэнда Абдель-Фаттах 3.7
Жизнь в старших классах и так достаточно сложна, если к этому еще и хиджаб добавить...
Представить не могу, что скажут мои одноклассники, явись я в хиджабе. Господи, да это все равно, как если бы кто-то вошел в класс голым.
Однажды Амаль решает носить хиджаб, все время! Тех девушек, которые носят хиджаб все время, ее друзья-мусульмане называют постоянненькими. После длительных раздумий и под влиянием эпизода из фильма "Друзья" Амаль готова доказать свою преданность религии. Одноклассники задают ей вопросы и оскорбляют ее, но в то же время гордятся ею и поражаются силе ее характера.
Анна Годберзен 3.8
Прелестные сестры Элизабет и Диана Холланд безраздельно царят в высшем свете Манхэттена, блистая на коктейлях, благотворительных балах, обедах в узком кругу друзей-аристократов и торжественных ужинах.
Но благополучие сестер оказывается иллюзорным, семье грозит банкротство, и Элизабет приходится сделать тяжелый выбор между долгом и чувством. Решив пожертвовать собой ради спасения семьи, Лиззи соглашается на свадьбу с нелюбимым. Однако накануне свадьбы карета с невестой переворачивается, и жизнь "золотой" девушки Нью-Йорка трагически обрывается в водах Гудзона... Но случайность ли это? Или кому-то на руку, чтобы Элизабет исчезла?
Первый роман из серии "Роскошь".
Элли Картер 3.6
Ками Морган учится в Академии Галлахер для особо одаренных девушек. На первый взгляд - обычная школа для гениев... на самом деле - школа шпионов.
Ками свободно разговаривает на четырнадцати языках, владеет приемами боевых искусств, слежки, даже знает, как голыми руками уничтожить врага...
Но вот как вести себя с обычным парнем?
Как строить отношения с человеком, которому нельзя знать - кто ты?
Особенно если ты влюблена...
Джон Элдер Робисон 4.2
Ever since he was young, John Robison longed to connect with other people, but by the time he was a teenager, his odd habits—an inclination to blurt out non sequiturs, avoid eye contact, dismantle radios, and dig five-foot holes (and stick his younger brother, Augusten Burroughs, in them)—had earned him the label “social deviant.” It was not until he was forty that he was diagnosed with a form of autism called Asperger’s syndrome. That understanding transformed the way he saw himself—and the world. A born storyteller, Robison has written a moving, darkly funny memoir about a life that has taken him from developing exploding guitars for KISS to building a family of his own. It’s a strange, sly, indelible account—sometimes alien yet always deeply human.
Ишмаэль Бих 3.9
This is how wars are fought now: by children, hopped-up on drugs and wielding AK-47s. Children have become soldiers of choice. In the more than fifty conflicts going on worldwide, it is estimated that there are some 300,000 child soldiers. Ishmael Beah used to be one of them.

What is war like through the eyes of a child soldier? How does one become a killer? How does one stop? Child soldiers have been profiled by journalists, and novelists have struggled to imagine their lives. But until now, there has not been a first-person account from someone who came through this hell and survived.

In A Long Way Gone, Beah, now twenty-five years old, tells a riveting story: how at the age of twelve, he fled attacking rebels and wandered a land rendered unrecognizable by violence. By thirteen, he'd been picked up by the government army, and Beah, at heart a gentle boy, found that he was capable of truly terrible acts.

This is a rare and mesmerizing account, told with real literary force and heartbreaking honesty.

"My new friends have begun to suspect I haven't told them the full story of my life.
'Why did you leave Sierra Leone?'
'Because there is a war.'
'You mean, you saw people running around with guns and shooting each other?'
'Yes, all the time.'
'Cool.'
I smile a little.
'You should tell us about it sometime.'
'Yes, sometime.'"
Симона Элькелес 3.8
Калеб Бекер покинул Рай 8 месяцев назад, прихватив секрет, который обещал забрать с собой в могилу. Если правда выйдет, это все испортит.
Мэгги Армстронг пытается быть сильной после того, как Калеб разбил ее сердце и исчез. Каким-то образом, ей удается двигаться дальше. Она намерена начать новую жизнь.
Но получается так, что Калеб и Мэгги вынуждены на совместную летнюю поездку. Они пытаются игнорировать их страсть друг к другу, но похороненные чувства возникают вновь. Однако, Калеб должен смотреть правде в глаза, когда речь заходит о ночи аварии с его участием, Мэгги или секрет, разрушивший их отношения, всегда будет стоять между ними.
Chris Wooding 3.8
Thaniel, just seventeen, is a wych-hunter. Together, he and Cathaline--his friend and mentor--track down the fearful creatures that lurk in the Old Quarter of London. It is on one of these hunts that he first encounters Alaizabel Cray. Alaizabel is half-crazed, lovely, and possessed.Whatever dreadful entity has entered her soul has turned her into a strange and unearthly magnet--attracting evil and drawing horrors from every dark corner. Cathaline and Thaniel must discover its cause--and defend humanity at all costs.
Карл Дойкер 0.0
Runningback Mick Johnson has dreams: dreams of cutting back, finding the hole, breaking into the open, and running free with nothing but green grass ahead. He has dreams of winning and of being the best. But football is a cruel sport. It requires power, grace, speed, quickness, and knowledge of the game. It takes luck, too. One crazy bounce can turn a likely victory into sudden defeat. What elite athlete wouldn’t look for an edge? A way to make him bigger, stronger, faster?
This novel explores the dark corners of the heart of a young football player as he struggles for success under the always glaring—and often unforgiving—stadium lights.