Автор
Джулиан Барнс

Julian Patrick Barnes

  • 198 книг
  • 404 подписчика
  • 14279 читателей
3.9
21 314оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
21 314оценок
5 6429
4 8722
3 4647
2 1195
1 321
без
оценки
3273

Истории с книгами — Джулиан Барнс

28 октября 2013 г. 16:44

8K

Просто "Флобер"

"Попугая..." я взяла в свою первую командировку, во Владивосток: ночью спать я не могу, а лететь пять часов, и на эту книгу постоянно не было времени. И вот я долго-долго читаю про то, что бары "Флобер" есть везде, особенно на родине Флобера в Руане, о том, что никуда не деться от кофеен "Флобер", магазинов "Флобер" и даже больниц "Флобер".... Я приезжаю во Владивосток и в первый день вечером иду прогуляться по округе. Я первый раз в городе, мне все равно куда идти. Уже темно, горят фонари, очень теплый ветер. Я заворачиваю за угол и вижу его. Как говорится, этот неловкий момент, когда книга - это дополненная реальность, или реальность -…

Развернуть

28 июня 2013 г. 15:37

6K

История.

Не могу написать рецензию. Не о чем говорить. Вернее, всё сказано в самой книге. Объяснить - о чем книга я не смогу. Слов не хватает. Если коротко: о нас. О каждом из нас, что мы есть на самом деле. Глазами своими или наших знакомых. Какой "портрет", какую историю знает каждый из нас о себе? А наши знакомые? Что видят они? Совпадает ли это представление? Да и нужно ли это, чтобы совпадало? Наверное, нет. Пока не случится что-то, что забросит нас в прошлое? Пока это прошлое не пытается стать настоящим? Или когда узнаешь, что слово, сказанное тобой когда-то, изменило чью-то жизнь? Зачем мы проводим ревизию своего прошлого? Что пытаемся найти,…

Развернуть

25 января 2013 г. 22:58

5K

я дочитала эту книгу в метро, на Новослободской, когда ждала Васю. концовка уже несколько страниц казалась мне немного натянутой, но тем не менее - кадр - я дочитываю книгу, закрываю ее, поднимаю глаза на снующих вокруг людей. и меня накрывает ужас. почти как тот ужас, который накрыл меня, когда недавно одна из наших не очень близких, но и не сказать, что далеких знакомых покончила с собой. меня накрыло очень отчетливое понимание трагичности и безвыходности каждой человеческой жизни. это было мощно. за это Барнсу я ставлю высокий балл. хороший автор всегда найдет в какую душевную прореху пробраться. и Барнс - нашел.

18 апреля 2018 г. 22:55

5K

Нравится мне, что на парах художественного перевода у нас полная демократия. Елена Серафимовна приносит свои переводы, и мы вместе думаем, а как бы "поэлегантнее". Принесла и этот. Какой странной книженция сначала показалась! Особенно, если получать куски, вырванные из контекста, когда не знаешь ни предыстории, ни героев. Тут сначала парень лезет какой-то взрослой тетке в уши пальцами. Потом по зубам стучит. Мы уже думаем, е-мое, какая-то психиатрия. Мы на такое не подписывались. Но самое веселое началось, когда появилась "передняя часть маскарадного слона". Нет, ну серьезно, получаете вы фразу "He might or might not fancy the front half of…

Развернуть

14 июня 2018 г. 12:00

6K

Я в старости

Все знакомые мне люди старшего поколения придерживаются в целом более-менее одинакового мнения о жизни, старении, смерти. Мама всегда говорила мне, что когда я вырасту/заведу свою семью/начну работать/состарюсь/умру, то обязательно пойму эти универсальные истины. И тут в мою жизнь летом 2017 года ворвался Барнс, который по возрасту близок к моей бабушке, а по своим взглядам бесконечно от нее далек. Я встретила абсолютно новую модель пожилого человека, который, может, немного неприглядный в своей искренности, но так не похож на тех, кого я знаю. Как иначе он смотрит на жизнь и смерть! Как иначе он обо всем рассуждает! И почему мне так близко…

Развернуть

3 июня 2014 г. 22:25

4K

Оверфилологиня

Книгу приобрела совершенно случайно. Возле книжного магазина выступали уличные музыканты, при том очень завораживающе. Очень долго стояла и слушала. Хотела кинуть им денюжку, но обнаружила, что в кошельке только самая крупная купюра была. Чтобы разменять зашла в книжный, и под руку попался "Дикобраз". Один из выступающих заметил мои манипуляции и, видимо, это его позабавило. Готова на всё ради искусства. Ожидаю от книги отдачи, соответствующей моим жертвам. Хотя, это будет не сложно. Люблю Барнса ♥

24 января 2015 г. 00:06

3K

биллиард «илиады»

тег = странные сближенья на днях позвонили из библиотеки, и сказали, что книга барнса все-таки нашлась. а так как я накануне как раз и был у них, и набрал книг выше крыши, идти совсем не хотелось. но с другой стороны причина, пусть и небольшая, но была:) просто в это время я читал «потерянный и возвращенный мир» александра лурия , и мне попалось интересное слово – «биллиард». захотелось глянуть по словарю ушакова, насколько употребительна и такая форма:) забегая вперед скажу, что по словарю, «биллиард» ошибкой не считается (век живи – век учись, ага:), но куда больше меня удивила книга барнса, потому что на обложке там было как раз……

Развернуть

15 октября 2017 г. 21:57

3K

Игра в Барнса

В книге рассказчик постоянно обращается к читателю, и было много моментов, когда мне хотелось превратить монолог в диалог. Поэтому, дописав рецензию, я отобрала пять цитат, придумала к ним условия и стала играть в Барнса. Хотите сыграть со мною? Цитата №1: Гюстав представлял себя диким зверем — ему нравилось воображать себя белым медведем, холодным, свирепым, одиноким. Я подыгрывала ему, даже называла его неукротимым бизоном американских прерий, но, может быть, он был всего лишь попугаем. Пояснение: в «Бестиарии Флобера» Барнс упоминает медведя, верблюда, овцу, попугая и собак, и подробно объясняет, где, когда и при каких условиях Флобер…

Развернуть

24 ноября 2018 г. 22:51

6K

Зачем ты мне рассказала?!

Несколько лет назад случилось радостное событие: в соседний городок, почти такой же маленький, как и наш, но со своим художественным музеем, приехала выставка Шагала. В маленький городок - маленькая выставка: два зала с литографиями, но мы и этому были счастливы. Посмотреть живьем работы любимого художника! Я расписала сыну, как нам повезло, и мы пустились в путь. Всю дорогу и потом, пока ждали экскурсовода, я рассказывала сыну всё, что знала про Шагала. Про Витебск, Париж, сложные времена. Старалсь расписать как можно более красочно. Такая судьба! Тут к нашей группе ожидающих подошла экскурсовод. Она начала с того, что постарается как…

Развернуть

3 мая 2016 г. 14:07

3K

В последней новелле книги (вместе с первой новеллой и интермедией - моей любимой в книге) герой, он же, скорее всего, автор, читая газету в раю, узнает, что его любимый "Лестер" выиграл Кубок Англии. И не просто выиграл - четырежды отыгрался, победив 5:4 в добавленное время. Естественно, рассказчик отказывается верить новостям - потому что, мол, Лисы, конечно, хорошая команда, но куда ей до Кубка или чемпионства, все, чем она может гордиться, - это одно второе место и несколько проигранных финалов. В общем, со вчерашнего вечера мы в раю. Ну как минимум Джулиан Барнс и прочие уроженцы Лестера. Их команда, чуть больше года тому чудом…

Развернуть

26 ноября 2012 г. 17:01

438

вечный экспириенс

Листаю избранное. Одна из френдов - вполне себе состоявшаяся женщина 35 лет. Работает в двух местах, на вполне себе управляющих должностях. Стыдливо созналась в том, что удивленно и для себя подрабатывает официанткой в кафе. ну надо же как бывает. К чему все это я? Она сейчас описывает свои ощущения от этой работы так, как жили герои этой книги в самом ее начале: не эпатирует, но наблюдает. Мне кажется, это и смело, и страшно.

16 января 2021 г. 20:40

2K

Переводчики объясните!?

НАсколько от переводчика иностранного романа, зависит какое будет восприятие романа??? При чтении Джулиан Барнс "Как всё было" ..у меня возник дисбаланс текста и сюжета. Переводчик оказалась некая бабушка, 1921 года. Соответственно, её обороты речи ..уже изначально Стары. А если бы за роман, взялся кто-либо сейчас..более молодой, с другим набором речи... Вопрос: Я прочитала бы тогда, красивый роман? ..Или невозможно было бы уйти от большей части устаревших слов?! Современное/Устаревшее впечатление от романа... от кого зависит? от автора или от переводчика?! Портят ли переводчики романы? или "в переводе" изящнее чем в оригинале... 1. Если от…

Развернуть

22 января 2016 г. 18:15

659

Я долго охотилась за этой книгой, потому что мне попалась рецензия на нее в экономическом журнале, когда я училась в университете. Прочитав ее, я ходила и всем рассказывала о ней; "прочитайте, прочитайте". А потом моя сестра утопила ее в реке в одном из своих походов)

17 ноября 2017 г. 11:47

641

О неназываемом.

Есть темы, не которые можно говорить в любое время, в любом обществе и при любых обстоятельствах. Согласно Джейн Остин это погода и состояние дорог. Есть такие, на которые лучше не говорить, если абсолютно не уверен, что находишься в кругу единомышленников, как «о политике» накануне выборов. Есть - на которые неминуемо сворачивает любой ночной разговор, если собеседников больше, чем двое – «о сверхъестественном». А есть совершенно не принятые к обсуждению. Об этом не снимают кино, не говорят со знакомыми и друзьями, уже одна мысль наедине с собой способна вызвать тошноту и головную боль и, пожалуй, единственный, с кем рискнешь обсудить…

Развернуть

1 апреля 2018 г. 20:01

329

Советская музыка...4 курс

Историю советской музыки учили на 4 курсе музыкального училища... за окном шумел ветер перемен,поисков,предвыворных кампаний 90х...а Дмитрий Шостакович был просто ... очередной темой,которую надо сдать. Потом был киноавангард, Эйзенштейн и Довженко, потом Параджанов и Пазолини... и какое-то смутное ощущение чего-то знакомого... Пастернак или Булгаков отзывались... Сейчас решила почитать Барнса. Я уже читала его романы, но этот привлек именно фигурой... что-то смутное шевельнулось... Читала в купе и пережидала. Совершенно затянутое начало: ожидание,НКВД... все это лейтмотивы знакомого советского прошлого... Но за вступлением началось…

Развернуть

31 декабря 2012 г. 16:35

240

Сегодня всё началось с этой книги. Да, мне она не понравилась, страшно не понравилась.. но в том-то и дело. Затем я взяла ещё одну книгу, но, как оказалось, я её уже читала. Ничего себе утро 31 декабря! Все то, чем можно было заниматься в домашней обстановке меня не радовало. Словно всё меня выгоняло на улицу. Что ж я поддалась этому ощущению и вышла на улицу... Если бы не эта книга, то я бы не почувствовала всех красок сегодняшнего дня. А салаты можно и попозже приготовить, да и поесть тоже. Теперь я понимаю, что каждый Новый Год нужно исправлять по-новому, да я согласна, что традиции надо соблюдать, однако надо добавлять капельку чего-то…

Развернуть

1 апреля 2012 г. 21:27

271

Даже не знаю чего больше хочется: написать рецензию или историю. Подумала и решила, что пусть будет сырая история. С одной стороны, очень хорошо показаны герои, именно с литературной точки зрения. С другой, как же отвратительно, когда в твоей жизни есть такие люди как главный герой. Видела такого человека в жизни - отвратительно. И при чем, приходится же очень долго и упорно противостоять, чтобы не затянуться в подобную трясину. Я про нервозность, а не про этот ужас-ужас "а что же у него было до меня?!" Да какая разница? Оно БЫЛО, а не СЕЙЧАС. Брррр.

11 октября 2017 г. 13:02

278

Они назовут это страхом

Последняя улыбка была отыграна. Он убрал ручку в карман. Легкая испарина выдавала все скованные движения его нервов. Москва. 16-й год. Презентация кончена. В свои 70 он так и не научился справляться с публикой. Великая карьера, шумные книги, смерть и лицо невротика с повадками труса. Это все? Это моя попытка разобраться с последним романом Джулиана Барнса. Будем откровенны: “Шум времени” — не самая лучшая его книга, я очень люблю “Попугая” и “Предчувствие”, но здесь все оказалось сложнее, поэтому я написал свой отзыв его рукой. Я пользовался его методом: реконструировал 20 минут Барнса в России в скромные три-четыре абзаца, написанных…

Развернуть

1 апреля 2018 г. 20:00

264

Советская музыка...4 курс

Историю советской музыки учили на 4 курсе музыкального училища... за окном шумел ветер перемен,поисков,предвыворных кампаний 90х...а Дмитрий Шостакович был просто ... очередной темой,которую надо сдать. Потом был киноавангард, Эйзенштейн и Довженко, потом Параджанов и Пазолини... и какое-то смутное ощущение чего-то знакомого... Пастернак или Булгаков отзывались... Сейчас решила почитать Барнса. Я уже читала его романы, но этот привлек именно фигурой... что-то смутное шевельнулось... Читала в купе и пережидала. Совершенно затянутое начало: ожидание,НКВД... все это лейтмотивы знакомого советского прошлого... Но за вступлением началось…

Развернуть