Больше рецензий

Julia_cherry

Эксперт

Просто читаю книжки. Ю.Ч.

25 марта 2014 г. 10:30

249

4

Разумеется, я много слышала об авторе в связи с мусульманскими преследованиями, но до этого никогда не читала его книг. И вообще не думала, что имеет какое-то отношение к Индии. Представлялось, что он пакистанец, или иранец, или какой-то другой представитель исламского мира... Теперь знаю, что он, по крайней мере, отлично знает страну, о которой пишет.
Мне есть с чем сравнить, поскольку так уж вышло, что я за последние два-три года прочитала сразу несколько книг индийцев или авторов, писавших об Индии. У каждого из них - своя, особенная Индия.
Салман Рушди показал мне свою, уже знакомую и совсем неизведанную, странную многоликую Индию, наполненную болью и красотой, преступлениями и предательствами, богатством и нищетой, вонью и ароматом специй, сильными женщинами и потрясающими картинами. Надо сказать, что я в последнее время очень люблю такие книги, которые заставляют включаться другие органы чувств. Тут я практически стала соавтором Салмана Рушди, в своем воображении рисуя картины Ауроры Загойби, и даже пару раз ловила себя на мысли проверить, а не существовала ли такая художница в действительности...
Ну а кроме того, он действительно увлек меня рассказом о темной истории странной семьи, которая вобрала в себя столько несчастий и красоты, любви, ненависти, смерти, войны, богатства, всего того, что случается и в обычных историях о жизни - но, разумеется, не в таких количествах... Впрочем, и эта метафора понятна. Обычное приготовление пищи требует щепотки перца, кардамона, гвоздики, тмина, да и любых других специй... В истории Мавра - и всей его семьи, торговавшей пряностями - перца - плантации, тюки и склады...
Где уж тут задуматься о разумной дозировке?

Книга прочитана в рамках игры "Вокруг света"