Больше цитат

gladun

4 августа 2013 г., 23:58

Главная трудность перевода с английского на русский другая: отсутствие культурной подготовки читателя. Например, то, что в английском языке называется «недоговоренностью», можно восстановить и по русски. Но русский читатель не в состоянии оценить эту недоговоренность по достоинству. По одной простой причине – он не воспитан в культуре недоговоренности. Он не воспитан в культуре сдержанности, глуховатой иронии.