На родине его называли "бестактным пошляком", а "Трое в одной лодке, не считая собаки" - "шедевром вагонной литературы". Но читатели восторженно приняли юмористическую повесть Джерома.
Джером Клапка Джером - блестящий рассказчик, одаренный тонким чувством юмора. Свидетельство тому не только еще одна его повесть "Трое на четырех колесах", но и замечательные рассказы.
В 1888 году в личной жизни писателя произошло событие, которое имело значительные последствия для его литературной карьеры. 29-летний Джером женился на Джорджине Элизабет Генриетте Стенли Маррис. Медовый месяц Джером и Джорджина провели, путешествуя по Темзе.
Это путешествие настолько впечатлило писателя, что, вернувшись в Лондон, он принялся писать книгу, которая его и прославила, - "Трое в лодке, не считая собаки". В сюжет книги супруга Джерома не попала, однако спутниками писателя стали его давние приятели, с которыми он неоднократно путешествовал.
Прототипы героев "Трое в лодке, не считая собаки"
Одного из друзей звали Джордж Уингрейв. С ним Джером познакомился, когда работал клерком в адвокатской конторе. Поскольку лишних денег в то время у молодых людей не было, им приходилось снимать маленькую комнату на двоих, пишет российский исследователь творчества Джерома – писатель Светозар Чернов.
В ходе совместного проживания выяснилось, что и Джерома, и Уингрейва объединяет любовь к театру. Однако в отличие от своего одаренного друга, Джордж Уингрейв не стал ни писателем, ни актером, а стал управляющим банка, в котором начинал работать еще в юности.
С Карлом Хенчелем, попавшим в книгу Джерома под именем Уильям Гаррис, писатель познакомился на театральном поприще. В 23 года Хенчель оставил доходное дело отца и стал основателем Клуба театралов. И с тех пор не пропускал почти ни одной лондонской премьеры.
Экранизации
"Трое в лодке " – на экране
История о трех джентльменах, беспечно путешествующих по Темзе, бесконечное количество раз цитировали и экранизировали. В России "Трое в лодке, не считая собаки" получили широкую популярность во многом благодаря одноименному отечественному фильму.
Фильм был экранизирован в 1979 году режиссером Наумом Бирманом.
Главные роли достались Андрею Миронову, Александру Ширвиндту и Михаилу Державину. Причем Миронов в этом фильме исполнил сразу несколько ролей – Джером К. Джерома, Джи, миссис Байкли, трактирщика, пьяницы и дядюшки Поджер.
Во время съемок фильма многие эпизоды появились на свет экспромтом. А некоторые фразы настолько запомнились зрителям, что стали "крылатыми": "Все в сад!", "Так… пора сматывать удочки", "Хорошие у меня дети. Глупые, но хорошие", "Бифштекса не будет. Будут блинчики".
Наблюдая неуменьшающуюся популярность собственной книги, Джером К. Джером признавался, что не ожидал такого сногсшибательного эффекта. Он искренне считал, что писал и более смешные вещи, но весь мир до сих пор считает, что "Трое в лодке, не считая собаки" – его лучшее произведение.
Такую популярность объяснить достаточно легко – дело в новизне идеи. Задуманная изначально как путеводитель по …
Подборка создана с целью облегчения выбора книг по городам и жанрам для игроков, участвующих в игре "Вокруг Света с... Литературным Персонажем". ФЛУДИЛКА ИГРЫ Уважаемые пассажиры, проверяйте наличие книги в электронном или бумажном варианте перед подачей заявки! Дорогие игроки, если вы прочли какую-либо книгу из данной…
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».