ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Интерлюдия

В маленькой чистенькой комнатке было жарко от пылающих жаровен. Седзи задвинуты, но на всякий случай вокруг дома ходят четверо, с мечами и револьверами. Никак нельзя допустить, чтобы хоть одно слово из сказанных здесь и сейчас достигло непосвященных ушей…

– Итак, братья, завтра – великий день в истории империи, который, правда, вряд ли будет отмечен праздником. Хотя кто может угадать пути богов?..

Дэндзиро Хирикава поклонился присутствующим и отставил чашку с саке. Девятнадцать пар глаз уперлись в своего лидера.

– Вот уже семь месяцев мы с вами ожидаем этого великого дня. Того, что мы знаем, достаточно, чтобы уничтожить наглеца, дерзнувшего поднять нечестивую руку на блистательную Ниппон. Правда, одними клинками тут дела не решить… Хатори! – Указательный палец уткнулся в одного из сидевших. – Все готово?

– Мины заложены, сэнсэй, – поклонился названный. – На основном маршруте – четыре, на резервных – по три.

– Замечательно, – короткая, словно падение лепестка сливы, улыбка. – Сасаи, – указательный палец сместился вправо. – Как у тебя?

– Нам удалось достать две картечницы Норуденферда. Одна замаскирована под тележку продавца лапши, другая – в паланкине.

– Прекрасно. – Снова короткая улыбка. – Ёнекава?

– Обе винтовки Спенсера пристреляны на 140 кэн. У меня и у Теруо по восемь разрывных пуль. Позиции на основном маршруте – храм богини Каннон и дом Кинтаро Михаси, на резервных – харчевня Угаки, американский ресторан, дом Тосиюки Ёкои и таможенный склад.

– Очень хорошо. – Улыбка задержалась чуть дольше. – И, наконец, Горо Нонака?

– Сэнсэй, я со своим отрядом выступаю, как только окончательно станет ясно, какой маршрут они выберут. – Говоривший издал короткий смешок: – Мы развернем его к вам лицом.

– Замечательно. – Дэндзиро Хирикава встал. – Я буду страховать вас, дети мои. И да поможет нам богиня Аматэрасу-оо-ми-ками!

Раздвижные двери и перегородки в японских домах.
Митральеза Норденфельта находилась на вооружении Японского императорского флота.
1 кэн (яп.) – 1,81 м.
Великая, Священная богиня, Сияющая на небе (яп.) – в японской мифологии богиня Солнца и прародительница японских императоров, глава пантеона синтоистских богов.