Встретились как-то двое в дурдоме... |
|
|
Роршах: "Вы не понимаете. Это не я заперт тут с вами. Это вы здесь заперты тут со мной" |
|
|
|
— Но мы не закончили! |
|
|
— А смертные. Скажи мне, почему? |
|
|
Эстер, я пацифист. И я боюсь, что если начну боксировать, то мне это понравится и я сорвусь и убью кого-то. |
|
|
Если и есть более женоподобный мужик, чем мой отец, то это Марсель Пруст. |
|
|
Насилие бессмысленно. Даже если больше ничего не остаётся, оно лишь порождает больше насилия. |
|
|
- И после всего этого мы смогли жить долго и счастливо - более или менее. |
|
|
Это какой-то бред. Мы молоды, любим друг друга, мир может завтра погибнуть, и как мы проводим воскресный вечер? |
|
|
"Обратного пути нет. Всем трусам, что отсиживаются по углам, придётся выбирать, на чьей они стороне". |
|
|
Ужасно раздражает. Я могу вычислить снайпера на расстоянии ста метров, но не могу определить, свободен таксист или занят. |
|
|
Stood in firelight, sweltering. Bloodstain on chest like map of violent new continent. Felt cleansed. Felt dark planet turn under my feet and knew what cats know that makes them scream like babies in night. Looked at sky through smoke heavy with human fat and God was not there. The cold,… Развернуть |
|
|
One hundred and fifteen minutes into the future, the meteorites hail down through the rarefied atmosphere of Mars. |
|
|
В свое время каждый из нас был чьим-то ребенком. |
|
|
We're all puppets, Laurie. I'm just a puppet who can see the strings. |
|
|
None of you understand. I'm not locked up in here with you. You're locked up in here with me. |
|
|
"И затем она проснулась." Знаете, ненавижу, когда истории так кончаются. Меня будто обманули. |
|
|
Люди так радуются, что родились, будто сами это сделали. А это не так по большей части. Но они так огорчаются, и обижаются, и возмущаются, когда умирают, будто не сами это с собой сделали. А так частенько бывает. |
|
|
|
Она решает составить список того, что приносит ей счастье. |
|
|