4,3

Моя оценка

Ils ont miraculeusement survécu au carnage de la Grande Guerre, aux horreurs des tranchées. Albert, un employé modeste qui a tout perdu, et Edouard, un artiste flamboyant devenu une « gueule cassée », comprennent vite pourtant que leur pays ne veut plus d’eux. Désarmés, condamnés à l’exclusion, mais refusant de céder au découragement et à l’amertume, les deux hommes que le destin a réunis imaginent alors une escroquerie d’une audace inouïe… Fresque d'une rare cruauté, remarquable par son architecture et sa puissance d'évocation, Au revoir là-haut est le grand roman de l'après-guerre de 14, de l'illusion de l'armistice, de l'État qui…
Развернуть
Цикл: До свидания там, наверху, книга №1

Лучшая рецензия на книгу

14 января 2024 г. 16:06

213

4.5

Два молодых парня, Альбер Майяр и Эдуар Перикур, могли погибнуть в последние дни Великой войны, но не погибли. Один спас другого, и теперь Альбер чувствует ответственность за ставшего инвалидом товарища. Эдуар лишился нижней челюсти, не может без морфина, но отказывается от операции и от возвращения домой.
По окончании войны, когда бурно выказывалось уважение и гордость к погибшим солдатам, выжившие оказались никому не нужны. Только друг другу. Эдуар – выросший в богатой семье художник, всегда готовый на провокацию бунтарь, вызывавший у властного отца чувство презрения. Альбер – скромный, ответственный, застенчивый бухгалтер, чей добротой Эдуар беззастенчиво пользовался.
«Кому война, а кому мать родна» - так было и так будет всегда (в романе атмосферности никакой, ситуация могла произойти…

Развернуть

Форма: роман

Оригинальное название: Au revoir là-haut

Дата написания: 2013

Язык: Французский

Лауреат: 2016 г.Кинжалы (Криминальная литература в переводе)
2013 г.Гонкуровская премия
Номинант: 2015 г.Выбор читателей Лайвлиба (Зарубежная проза)
2015 г.Европейская литературная премия

Рецензии

Всего 101

14 января 2024 г. 16:06

213

4.5

Два молодых парня, Альбер Майяр и Эдуар Перикур, могли погибнуть в последние дни Великой войны, но не погибли. Один спас другого, и теперь Альбер чувствует ответственность за ставшего инвалидом товарища. Эдуар лишился нижней челюсти, не может без морфина, но отказывается от операции и от возвращения домой.
По окончании войны, когда бурно выказывалось уважение и гордость к погибшим солдатам, выжившие оказались никому не нужны. Только друг другу. Эдуар – выросший в богатой семье художник, всегда готовый на провокацию бунтарь, вызывавший у властного отца чувство презрения. Альбер – скромный, ответственный, застенчивый бухгалтер, чей добротой Эдуар беззастенчиво пользовался.
«Кому война, а кому мать родна» - так было и так будет всегда (в романе атмосферности никакой, ситуация могла произойти…

Развернуть
porfyra

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 ноября 2023 г. 17:50

376

5 "Все войны похожи одна на другую, как и памятники этим войнам."

С первых же строк я поняла, что книга не будет прочитана залпом и затронет все мыслимые и не мыслимые струны души. Это история о последних днях Первой мировой войны и о том, как бедность, алчность, месть, боль, желание смерти довлеют над оставшимися в живых героями войны.

В этом и есть преимущество войны. Каждый проявляет свою истинную суть.

Это не совсем так. Некоторым не хватает физических и душевных сил остаться такими, какими они были до войны, под гнетом своих ран они меняются не в лучшую сторону. Так произошло с главными героями этой книги - Альбер Майяр и Эдуар Перикур, они вполне могли быть счастливы от того, что остались живыми и здоровыми, ведь вовсю уже говорили о Перемирии. Если бы не последний приказ взять высоту 113. Лейтенант Анри д'Олнэ-Прадель, напротив, всегда был…

Развернуть

Подборки

Всего 313

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241