3,3

Моя оценка

Цикл: Тайгер Мэнн, книга №3

Лучшая рецензия на книгу

20 сентября 2017 г. 19:06

524

5 Корявый перевод...

Как истинный фанат крутого-детектива, с удовольствием прочитал эту книгу. Благо слог у Спиллейна никогда не разочаровывал своей иронией и едкими диалогами, а каждое предложение буквально можно разобрать на цитаты. Многие из них просто не могут не вызвать улыбку. Это ж надо такое придумать!

"Я заглянул в ствол, но он был чист, как кровать девственницы"...

И всё было бы хорошо, если бы не перевод. Такого корявого непрофессионализма я давно уже не видел. Может в 90-е на безрыбье и можно было такое читать, но сейчас это выглядит просто безобразно. Переводчику нужно было хотя бы не полениться включить свою логику. Иначе получается такое... Например пообедать и выпить здесь все сплошь ходят в аптеку (где сидят за стойкой и за столиками), ЦРУ называется СИА, женское имя Грейс превратилось в…

Развернуть

Форма: роман

Рецензии

Всего 1

20 сентября 2017 г. 19:06

524

5 Корявый перевод...

Как истинный фанат крутого-детектива, с удовольствием прочитал эту книгу. Благо слог у Спиллейна никогда не разочаровывал своей иронией и едкими диалогами, а каждое предложение буквально можно разобрать на цитаты. Многие из них просто не могут не вызвать улыбку. Это ж надо такое придумать!

"Я заглянул в ствол, но он был чист, как кровать девственницы"...

И всё было бы хорошо, если бы не перевод. Такого корявого непрофессионализма я давно уже не видел. Может в 90-е на безрыбье и можно было такое читать, но сейчас это выглядит просто безобразно. Переводчику нужно было хотя бы не полениться включить свою логику. Иначе получается такое... Например пообедать и выпить здесь все сплошь ходят в аптеку (где сидят за стойкой и за столиками), ЦРУ называется СИА, женское имя Грейс превратилось в…

Развернуть

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241