3,8

Моя оценка

«Страдания юного Вертера», или «Страдания молодого Вертера» — сентиментальный роман в письмах Иоганна Вольфганга Гёте 1774 года. В романе на фоне картины немецкой действительности отражены драматические личные переживания героя.

Лучшая рецензия на книгу

namfe

Эксперт

Слова, слова, слова

7 апреля 2024 г. 11:54

202

4

Чужая душа - потёмки. Эта история мне напомнила «Гранатовый браслет», точнее наоборот должно быть, но в XXI веке можно все перевернуть с ног на голову. И мне было интересно подумать о персонажах с женской точки зрения. Лотта, судя по описанию ее Вертером, была девушка приветливая, добрая в обращении к людям, она была благодарна Вертеру за его игры с детьми, на ее попечении; ей было приятно в начале его внимание, как приятно внимание молодого человека милой девушке. Она сразу обозначила своё положение и помолвку. И то, что Вертер надумывал за неё, что с ним она была бы счастливее, чем с Альбертом, не больше, чем ее задумки. Если б она полюбила Вертера так же сильно, как он ее, она нашла бы способом объясниться с Альбертом и переиграть все договоренности, даже наперекор воли…

Развернуть

Эффект Вертера; синдром Вертера — массивная волна подражающих самоубийств, которые совершаются после самоубийства, широко освещенного по телевидению или других СМИ. Выявлен в 1974-1975 годах американским социологом Дэвидом Филлипсом из Калифорнийского университета в Сан-Диего, который исследовал волну подражающих самоубийств, прокатившейся по всей Европе в конце XVIII века и спровоцированных распространением романа Гёте «Страдания юного Вертера».

В основе романа — личная драма писателя: Гёте полюбил Лотту Буфф, дочь ветцларского купца, которая предпочла его другому. В это же время покончил жизнь самоубийством из-за несчастной любви один молодой человек. Это и натолкнуло писателя на трагическую развязку «Вертера».

Роман «Страдания юного Вертера» стал вторым литературным успехом Гёте после драмы «Гёц фон Берлихинген». Как драму, так и роман в письмах относят к направлению «Буря и натиск». «Страдания юного Вертера» носят в некоторой степени автобиографический характер, в нём в вольной интерпретации Гёте рассказал о своей платонической любви к Шарлотте Буфф. Гёте познакомился с ней во время прохождения практики в имперском камеральном суде Вецлара летом 1772 года. Мотив трагического исхода любовной истории, суицида Вертера Гёте навеяла смерть его друга Карла Вильгельма Иерузалема, страдавшего от любви к замужней женщине. Литературный образ Лотты обязан своим появлением другой знакомой Гёте того времени — Максимилиане фон Ларош.
Первое издание романа вышло осенью 1774 года к Лейпцигской книжной ярмарке и сразу стало бестселлером. Переработанное издание вышло в 1787 году. Роман подарил Гёте славу во всей Германии. Ни одно из сочинений Гёте не было прочитано стольким количеством современников.
Распространение романа вызвало в Европе волну подражающих самоубийств, что впоследствии было названо эффектом Вертера. Этот эффект был так силен, что в ряде государств власти запретили распространение книги.

1910 — Werther (короткометражка), Франция
1922 — Werther (короткометражка), Франция
1938 — Le roman de Werther, Франция
1949 — Begegnung mit Werther, Германия
1976 — Die Leiden des jungen Werthers (Страдания молодого Вертера), Германия
1986 — Werther, Испания
1990 — Werther, Швеция
1993 — Werther, Франция
2004 — Страдания юного Вертера (короткометражка), Россия
2005 — Werther, Австрия
2008 — Werther, Германия
2009 — Café Noir (интерпретация романа Гёте "Страдания юного Вертера" и повести Достоевского "Белые ночи" ), Южная Корея
2010 — Werther, Франция
2010 — Goethe! (история создания "Вертера"), Германия

Форма: роман

Оригинальное название: Die Leiden des jungen Werther

Дата написания: 1774

Язык: Русский (в оригинале Немецкий)

Рецензии

Всего 216
namfe

Эксперт

Слова, слова, слова

7 апреля 2024 г. 11:54

202

4

Чужая душа - потёмки. Эта история мне напомнила «Гранатовый браслет», точнее наоборот должно быть, но в XXI веке можно все перевернуть с ног на голову. И мне было интересно подумать о персонажах с женской точки зрения. Лотта, судя по описанию ее Вертером, была девушка приветливая, добрая в обращении к людям, она была благодарна Вертеру за его игры с детьми, на ее попечении; ей было приятно в начале его внимание, как приятно внимание молодого человека милой девушке. Она сразу обозначила своё положение и помолвку. И то, что Вертер надумывал за неё, что с ним она была бы счастливее, чем с Альбертом, не больше, чем ее задумки. Если б она полюбила Вертера так же сильно, как он ее, она нашла бы способом объясниться с Альбертом и переиграть все договоренности, даже наперекор воли…

Развернуть
LissaR

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 марта 2024 г. 21:54

194

4

Ну здравствуй, эпистолярный жанр. .. Не то чтобы я его не люблю, но по письмам всегда труднее понять персонажей, мы видим только отдельные части жизни, и только с определенного ракурса. В "Страданиях юного Вертера" еще все усугубляется высокопарным слогом. Мне трудно принять тот факт, что в 18 веке так действительно изъяснялись. Я бы в то время не смогла дослушать ни одного человека. При чтении мое внимание постоянно отвлекалось, по крайней мере до тех пор, пока я не вчиталась и не смогла вычленять среди всех витиеватых фраз нужную информацию. Что можно сказать о самом сюжете. Перед нами история юного человека - Вертера - и его, казалось бы, необременительной жизни. Он неплохой человек, не глух к страданиям простых людей, помогает тем, кто в этом нуждается. Умеет радоваться, что мы видим…

Развернуть

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241